„Main“: Maskulinum Main [main]Maskulinum | masculine m <Mains; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the river Main Beispiele der Main Fluss the (river) Main der Main Fluss
„main“: adjective main [mein]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) groß, Groß… weit offen äußerster, e, es, ganz, voll Haupt…, des Hauptsatzes gewaltig, wichtig Hauptmast… Haupt…, größter, e, es, wichtigst, vorwiegend... Haupt…, größt(er, e, es), wichtigst(er, e, es), vorwiegend, hauptsächlich main nur attributiv gebraucht: largest, most important main nur attributiv gebraucht: largest, most important Beispiele the main body of an army das Gros einer Armee the main body of an army the main office das Hauptbüro, die Zentrale the main office she’s alive, that’s the main thing sie lebt, das ist die Hauptsache she’s alive, that’s the main thing groß, Groß… main nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF main nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Beispiele main-top-gallant Großbramstenge main-top-gallant (weit) offen main open poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet main open poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Beispiele the main sea die offeneor | oder od hohe See the main sea äußerst(er, e, es), ganz, voll main extreme, full main extreme, full Beispiele by main force (or | oderod strength) dirch äußerste Kraft by main force (or | oderod strength) Haupt… main linguistics | SprachwissenschaftLING main linguistics | SprachwissenschaftLING des Hauptsatzes main linguistics | SprachwissenschaftLING of main clause main linguistics | SprachwissenschaftLING of main clause gewaltig main immense obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs main immense obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wichtig main important obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs main important obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Hauptmast… main nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF relating to main mast main nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF relating to main mast „main“: noun main [mein]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Hauptsache, Wichtigste Hauptleitung, StromversorgungsNetz Hauptleitung, Hauptrohr, Hauptkabel Haupteisenbahnlinie Kraft, Gewalt weite Meer, hohe See Festland Hauptsachefeminine | Femininum f, -teilmasculine | Maskulinum m, -punktmasculine | Maskulinum m main most important thing main most important thing (das) Wichtigste main main Beispiele in ( American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. for) the main hauptsächlich, größtenteils, in der Hauptsache in ( American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. for) the main Haupt(strom-, -gas)leitungfeminine | Femininum f main gas, electricity supply <usually | meistmeistplural | Plural pl> main gas, electricity supply <usually | meistmeistplural | Plural pl> (Stromversorgungs)Netzneuter | Neutrum n main network <usually | meistmeistplural | Plural pl> main network <usually | meistmeistplural | Plural pl> Beispiele operating on the mains <usually | meistmeistplural | Plural pl> mit Netzanschluss operating on the mains <usually | meistmeistplural | Plural pl> mains receiving set <usually | meistmeistplural | Plural pl> Netzempfänger mains receiving set <usually | meistmeistplural | Plural pl> mains voltage <usually | meistmeistplural | Plural pl> Netzspannung mains voltage <usually | meistmeistplural | Plural pl> to run off the main <usually | meistmeistplural | Plural pl> Netzanschluss haben to run off the main <usually | meistmeistplural | Plural pl> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Hauptleitungfeminine | Femininum f main main Hauptrohrneuter | Neutrum n main main pipe main main pipe Hauptkabelneuter | Neutrum n main main cable main main cable Haupt(eisenbahn)liniefeminine | Femininum f main main railway line American English | amerikanisches EnglischUS main main railway line American English | amerikanisches EnglischUS Kraftfeminine | Femininum f main power Gewaltfeminine | Femininum f main power main power Beispiele with might and main nur noch in mit alleror | oder od ganzer Kraftor | oder od Gewalt with might and main nur noch in (das) weite Meer main sea poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet main sea poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet (die) hohe See main poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet main poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Festlandneuter | Neutrum n main rare | seltenselten (mainland) main rare | seltenselten (mainland) Mainshort form | Kurzform kzf → siehe „Spanish Main“ Mainshort form | Kurzform kzf → siehe „Spanish Main“ „main“: transitive verb main [mein]transitive verb | transitives Verb v/t slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich spritzen sich spritzen main heroinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc main heroinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„Frankfurt“: Neutrum Frankfurt [ˈfraŋkfʊrt]Neutrum | neuter n <Eigenname | proper nameEigenn; Frankfurts; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Frankfurt on the Main Frankfurt on the Oder Beispiele Frankfurt am Main Geografie | geographyGEOG Frankfurt (on the Main) Frankfurt am Main Geografie | geographyGEOG Frankfurt an der Oder Frankfurt on the Oder Frankfurt an der Oder
„a. M.“: Abkürzung a. M.Abkürzung | abbreviation abk (= am Main) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) on Main on Main a. M. a. M.
„reason“: noun reason [ˈriːzn]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) BewegGrund, Ursache, Motiv, Anlass Begründung, Rechtfertigung Vernunft, Verstand Vernunft, vernünftiges Verhalten, Einsicht, Mäßigung, Räson Vernunft Prämisse, Vordersatz, Voraussetzung Abrechnung, Gerechtigkeit, Rechenschaft ehrenhafte Behandlung (Beweg)Grundmasculine | Maskulinum m reason Ursachefeminine | Femininum f reason Motivneuter | Neutrum n reason Anlassmasculine | Maskulinum m reason reason Beispiele to have reason to dosomething | etwas sth Grundor | oder od Veranlassung haben,something | etwas etwas zu tun to have reason to dosomething | etwas sth the reason why der Grund warum the reason why that’s the reason why I left deswegenor | oder od deshalb bin ich gegangen that’s the reason why I left I don’t know the reason why ich weiß nicht, warum I don’t know the reason why for the same reason aus dem gleichen Grundor | oder od Anlass for the same reason for other reasons aus anderen Gründen for other reasons the reason of (or | oderod for) his actions das Motiv seiner Handlungen the reason of (or | oderod for) his actions to complain with reason sich mit gutem Grundor | oder od Recht beschweren to complain with reason by reason of wegen, infolge by reason of Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Begründungfeminine | Femininum f reason justification Rechtfertigungfeminine | Femininum f reason justification reason justification Beispiele woman’s reason weibliche Logik woman’s reason reason of state Staatsräson reason of state Vernunftfeminine | Femininum f reason logical thought Verstandmasculine | Maskulinum m reason logical thought reason logical thought Beispiele to lose one’s reason den Verstand verlieren to lose one’s reason to hear (or | oderod listen) to reason Vernunft annehmen, sich belehren lassen to hear (or | oderod listen) to reason to see reason vernünftig sein to see reason it stands to reason es leuchtet ein, es ist (doch wohl) klar, es ist ein klarer Fall it stands to reason Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Vernunftfeminine | Femininum f reason good sense vernünftiges Verhalten, Einsichtfeminine | Femininum f reason good sense Mäßigungfeminine | Femininum f reason good sense Räsonfeminine | Femininum f reason good sense reason good sense Beispiele to bringsomebody | jemand sb to reason jemanden zur Vernunftor | oder od Räson bringen to bringsomebody | jemand sb to reason in reason mit Maßand | und u. Ziel, vernünftig in reason there is reason in what you say was du sagst, hat Handand | und u. Fuß there is reason in what you say to have reason obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs recht haben to have reason obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Vernunftfeminine | Femininum f (im Ggs zum Verstand) reason philosophy | PhilosophiePHIL reason philosophy | PhilosophiePHIL Prämissefeminine | Femininum f reason in logic Vordersatzmasculine | Maskulinum m reason in logic Voraussetzungfeminine | Femininum f reason in logic reason in logic Abrechnungfeminine | Femininum f reason account obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Rechenschaftfeminine | Femininum f reason account obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs reason account obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gerechtigkeitfeminine | Femininum f reason fairness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ehrenhafte Behandlung reason fairness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs reason fairness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs reason syn vgl. → siehe „cause“ reason syn vgl. → siehe „cause“ „reason“: intransitive verb reason [ˈriːzn]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) logisch denken, vernünftig urteilen diskutieren, debattieren, vernünftig reden schließen, Schlüsse ziehen, folgern rechten, sich besprechen logisch denken, vernünftig urteilen (about, of, upon überaccusative (case) | Akkusativ akk) reason think logically reason think logically diskutieren, debattieren, vernünftig reden (with mit) reason discuss reason discuss schließen, Schlüsse ziehen, folgern (from aus, von) reason conclude reason conclude rechten (with mit) reason argue obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs reason argue obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sich besprechen reason consult obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs reason consult obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs reason syn vgl. → siehe „think“ reason syn vgl. → siehe „think“ „reason“: transitive verb reason [ˈriːzn]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schließen, zu dem Schluss kommen ergründen vernünftig erörtern, diskutieren durch Argumente überzeugen, vernünftig zureden begründen, motivieren, erklären logisch ausdrücken formulieren Beispiele often | oftoft reason out problemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (logisch) durchdenken, überlegen, untersuchen often | oftoft reason out problemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc schließen, zu dem Schluss kommen (that dass) reason conclude reason conclude ergründen (what was whether ob why warum) reason fathom reason fathom (etwas) vernünftig erörtern, diskutieren reason rare | seltenselten (discuss) reason rare | seltenselten (discuss) durch Argumente überzeugen reason person reason person (jemandem) vernünftig zureden reason reason Beispiele I tried to reason him out of his fears ich versuchte, ihm seine Angst auszureden I tried to reason him out of his fears to reason oneself intosomething | etwas sth sich insomething | etwas etwas hineinsteigern to reason oneself intosomething | etwas sth begründen, motivieren, erklären reason rare | seltenselten (justify) reason rare | seltenselten (justify) logisch ausdrückenor | oder od formulieren reason express logically reason express logically Beispiele a reasoned essay ein logisch aufgebauter Aufsatz a reasoned essay
„reasonably“: adverb reasonably [-bli]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vernünftiger-, billigerweise ziemlich, recht, leidlich vernünftiger-, billigerweise reasonably reasonably Beispiele we can reasonably assume that … wir können mit ziemlicher Sicherheit davon ausgehen, dass … we can reasonably assume that … ziemlich, recht, leidlich reasonably fairly reasonably fairly Beispiele reasonably good ziemlich gut reasonably good
„reasoning“: noun reasoning [ˈriːzniŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Argumentation, Beweisführung, Urteilen Schließen, SchlussFolgern, Gedankengang Argument, Urteil, Beweis, Schluss Argumentationfeminine | Femininum f reasoning argumentation Beweisführungfeminine | Femininum f reasoning argumentation Urteilenneuter | Neutrum n reasoning argumentation reasoning argumentation Schließenneuter | Neutrum n reasoning drawing conclusions (Schluss)Folgernneuter | Neutrum n reasoning drawing conclusions Gedankengangmasculine | Maskulinum m reasoning drawing conclusions reasoning drawing conclusions Argumentneuter | Neutrum n reasoning conclusion Schluss(folgerungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m reasoning conclusion Urteilneuter | Neutrum n reasoning conclusion Beweismasculine | Maskulinum m reasoning conclusion reasoning conclusion
„reasoned“: adjective reasonedadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) durchdacht durchdacht reasoned Argument reasoned Argument
„reasonability“ reasonability [riːznəˈbiliti; -əti] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) reasonability → siehe „reasonableness“ reasonability → siehe „reasonableness“
„reasoner“: noun reasoner [ˈriːznə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) logisch Denkender logisch Denkende(r) reasoner reasoner