Englisch-Deutsch Übersetzung für "bit gag"

"bit gag" Deutsch Übersetzung

gag-bit
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zaumgebissneuter | Neutrum n für unbändige Pferde
    gag-bit
    gag-bit
Bit
[bɪt]Neutrum | neuter n <Bit(s); Bit(s)> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bit
    Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    binary digit
    Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Beispiele
Gage
[ˈgaːʒə]Femininum | feminine f <Gage; Gagen> Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • salary
    Gage besonders Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM
    Gage besonders Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM
Beispiele
Gag
[gɛk]Maskulinum | masculine m <Gags; Gags> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gag
    Gag Filmgag
    Gag Filmgag
Beispiele
  • gimmick
    Gag Werbegag
    Gag Werbegag
gag
[gæg]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf gagged>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • knebeln
    gag stop up person’s mouth with strip of cloth
    gag stop up person’s mouth with strip of cloth
  • mundtot machen
    gag presset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gag presset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • den Mund offenhalten
    gag medicine | MedizinMED hold mouth open
    gag medicine | MedizinMED hold mouth open
  • zum Würgenor | oder od Brechen reizen
    gag cause to choke or retch
    gag cause to choke or retch
  • (humoristische) Pointenor | oder od Gags einschalten in (accusative (case) | Akkusativakk)
    gag selten theatre, theater | TheaterTHEAT add jokes to
    gag selten theatre, theater | TheaterTHEAT add jokes to
  • täuschen, betrügen
    gag rare | seltenselten (betray) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    gag rare | seltenselten (betray) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
gag
[gæg]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • improvisieren, extemporieren
    gag selten theatre, theater | TheaterTHEAT improvise
    gag selten theatre, theater | TheaterTHEAT improvise
  • schwindeln
    gag rare | seltenselten (fib) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    gag rare | seltenselten (fib) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
gag
[gæg]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Knebelmasculine | Maskulinum m
    gag used to stop up sb’s mouth
    gag used to stop up sb’s mouth
  • Gagmasculine | Maskulinum m
    gag theatre, theater | TheaterTHEAT joke
    witziger Einfall, Improvisationfeminine | Femininum f
    gag theatre, theater | TheaterTHEAT joke
    gag theatre, theater | TheaterTHEAT joke
  • Knebelungfeminine | Femininum f
    gag of presset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Hemmungfeminine | Femininum f
    gag of presset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gag of presset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Schlussmasculine | Maskulinum mor | oder od Beendigungfeminine | Femininum f einer Debatte
    gag politics | PolitikPOL conclusion of debate
    gag politics | PolitikPOL conclusion of debate
  • Knebelmasculine | Maskulinum m
    gag medicine | MedizinMED for stopping up patient’s mouth
    Mundsperrefeminine | Femininum f
    gag medicine | MedizinMED for stopping up patient’s mouth
    gag medicine | MedizinMED for stopping up patient’s mouth
  • Schwindelmasculine | Maskulinum m
    gag rare | seltenselten (deception, fib) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Täuschungfeminine | Femininum f
    gag rare | seltenselten (deception, fib) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    gag rare | seltenselten (deception, fib) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
bit
[bit]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bissenmasculine | Maskulinum m
    bit snack
    Happenmasculine | Maskulinum m
    bit snack
    Stückneuter | Neutrum n
    bit snack
    bit snack
Beispiele
  • a bit small amount
    ein Stückchen, ein bisschen, ein wenig
    a bit small amount
  • a bit of news/advice
    eine Neuigkeit/ein Rat, ein paar Neuigkeiten/Ratschläge
    a bit of news/advice
  • Augenblickmasculine | Maskulinum m
    bit moment familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Weilchenneuter | Neutrum n
    bit moment familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bit moment familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • kleine (ursprünglich span.) Münze
    bit history | GeschichteHIST coin American English | amerikanisches EnglischUS
    bit history | GeschichteHIST coin American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • two (four) bits American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    25 (50) Cent
    two (four) bits American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • kleine Münze
    bit history | GeschichteHIST coin British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bit history | GeschichteHIST coin British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele

  • Gebissneuter | Neutrum n
    bit in horse’s mouth
    bit in horse’s mouth
Beispiele
  • Zaummasculine | Maskulinum m
    bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zügelmasculine | Maskulinum m &plural | Plural pl
    bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kandarefeminine | Femininum f
    bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Bohreisenneuter | Neutrum n
    bit engineering | TechnikTECH part of tool
    Bohrer(spitzefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    bit engineering | TechnikTECH part of tool
    Stichmasculine | Maskulinum m
    bit engineering | TechnikTECH part of tool
    Meißelmasculine | Maskulinum m
    bit engineering | TechnikTECH part of tool
    Schneidefeminine | Femininum f
    bit engineering | TechnikTECH part of tool
    Beitelmasculine | Maskulinum m schneidender, packender Teil eines Werkzeuges
    bit engineering | TechnikTECH part of tool
    bit engineering | TechnikTECH part of tool
  • Hobeleisenneuter | Neutrum n
    bit engineering | TechnikTECH
    bit engineering | TechnikTECH
  • Backefeminine | Femininum f
    bit engineering | TechnikTECH
    Maulneuter | Neutrum n der Zangeor | oder od des Schraubstockset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bit engineering | TechnikTECH
    bit engineering | TechnikTECH
  • (Schlüssel)Bartmasculine | Maskulinum m
    bit engineering | TechnikTECH
    bit engineering | TechnikTECH
  • verschiebbares Rohrstück (an Blechinstrumenten)
    bit musical term | MusikMUS
    bit musical term | MusikMUS
bit
[bit]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf bitted>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

bit
[bit] <past participle | Partizip Perfektpperfand | und u.preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät> obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg → siehe „bite
    bit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg → siehe „bite
bit
[bit]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bitneuter | Neutrum n (eine Informationseinheit)
    bit informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    bit informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
Beispiele
gag order
noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gerichtliche Verfügung, durch die es den Medien verboten wird, über ein schwebendes Verfahren zu berichten
    gag order
    gag order