„talking-to“: noun talking-tonoun | Substantiv s <talking-tos> familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schelte, Standpauke, Lektion Scheltefeminine | Femininum f talking-to Standpaukefeminine | Femininum f talking-to Lektionfeminine | Femininum f talking-to talking-to Beispiele to givesomebody | jemand sb a talking-to jemandem eine Standpauke halten to givesomebody | jemand sb a talking-to
„strange“: adjective strange [streindʒ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) seltsam, eigenartig, sonderbar, merkwürdig, wunderlich fremd, neu, unbekannt, ungewohnt, nicht geläufig außerordentlich, -gewöhnlich, extrem nicht gewöhnt, nicht vertraut, unerfahren, unbewandert zurückhaltend, schüchtern, reserviert, kühl, kalt ausländisch komisch seltsam, eigenartig, sonderbar, merkwürdig, wunderlich, komisch strange unusual, surprising strange unusual, surprising Beispiele a strange remark eine eigenartige Bemerkung a strange remark strange clothes seltsame Kleidung strange clothes I feel strange mit ist komischor | oder od nicht gutor | oder od schwind(e)lig I feel strange how strange that you should not have heard it wie seltsam, dass Sie es nicht gehört haben how strange that you should not have heard it strange to say so merkwürdig es auch klingen mag, sonderbarerweise strange to say Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen fremd, neu, unbekannt, ungewohnt, nicht geläufig strange new, unfamiliar strange new, unfamiliar Beispiele a strange face ein unbekanntes Gesicht a strange face to worship strange gods fremde Götter anbeten to worship strange gods the writing is strange to me die Schrift ist mir unbekannt the writing is strange to me it feels strange es ist noch ungewohnt it feels strange to feel strange in a place sich an einem Ort nicht zu Hause fühlen to feel strange in a place Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen außerordentlich, -gewöhnlich, extrem strange extraordinary, extreme strange extraordinary, extreme nicht gewöhnt (to anaccusative (case) | Akkusativ akk) strange unused to, inexperienced nicht vertraut (to mit) strange unused to, inexperienced unerfahren, unbewandert (at indative (case) | Dativ dat) strange unused to, inexperienced strange unused to, inexperienced Beispiele to be strange tosomething | etwas sth mitsomething | etwas etwas nicht vertraut sein to be strange tosomething | etwas sth zurückhaltend, schüchtern, reserviert, kühl, kalt strange reserved, shy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial strange reserved, shy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial ausländisch strange foreign obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs strange foreign obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs strange syn → siehe „eccentric“ strange syn → siehe „eccentric“ strange → siehe „erratic“ strange → siehe „erratic“ strange → siehe „odd“ strange → siehe „odd“ strange → siehe „outlandish“ strange → siehe „outlandish“ strange → siehe „peculiar“ strange → siehe „peculiar“ strange → siehe „quaint“ strange → siehe „quaint“ strange → siehe „queer“ strange → siehe „queer“ strange → siehe „singular“ strange → siehe „singular“ strange → siehe „unique“ strange → siehe „unique“ „strange“: adverb strange [streindʒ]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) seltsam, eigenartig, komisch seltsam, eigenartig, komisch strange strange
„Strang“: Maskulinum Strang [ʃtraŋ]Maskulinum | masculine m <Strang(e)s; Stränge> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rope, cord halter, hangman’s rope trace, tug track skein, hank cord, funicle, cord, funiculus, strand, funis strand strand, line, line, strand, run slab, billet phase belt, harness rope Strang Seil, Strick Strang Seil, Strick cord Strang dünner Strang dünner Beispiele der Strang einer Glocke the bell rope der Strang einer Glocke halter, (hangman’s) rope Strang des Henkers Strang des Henkers Beispiele jemanden zum Tod durch den Strang verurteilen Rechtswesen | legal term, lawJUR to sentencejemand | somebody sb to be hanged jemanden zum Tod durch den Strang verurteilen Rechtswesen | legal term, lawJUR trace Strang beim Pferdegeschirr tug Strang beim Pferdegeschirr Strang beim Pferdegeschirr Beispiele über die Stränge schlagen (oder | orod hauen) übermütig sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to kick over the traces über die Stränge schlagen (oder | orod hauen) übermütig sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig über die Stränge schlagen (oder | orod hauen) hemmumgslos, ausgelassen sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to run riot (oder | orod wild) über die Stränge schlagen (oder | orod hauen) hemmumgslos, ausgelassen sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig wenn wir alle an einem (oder | orod am gleichen) Strang ziehen, können wir es schaffen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig we can succed (oder | orod do it) if we all pull together (oder | orod if we all join forces) wenn wir alle an einem (oder | orod am gleichen) Strang ziehen, können wir es schaffen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig wir ziehen (doch) alle an einem (oder | orod am gleichen) Strang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig we are all in the same boat wir ziehen (doch) alle an einem (oder | orod am gleichen) Strang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig wenn alle Stränge reißen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg if it (oder | orod if the worst) comes to the worst, if all else fails wenn alle Stränge reißen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen track Strang Eisenbahn | railwaysBAHN Schienenstrang Strang Eisenbahn | railwaysBAHN Schienenstrang Beispiele toter Strang dead track toter Strang skein Strang Textilindustrie | textilesTEX Strähne hank Strang Textilindustrie | textilesTEX Strähne Strang Textilindustrie | textilesTEX Strähne Beispiele ein Strang Seidengarn a skein of silk yarn ein Strang Seidengarn cord Strang Medizin | medicineMED von Muskeln, Sehnen, Nerven etc Strang Medizin | medicineMED von Muskeln, Sehnen, Nerven etc funicle Strang funiculus Strang funis Strang Strang cord Strang Medizin | medicineMED des Rückenmarks Strang Medizin | medicineMED des Rückenmarks strand Strang Medizin | medicineMED der DNS Strang Medizin | medicineMED der DNS strand Strang Literatur | literatureLIT Geschichte | historyHIST logisch zusammenhängender Teil eines Romans Strang Literatur | literatureLIT Geschichte | historyHIST logisch zusammenhängender Teil eines Romans strand Strang Technik | engineeringTECH einer Kette Strang Technik | engineeringTECH einer Kette line Strang Technik | engineeringTECH von Rohren run Strang Technik | engineeringTECH von Rohren Strang Technik | engineeringTECH von Rohren line Strang Technik | engineeringTECH Wellenstrang Strang Technik | engineeringTECH Wellenstrang strand Strang Technik | engineeringTECH eines Riementriebes Strang Technik | engineeringTECH eines Riementriebes slab Strang Metallurgie | metallurgyMETALL beim Strangguss billet Strang Metallurgie | metallurgyMETALL beim Strangguss Strang Metallurgie | metallurgyMETALL beim Strangguss phase belt Strang Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Teil einer Mehrphasenwicklung Strang Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Teil einer Mehrphasenwicklung harness Strang Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK eines Kabels Strang Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK eines Kabels
„talking“: noun talking [ˈtɔːkiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sprechen, Reden Geschwätz, Gerede Unterhaltung Sprechenneuter | Neutrum n talking Redenneuter | Neutrum n talking talking Geschwätzneuter | Neutrum n talking chatter Geredeneuter | Neutrum n talking chatter talking chatter Unterhaltungfeminine | Femininum f talking conversation talking conversation Beispiele he did all the talking er führte allein das Wort he did all the talking „talking“: adjective talking [ˈtɔːkiŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sprechend sprechend, ausdrucksvoll geschwätzig, schwatzend sprechend talking talking sprechend, ausdrucksvoll talking expressive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig talking expressive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig geschwätzig, schwatzend talking chattering talking chattering
„strangely“: adverb strangely [ˈstreindʒli]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) seltsam, merkwürdig seltsam, merkwürdig strangely strangely Beispiele strangely enough seltsamerweise, merkwürdigerweise strangely enough
„Lichtsignal“: Neutrum LichtsignalNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) traffic light flashing light flash signal light signal light (oder | orod luminous, flash) signal Lichtsignal Lichtsignal traffic light Lichtsignal Ampellicht Lichtsignal Ampellicht flashing light Lichtsignal Blinklicht Lichtsignal Blinklicht flash signal Lichtsignal Auto | automobilesAUTO Lichtsignal Auto | automobilesAUTO Beispiele jemandem ein Lichtsignal geben to flash ones lights atjemand | somebody sb jemandem ein Lichtsignal geben to
„Strange“: Femininum Strange [ˈʃtraŋə]Femininum | feminine f <Strange; Strangen> schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) skein, hank skein, strand, hank skein Strange Textilindustrie | textilesTEX Strang hank Strange Textilindustrie | textilesTEX Strang Strange Textilindustrie | textilesTEX Strang skein Strange Garnsträhne etc strand Strange Garnsträhne etc hank Strange Garnsträhne etc Strange Garnsträhne etc
„men“: plural men [men]plural | Plural pl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) men → siehe „man“ men → siehe „man“
„strangeness“: noun strangenessnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Seltsamkeit, Sonderbarkeit, Merkwürdigkeit, Wunderlichkeit Fremdartigkeit, Fremdheit Seltsamkeitfeminine | Femininum f strangeness oddness, surprising quality Sonderbarkeitfeminine | Femininum f strangeness oddness, surprising quality Merkwürdigkeitfeminine | Femininum f strangeness oddness, surprising quality Wunderlichkeitfeminine | Femininum f strangeness oddness, surprising quality strangeness oddness, surprising quality Fremdartigkeitfeminine | Femininum f strangeness unfamiliarity, newness Fremdheitfeminine | Femininum f strangeness unfamiliarity, newness strangeness unfamiliarity, newness
„Umschreibung“: Femininum UmschreibungFemininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) paraphrase description circumscription circumlocution, periphrasis, transcription, transliteration paraphrase Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg> Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg> description Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung circumscription Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg> Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg> circumlocution Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten periphrasis Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase transcription Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription transliteration Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING Beispiele die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden to use the English periphrasis ‘to do’ die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden