Französisch-Deutsch Übersetzung für "au ralenti"

"au ralenti" Deutsch Übersetzung

Exakter Treffer

au ralenti
  • au ralenti
    mit mäßigem Tempo
  • au ralenti
    in verlangsamtem Tempo
    mit verminderter Kraft
ralentir
[ʀalɑ̃tiʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
ralentir
[ʀalɑ̃tiʀ]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • langsamer fahren
    ralentir
    ralentir
  • langsamer werden
    ralentir
    ralentir
Beispiele
  • ralentir! panneau
    langsam fahren!
    ralentir! panneau
ralentir
[ʀalɑ̃tiʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • se ralentir
    langsamer werden
    se ralentir
ralenti
[ʀalɑ̃ti]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verlangsamt
    ralenti
    ralenti
  • langsam
    ralenti
    ralenti
ralenti
[ʀalɑ̃ti]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Leerlaufmasculin | Maskulinum m
    ralenti d’un moteur
    ralenti d’un moteur
  • Standgasneutre | Neutrum n
    ralenti
    ralenti
Beispiele
  • Zeitlupeféminin | Femininum f
    ralenti cinéma | Film, KinoFILM
    ralenti cinéma | Film, KinoFILM
Beispiele
  • priseféminin | Femininum f de vue(s) au ralenti
    Zeitlupenaufnahmeféminin | Femininum f
    priseféminin | Femininum f de vue(s) au ralenti
Beispiele
ralentissement
[ʀalɑ̃tismɑ̃]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verlangsamungféminin | Femininum f
    ralentissement
    ralentissement
Beispiele
pulsation
[pylsasjõ]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Herzschlagmasculin | Maskulinum m ou Puls(schlag)masculin | Maskulinum m
    pulsation
    pulsation
Beispiele
  • Pulsationféminin | Femininum f
    pulsation physique | PhysikPHYS
    pulsation physique | PhysikPHYS
régime
[ʀeʒim]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Regierungsformféminin | Femininum f
    régime politique | PolitikPOL
    Regierungssystemneutre | Neutrum n
    régime politique | PolitikPOL
    régime politique | PolitikPOL
  • Regimeneutre | Neutrum n
    régime péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
    régime péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
Beispiele
  • l’Ancien Régime histoire, historique | GeschichteHIST vor 1789
    das Ancien Régime
    l’Ancien Régime histoire, historique | GeschichteHIST vor 1789
  • Rechtsvorschriftenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    régime droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    régime droit, langage juridique | RechtswesenJUR
  • Rechtsordnungféminin | Femininum f
    régime
    régime
  • (Rechts)Systemneutre | Neutrum n
    régime
    régime
Beispiele
  • Drehzahlféminin | Femininum f
    régime d’un moteur
    régime d’un moteur
Beispiele
  • régime au ralenti, de croisière
    Leerlauf-, Betriebsdrehzahlféminin | Femininum f
    régime au ralenti, de croisière
  • marcher à plein régime aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf vollen Touren laufen
    marcher à plein régime aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Wasserführungféminin | Femininum f
    régime d’un cours d’eau
    régime d’un cours d’eau
Beispiele
  • régime des pluies méteorologie | MeteorologieMÉTÉO
    jährliche Niederschlagsverteilung
    régime des pluies méteorologie | MeteorologieMÉTÉO
  • Büschelneutre | Neutrum n
    régime de bananes
    Fruchtstandmasculin | Maskulinum m
    régime de bananes
    régime de bananes
  • Rektionféminin | Femininum f
    régime linguistique | SprachwissenschaftLING
    régime linguistique | SprachwissenschaftLING
Beispiele
  • casmasculin | Maskulinum m régimeadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
    Casus obliquusmasculin | Maskulinum m
    abhängiger Fall
    casmasculin | Maskulinum m régimeadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
Beispiele
mouvement
[muvmɑ̃]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bewegungféminin | Femininum f
    mouvement politique | PolitikPOLaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mouvement politique | PolitikPOLaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Bewegungféminin | Femininum f
    mouvement terme militaire | Militär, militärischMIL
    mouvement terme militaire | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • mouvement de repli, de retrait
    Absetz-, Rückzugsbewegungféminin | Femininum f
    mouvement de repli, de retrait
  • mouvement de troupes
    Truppenbewegungféminin | Femininum f, -verschiebungféminin | Femininum f
    mouvement de troupes
  • Temponeutre | Neutrum n
    mouvement musique | MusikMUS
    mouvement musique | MusikMUS
  • Zeitmaßneutre | Neutrum n
    mouvement
    mouvement
  • Satzmasculin | Maskulinum m
    mouvement partie d’une œuvre
    mouvement partie d’une œuvre
Beispiele
  • indicationféminin | Femininum f de mouvement
    Tempoangabeféminin | Femininum f
    indicationféminin | Femininum f de mouvement
  • presser, ralentir le mouvement aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    presser, ralentir le mouvement aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • pressons le mouvement! (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pressons le mouvement! (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • mouvement d’horlogerie
    Uhrwerkneutre | Neutrum n
    mouvement d’horlogerie
  • mouvement perpétuel
    Perpetuum mobileneutre | Neutrum n
    mouvement perpétuel
  • Reaktionféminin | Femininum f
    mouvement (≈ impulsion)
    mouvement (≈ impulsion)
  • (Gefühls)Regungféminin | Femininum f
    mouvement
    mouvement
  • Anwandlungféminin | Femininum f (von)
    mouvement de de colère
    mouvement de de colère
  • Aufwallungféminin | Femininum f (avec génitif | mit Genitiv+gén)
    mouvement
    mouvement
Beispiele
  • reges Leben (und Treiben)
    mouvement (≈ animation)
    mouvement (≈ animation)
  • Lebendigkeitféminin | Femininum f
    mouvement dans un récit, dans une œuvre
    mouvement dans un récit, dans une œuvre
  • Anschaulichkeitféminin | Femininum f
    mouvement
    mouvement
  • Ausdruckmasculin | Maskulinum m
    mouvement peinture | MalereiPEINT
    mouvement peinture | MalereiPEINT
  • Lebenneutre | Neutrum n
    mouvement
    mouvement
Beispiele
travail
[tʀavaj]masculin | Maskulinum m <-aux [-o]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Arbeitféminin | Femininum f
    travail <singulier | Singularsg>
    travail <singulier | Singularsg>
Beispiele
  • travail détaché <singulier | Singularsg>
    Arbeitféminin | Femininum f im Rahmen des Arbeitnehmer-Entsendegesetzes
    travail détaché <singulier | Singularsg>
  • travail scolaire <singulier | Singularsg>
    (Schul)Unterrichtmasculin | Maskulinum m und Hausaufgabenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    travail scolaire <singulier | Singularsg>
  • travail scolaire d’un élève <singulier | Singularsg>
    Leistungenféminin pluriel | Femininum Plural fpl (in der Schule)
    travail scolaire d’un élève <singulier | Singularsg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • travaux <pluriel | Pluralpl>
    Arbeitenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    travaux <pluriel | Pluralpl>
  • travaux construction | BauwesenCONSTR <pluriel | Pluralpl>
    Bauarbeitenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    travaux construction | BauwesenCONSTR <pluriel | Pluralpl>
  • travaux domestiques, ménagers <pluriel | Pluralpl>
    Hausarbeitféminin | Femininum f
    travaux domestiques, ménagers <pluriel | Pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • travaux forcés droit, langage juridique | RechtswesenJUR jusqu’en 1960
    Zuchthaus(strafe)neutre et féminin | Neutrum und Femininum n(f)
    Zwangsarbeitféminin | Femininum f
    travaux forcés droit, langage juridique | RechtswesenJUR jusqu’en 1960
  • Arbeitenneutre | Neutrum n
    travail (≈ déformation) du bois, etc
    travail (≈ déformation) du bois, etc
  • Arbeitféminin | Femininum f
    travail d’une machine, d’un moteur
    travail d’une machine, d’un moteur
  • Leistungféminin | Femininum f
    travail
    travail
Beispiele
  • Arbeitféminin | Femininum f
    travail physique | PhysikPHYS
    travail physique | PhysikPHYS
  • Bearbeitungféminin | Femininum f
    travail de l’or, du verre, etc
    travail de l’or, du verre, etc
  • Knetenneutre | Neutrum n
    travail de la pâte
    travail de la pâte
Beispiele
Beispiele
  • salleféminin | Femininum f de travail médecine | MedizinMÉD
    Kreißsaalmasculin | Maskulinum m
    salleféminin | Femininum f de travail médecine | MedizinMÉD
  • femmeféminin | Femininum f en travail
    Gebärendeféminin | Femininum f
    femmeféminin | Femininum f en travail
  • être en travail
    in den Wehen liegen
    être en travail
Mousse
[mus]Femininum | féminin f <Mousse; Mousses>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mousseFemininum | féminin f
    Mousse Kochkunst und Gastronomie | cuisine et gastronomieGASTR
    Mousse Kochkunst und Gastronomie | cuisine et gastronomieGASTR
Beispiele
au
[aʊ]Interjektion, Ausruf | interjection int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Au
[aʊ]Femininum | féminin f <Au; Auen> süddeutsch | allemand du Sudsüdd österreichische Variante | autrichienösterr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • prairieFemininum | féminin f
    Au
    Au
  • préMaskulinum | masculin m
    Au
    Au