emparer
[ɑ̃paʀe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/prÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
- s’emparer dequelque chose | etwas qc, dequelqu’un | jemand qn par la forces’emparer dequelque chose | etwas qc, dequelqu’un | jemand qn par la force
- s’emparer dequelque chose | etwas qc, dequelqu’un | jemand qn style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/ssich einer Sache, jemandes bemächtigens’emparer dequelque chose | etwas qc, dequelqu’un | jemand qn style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
- s’emparer dequelque chose | etwas qc illégalements’emparer dequelque chose | etwas qc illégalement
Beispiele
- s’emparer dequelque chose | etwas qc concrètement
- s’emparer d’une affaire journal (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigeine Affäre aufgreifen
- Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
- s’emparer dequelqu’un | jemand qn sentiment, sommeiljemanden überkommen, übermannens’emparer dequelqu’un | jemand qn sentiment, sommeil