Englisch-Deutsch Übersetzung für "you haven't got the faintest idea"

"you haven't got the faintest idea" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie haven’t oder goat god?
gotcha!
[ˈg(ɒ)ʧə]interjection | Interjektion, Ausruf int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • got you für familiar, informal | umgangssprachlichumg
    erwischt!
    got you für familiar, informal | umgangssprachlichumg
got
[g(ɒ)t] <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • got → siehe „get
    got → siehe „get
Gote
[ˈgoːtə]Maskulinum | masculine m <Goten; Goten> Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Gote
Maskulinum | masculine m <Goten; Goten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Goth
    Gote Geschichte | historyHIST
    Gote Geschichte | historyHIST
Gote
Femininum | feminine f <Gote; Goten> Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Ideefeminine | Femininum f
    idea concept, notion
    Vorstellungfeminine | Femininum f
    idea concept, notion
    Begriffmasculine | Maskulinum m
    idea concept, notion
    idea concept, notion
Beispiele
  • Gedankemasculine | Maskulinum m
    idea thought, opinion
    Meinungfeminine | Femininum f
    idea thought, opinion
    Ansichtfeminine | Femininum f
    idea thought, opinion
    idea thought, opinion
Beispiele
  • it is my idea that
    ich bin der Ansicht, dass
    it is my idea that
  • the idea entered my mind
    der Gedanke ging mir durch den Kopf
    the idea entered my mind
  • to put ideas into sb’s head
    jemandem Flausen in den Kopf setzen
    to put ideas into sb’s head
  • Absichtfeminine | Femininum f
    idea intention, scheme
    Planmasculine | Maskulinum m
    idea intention, scheme
    Gedankemasculine | Maskulinum m
    idea intention, scheme
    Ideefeminine | Femininum f
    idea intention, scheme
    idea intention, scheme
Beispiele
  • unklareor | oder od fantastische Vorstellung, unbestimmtes Gefühl
    idea vague notion or feeling
    idea vague notion or feeling
Beispiele
  • I have an idea that …
    ich habe so das Gefühl, dass, … es kommt mir (so) vor, als ob
    I have an idea that …
  • idea of reference psychology | PsychologiePSYCH
    Beachtungswahn
    idea of reference psychology | PsychologiePSYCH
  • Ideefeminine | Femininum f
    idea philosophy | PhilosophiePHIL
    idea philosophy | PhilosophiePHIL
  • geistige Vorstellung
    idea mental image philosophy | PhilosophiePHIL
    idea mental image philosophy | PhilosophiePHIL
  • Ideal(vorstellungfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    idea ideal philosophy | PhilosophiePHIL
    idea ideal philosophy | PhilosophiePHIL
  • Urbildneuter | Neutrum n (Plato)
    idea philosophy | PhilosophiePHIL
    idea philosophy | PhilosophiePHIL
  • unmittelbares Objekt des Denkens (Locke, Descartes)
    idea philosophy | PhilosophiePHIL
    idea philosophy | PhilosophiePHIL
  • transzendentaler Vernunftbegriff (Kant)
    idea philosophy | PhilosophiePHIL
    idea philosophy | PhilosophiePHIL
  • (das) Absolute (Hegel)
    idea philosophy | PhilosophiePHIL
    idea philosophy | PhilosophiePHIL
  • Ideefeminine | Femininum f
    idea especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS theme
    Erfindungfeminine | Femininum f
    idea especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS theme
    Themaneuter | Neutrum n
    idea especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS theme
    idea especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS theme
  • Erinnerungsbildneuter | Neutrum n
    idea mental image obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    idea mental image obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • idea syn → siehe „concept
    idea syn → siehe „concept
  • idea → siehe „conception
    idea → siehe „conception
  • idea → siehe „impression
    idea → siehe „impression
  • idea → siehe „notion
    idea → siehe „notion
ideaed
, also | aucha. idea’d [aiˈdiːəd; -ˈdiəd]adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ideenreich, mit (bestimmten) Ideen
    ideaed
    ideaed
you
[juː; ju; jə]pronoun | Pronomen, Fürwort pron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • du, ihr, Sie
    you persönlich: nom
    you persönlich: nom
  • dir, euch, Ihnen
    you dat
    you dat
  • dich, euch, Sie
    you akk
    you akk
Beispiele
  • you are so kind
    du bist (ihr seid, Sie sind) so nett
    you are so kind
  • I gave you the book
    ich gab dir (euch, Ihnen) das Buch
    I gave you the book
  • who sent you?
    wer hat dich (euch, Sie) geschickt?
    who sent you?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • man
    you familiar, informal | umgangssprachlichumg <impersonal | unpersönlichunpers>
    you familiar, informal | umgangssprachlichumg <impersonal | unpersönlichunpers>
Beispiele
homework
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hausaufgabefeminine | Femininum f, -arbeitfeminine | Femininum f
    homework school | SchulwesenSCHULE
    homework school | SchulwesenSCHULE
Beispiele
  • Heimarbeitfeminine | Femininum f
    homework commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH work done at home for pay
    homework commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH work done at home for pay
Mitnahme
Femininum | feminine f <Mitnahme; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele