Französisch-Deutsch Übersetzung für "championnes"

"championnes" Deutsch Übersetzung

champion
[ʃɑ̃pjõ]masculin | Maskulinum m, championne [ʃɑ̃pjɔn]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Meister(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    champion sport | SportSPORT
    Championmasculin | Maskulinum m
    champion sport | SportSPORT
    champion sport | SportSPORT
Beispiele
  • champion, championne olympique
    Olympiasieger(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    champion, championne olympique
  • champion, championne d’Europe
    Europameister(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    champion, championne d’Europe
  • championne de France de tennis
    französische Tennismeisterin
    championne de France de tennis
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • équipe championne <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    Meistermannschaftféminin | Femininum f
    équipe championne <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
Beispiele
  • (grand) champion, (grande) championne par extension | im weiteren Sinnepar ext
    Spitzensportler(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    (grand) champion, (grande) championne par extension | im weiteren Sinnepar ext
  • (grand) champion, (grande) championne
    Rekordler(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    (grand) champion, (grande) championne
  • (grand) champion, (grande) championne familier | umgangssprachlichfam
    (Sport)Kanoneféminin | Femininum f
    (grand) champion, (grande) championne familier | umgangssprachlichfam
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (Vor)Kämpfer(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) (für eine Sache)
    champion d’une cause
    champion d’une cause
  • Verfechter(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) (einer Sache)
    champion
    champion
Beispiele
  • Meister(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    champion familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    champion familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • pour ça, il est champion
    darin ist er Meister
    pour ça, il est champion
  • pour ça, il est champion familier | umgangssprachlichfam
    darin ist er großaussi | auch a. ironique | ironischiron
    pour ça, il est champion familier | umgangssprachlichfam
  • c’est champion performance familier | umgangssprachlichfam
    das ist spitze, große Klasse
    c’est champion performance familier | umgangssprachlichfam
ligue
[lig]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ligaféminin | Femininum f
    ligue
    ligue
  • Bundmasculin | Maskulinum m
    ligue
    ligue
  • Bündnisneutre | Neutrum n
    ligue
    ligue
Beispiele
  • Ligue arabe
    Arabische Liga
    Ligue arabe
  • Sainte Ligue allemande
    Katholische Liga
    Sainte Ligue allemande
  • Ligue des droits de l’homme
    Liga für Menschenrechte
    Ligue des droits de l’homme
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • Ligue Europa FOOTBALL
    Europa League [-liːk]féminin | Femininum f
    Ligue Europa FOOTBALL
  • Ligue des Champions
    Champions League [ˈtʃɛmpiənsˈliːk]féminin | Femininum f
    Ligue des Champions
olympique
[ɔlɛ̃pik]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • olympisch
    olympique
    olympique
  • Olympia…
    olympique
    olympique
Beispiele
  • flammeféminin | Femininum f olympique
    olympisches Feuer
    flammeféminin | Femininum f olympique
  • Jeuxmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl olympiques
    Olympische Spieleneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    Olympiadeféminin | Femininum f
    Jeuxmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl olympiques
  • stademasculin | Maskulinum m olympique
    Olympiastadionneutre | Neutrum n
    stademasculin | Maskulinum m olympique
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
titre
[titʀ]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Titelmasculin | Maskulinum m
    titre (≈ dignité)aussi | auch a. sport | SportSPORT
    titre (≈ dignité)aussi | auch a. sport | SportSPORT
Beispiele
  • Titelmasculin | Maskulinum m
    titre sport | SportSPORT
    titre sport | SportSPORT
Beispiele
  • Titelmasculin | Maskulinum m
    titre d’un livre, film, etc
    titre d’un livre, film, etc
  • Überschriftféminin | Femininum f
    titre d’un chapitre, article
    titre d’un chapitre, article
  • Titelmasculin | Maskulinum m
    titre dans un journal
    titre dans un journal
  • Überschriftféminin | Femininum f
    titre
    titre
Beispiele
  • gros titres
    Schlagzeilenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    gros titres
  • en gros titres
    mit fetter Überschrift
    en gros titres
  • les grands titres de l’actualité radio | Radio, RundfunkRAD télévision | FernsehenTV par extension | im weiteren Sinnepar ext
    Meldungenféminin pluriel | Femininum Plural fpl in Schlagzeilen
    les grands titres de l’actualité radio | Radio, RundfunkRAD télévision | FernsehenTV par extension | im weiteren Sinnepar ext
  • Urkundeféminin | Femininum f
    titre (≈ document)
    titre (≈ document)
  • Rechtsanspruchmasculin | Maskulinum m
    titre (≈ droit)
    titre (≈ droit)
Beispiele
  • titre de propriété droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    Eigentumsurkundeféminin | Femininum f
    titre de propriété droit, langage juridique | RechtswesenJUR
  • titre de transport
    Fahr(t)ausweismasculin | Maskulinum m
    titre de transport
  • sur titres être admis
    aufgrund von Befähigungsnachweisen, Zeugnissen
    sur titres être admis
Beispiele
  • (Wert)Papierneutre | Neutrum n
    titre finances | Finanzen und BankwesenFIN
    titre finances | Finanzen und BankwesenFIN
Beispiele
  • titrespluriel | Plural pl
    Wertpapiereneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    Effektenpluriel | Plural pl
    titrespluriel | Plural pl
  • titre au porteur
    Inhaberpapierneutre | Neutrum n
    titre au porteur
  • titre de rente
    Rentenpapierneutre | Neutrum n, -wertmasculin | Maskulinum m
    titre de rente
  • Abschnittmasculin | Maskulinum m
    titre droit, langage juridique | RechtswesenJUR subdivision d’un recueil
    titre droit, langage juridique | RechtswesenJUR subdivision d’un recueil
  • Titelmasculin | Maskulinum m
    titre
    titre
  • Titermasculin | Maskulinum m
    titre chimie | ChemieCHIM
    titre chimie | ChemieCHIM
  • Feingehaltmasculin | Maskulinum m
    titre d’or, etc
    titre d’or, etc