Englisch-Deutsch Übersetzung für "object in question"

"object in question" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie moot question, reported question oder rhetorical question?
obj.
abbreviation | Abkürzung abk (= object)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

obj.
abbreviation | Abkürzung abk (= objection)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

obj.
abbreviation | Abkürzung abk (= objective)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

objective
[əbˈdʒektiv]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein Objekt verlangend
    objective linguistics | SprachwissenschaftLINGrare | selten selten (requiring an object)
    objective linguistics | SprachwissenschaftLINGrare | selten selten (requiring an object)
  • Objekts…
    objective linguistics | SprachwissenschaftLING
    objective linguistics | SprachwissenschaftLING
Beispiele
  • objective case
    Objektsfall
    objective case
  • objective genitive
    objektiver Genitiv
    objective genitive
  • objective genitive linguistics | SprachwissenschaftLINGrare | selten selten (transitive)
    objective genitive linguistics | SprachwissenschaftLINGrare | selten selten (transitive)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Ziel…
    objective aimed at
    objective aimed at
Beispiele
  • objective point military term | Militär, militärischMIL
    Operations-, Angriffsziel
    objective point military term | Militär, militärischMIL
  • objektiv (für Außenstehende erkennbar)
    objective medicine | MedizinMED
    objective medicine | MedizinMED
  • objective syn → siehe „fair
    objective syn → siehe „fair
  • objective syn → siehe „material
    objective syn → siehe „material
objective
[əbˈdʒektiv]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ziel(vorstellung)neuter | Neutrum n
    objective aim, goal
    objective aim, goal
  • Objektiv(linsefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    objective physics | PhysikPHYS lens
    objective physics | PhysikPHYS lens
  • Objektsfallmasculine | Maskulinum m
    objective linguistics | SprachwissenschaftLING
    objective linguistics | SprachwissenschaftLING
  • (Reise)Zielneuter | Neutrum n
    objective aim of journey
    objective aim of journey
  • Operationszielneuter | Neutrum n
    objective military term | Militär, militärischMIL
    Objektivneuter | Neutrum n
    objective military term | Militär, militärischMIL
    Gefechtsauftragmasculine | Maskulinum m
    objective military term | Militär, militärischMIL
    Kampfzweckmasculine | Maskulinum m
    objective military term | Militär, militärischMIL
    objective military term | Militär, militärischMIL
  • objective syn vgl. → siehe „intention
    objective syn vgl. → siehe „intention
Beispiele

  • Fragefeminine | Femininum f
    question
    question
Beispiele
  • to asksomebody | jemand sb questions
    jemanden ausfragen
    to asksomebody | jemand sb questions
  • question and answer
    Frageand | und u. Antwort
    question and answer
  • to put a question tosomebody | jemand sb, to putsomebody | jemand sb a question
    jemandem eine Frage stellen
    to put a question tosomebody | jemand sb, to putsomebody | jemand sb a question
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Frage(satzmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    question linguistics | SprachwissenschaftLING
    question linguistics | SprachwissenschaftLING
Beispiele
  • oblique (or | oderod indirect) question
    indirekte Frage
    oblique (or | oderod indirect) question
  • Problemneuter | Neutrum n
    question problem
    Fragefeminine | Femininum f
    question problem
    question problem
Beispiele
  • the question is
    es handelt sich um, die Sache ist die
    the question is
  • the point in question
    die fraglicheor | oder od vorliegendeor | oder od zur Debatte stehende Sache
    the point in question
  • the social question
    die soziale Frage
    the social question
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Fragefeminine | Femininum f
    question matter
    Sachefeminine | Femininum f
    question matter
    Angelegenheitfeminine | Femininum f
    question matter
    question matter
Beispiele
  • it is only a question of time
    es ist nur eine Frage der Zeit
    it is only a question of time
  • (Streit)Fragefeminine | Femininum f
    question doubt
    zweifelhafte Sache, Zweifelmasculine | Maskulinum m
    question doubt
    question doubt
Beispiele
  • beyond (all) question
    außer (allem) Zweifel, zweifellos
    beyond (all) question
  • there can be no question of
    es kann keine Rede sein von
    there can be no question of
  • there is no question that …, it is beyond question that …
    es steht außer Frage, dass …
    there is no question that …, it is beyond question that …
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Anfragefeminine | Femininum f
    question politics | PolitikPOL
    Interpellationfeminine | Femininum f
    question politics | PolitikPOL
    question politics | PolitikPOL
Beispiele
  • to digress (or | oderod deviate) from the question
    (vom Thema) abschweifen
    to digress (or | oderod deviate) from the question
  • Question!
    zur Sache! (Zwischenruf im Parlamentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    Question!
  • Aufforderungfeminine | Femininum f zur Abstimmung
    question politics | PolitikPOL demand for vote
    question politics | PolitikPOL demand for vote
Beispiele
  • Streitpunktmasculine | Maskulinum m, -fragefeminine | Femininum f
    question legal term, law | RechtswesenJUR matter for decision
    question legal term, law | RechtswesenJUR matter for decision
  • Vernehmungfeminine | Femininum f
    question legal term, law | RechtswesenJUR interrogation
    Verhörneuter | Neutrum n
    question legal term, law | RechtswesenJUR interrogation
    question legal term, law | RechtswesenJUR interrogation
  • gerichtliche Untersuchung, Verhandlungfeminine | Femininum f
    question legal term, law | RechtswesenJUR trial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    question legal term, law | RechtswesenJUR trial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Fragenneuter | Neutrum n
    question rare | seltenselten (inquiring)
    Erkundigungfeminine | Femininum f
    question rare | seltenselten (inquiring)
    question rare | seltenselten (inquiring)
  • Folterfeminine | Femininum f
    question history | GeschichteHIST torture
    Torturfeminine | Femininum f
    question history | GeschichteHIST torture
    question history | GeschichteHIST torture
Beispiele
  • to put to the question
    (jemanden) foltern (um ein Geständnis zu erhalten)
    to put to the question
question
[ˈkwesʧən]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (jemandem) Fragen stellen
    question interrogate
    question interrogate
  • (jemanden) vernehmen
    question
    question
Beispiele
Beispiele
  • (etwas) zur Debatte stellen, diskutieren, behandeln
    question discuss obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    question discuss obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
question
[ˈkwesʧən]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fragen stellen, sich erkundigen
    question
    question
  • question syn vgl. → siehe „ask
    question syn vgl. → siehe „ask
objection
[əbˈdʒekʃən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Einwendungfeminine | Femininum f, -spruchmasculine | Maskulinum m, -wandmasculine | Maskulinum m, -wurfmasculine | Maskulinum m
    objection
    Bedenkenneuter | Neutrum n (to gegen)
    objection
    objection
Beispiele
  • Reklamationfeminine | Femininum f
    objection complaint
    Beanstandungfeminine | Femininum f
    objection complaint
    objection complaint
Beispiele
  • Abneigungfeminine | Femininum f
    objection reluctance, dislike
    Widerwillemasculine | Maskulinum m
    objection reluctance, dislike
    objection reluctance, dislike
Beispiele
  • to have an objection againstsomething | etwas sth
    eine Abneigung gegensomething | etwas etwas haben
    to have an objection againstsomething | etwas sth
object
[əbˈdʒekt]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • einwerfen, einwenden, vorbringen (to gegen)
    object figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    object figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • vorhalten, vorwerfen (to, againstdative (case) | Dativ dat)
    object reproach, accuse
    object reproach, accuse
  • entgegenstellen, -halten
    object oppose, resist obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    object oppose, resist obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
object
[əbˈdʒekt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • I object
    ich erhebe Einspruch
    I object
Beispiele
  • to object to sb’s behavio(u)r
    something | etwasetwas gegen jemandes Benehmen (einzuwenden) haben
    to object to sb’s behavio(u)r
  • to object to doingsomething | etwas sth
    something | etwasetwas dagegen haben,something | etwas etwas zu tun
    to object to doingsomething | etwas sth
  • do you object to my smoking?
    haben Siesomething | etwas etwas dagegen, wenn ich rauche?
    do you object to my smoking?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

  • Objektneuter | Neutrum n
    object
    Gegenstandmasculine | Maskulinum m
    object
    Dingneuter | Neutrum n
    object
    object
  • Gegenstandmasculine | Maskulinum m
    object of thought, feeling
    object of thought, feeling
Beispiele
  • Gegenstandmasculine | Maskulinum m des Mitleidsor | oder od des Gelächters
    object of pity or ridicule
    object of pity or ridicule
Beispiele
  • Zielneuter | Neutrum n
    object aim, goal
    Zweckmasculine | Maskulinum m
    object aim, goal
    object aim, goal
Beispiele
  • with the object of doingsomething | etwas sth
    mit der Absicht,something | etwas etwas zu tun
    with the object of doingsomething | etwas sth
  • to make it one’s object to dosomething | etwas sth
    es sich zum Ziel setzen,something | etwas etwas zu tun
    to make it one’s object to dosomething | etwas sth
Beispiele
  • money is no object
    Geld spielt keine Rolleor | oder od ist nicht das Wichtigste
    money is no object
  • von einer Präposition abhängiges Wort
    object linguistics | SprachwissenschaftLING word dependent on a preposition
    object linguistics | SprachwissenschaftLING word dependent on a preposition
  • Objektneuter | Neutrum n
    object linguistics | SprachwissenschaftLING
    object linguistics | SprachwissenschaftLING
Beispiele
  • Nicht-Ichneuter | Neutrum n
    object philosophy | PhilosophiePHIL
    Objektneuter | Neutrum n
    object philosophy | PhilosophiePHIL
    object philosophy | PhilosophiePHIL
  • object syn vgl. → siehe „intention
    object syn vgl. → siehe „intention
cognate
[ˈk(ɒ)gneit]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (bluts)verwandt (especially | besondersbesonders mütterlicherseits)
    cognate related
    cognate related
  • (art)verwandt, mit gleichen Eigenschaften, von gleicher Natur
    cognate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cognate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • gleichen Ursprungs, verwandt
    cognate linguistics | SprachwissenschaftLING
    cognate linguistics | SprachwissenschaftLING
  • sinnverwandt, aus demselben Stamm
    cognate linguistics | SprachwissenschaftLING synonymous
    cognate linguistics | SprachwissenschaftLING synonymous
Beispiele
  • cognate object
    Objekt des Inhalts (Objekt, das denselben Stamm hat wie das Prädikatsverbumor | oder od mit diesem sinnverwandt ist)
    cognate object
cognate
[ˈk(ɒ)gneit]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verwandte(r)
    cognate legal term, law | RechtswesenJUR relative
    cognate legal term, law | RechtswesenJUR relative
  • Blutsverwandte(r)
    cognate legal term, law | RechtswesenJUR in Roman law
    cognate legal term, law | RechtswesenJUR in Roman law
  • (etwas) Verwandtes
    cognate related thing
    cognate related thing
  • verwandtes Wort
    cognate linguistics | SprachwissenschaftLING related word
    cognate linguistics | SprachwissenschaftLING related word
  • verwandte Sprache
    cognate linguistics | SprachwissenschaftLING related language
    cognate linguistics | SprachwissenschaftLING related language
questionableness
, also | aucha. questionabilitynoun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

questioner
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fragesteller(in), Frager(in), Fragende(r)
    questioner
    questioner
questionable
[ˈkwesʧənəbl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • fragwürdig
    questionable dubious
    questionable dubious
  • zu erfragen(d), fragwürdig
    questionable that can be inquired about obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    questionable that can be inquired about obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • questionable syn vgl. → siehe „doubtful
    questionable syn vgl. → siehe „doubtful
Beispiele
  • Thou com’st in such a questionable shape
    Du kommst in so fragwürdiger Gestalt (Shakespeare, Hamlet)
    Thou com’st in such a questionable shape
questioning
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

questioning
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Befragungfeminine | Femininum f
    questioning
    questioning
  • Vernehmungfeminine | Femininum f
    questioning legal term, law | RechtswesenJUR
    Verhörneuter | Neutrum n
    questioning legal term, law | RechtswesenJUR
    questioning legal term, law | RechtswesenJUR