Englisch-Deutsch Übersetzung für "it cramps my style."

"it cramps my style." Deutsch Übersetzung

Meinten Sie it oder -style?
cramp
[kræmp]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Krampefeminine | Femininum f
    cramp engineering | TechnikTECH clamp
    Klammerfeminine | Femininum f
    cramp engineering | TechnikTECH clamp
    Schraubzwingefeminine | Femininum f
    cramp engineering | TechnikTECH clamp
    Zugklammerfeminine | Femininum f
    cramp engineering | TechnikTECH clamp
    cramp engineering | TechnikTECH clamp
  • Schraubknechtmasculine | Maskulinum m
    cramp in joinery:, for holding while glueing
    Leimzwingefeminine | Femininum f
    cramp in joinery:, for holding while glueing
    cramp in joinery:, for holding while glueing
  • Zargefeminine | Femininum f
    cramp in joinery:, rim
    cramp in joinery:, rim
  • Bohrzwingefeminine | Femininum f
    cramp in joinery:, for holding while drilling
    cramp in joinery:, for holding while drilling
  • Balkenbandneuter | Neutrum n
    cramp in joinery:, on beam
    cramp in joinery:, on beam
  • Schnabel-, Gießzangefeminine | Femininum f
    cramp casting tongs
    cramp casting tongs
  • Formholzneuter | Neutrum n
    cramp in shoe and leather manufacture
    cramp in shoe and leather manufacture
  • Reifenbeugefeminine | Femininum f
    cramp of cooper
    cramp of cooper
  • Zwangmasculine | Maskulinum m
    cramp constraint figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Einengungfeminine | Femininum f
    cramp constraint figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cramp constraint figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
cramp
[kræmp]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit Klammernet cetera, and so on | etc., und so weiter etc befestigen, anklammern, ankrampen
    cramp engineering | TechnikTECH secure with cramps
    cramp engineering | TechnikTECH secure with cramps
  • auf dem Formholz zurichten
    cramp engineering | TechnikTECH leather
    cramp engineering | TechnikTECH leather
  • einschränken, -zwängen, -engen, hemmen
    cramp constrain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cramp constrain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to cramp sb’s style slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    jemanden an der Entfaltung seiner Fähigkeiten hindern, jemandem die Flügel stutzen
    to cramp sb’s style slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • einschlagen
    cramp front wheels of vehicle
    cramp front wheels of vehicle
cramp
[kræmp]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eng, beengt
    cramp rare | seltenselten (lacking space)
    cramp rare | seltenselten (lacking space)
stylen
[ˈstailəŋ]transitives Verb | transitive verb v/t <h> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • style
    stylen Haare
    stylen Haare
stylen
[ˈstailəŋ]reflexives Verb | reflexive verb v/r (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stylen (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „gestylt
    stylen (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „gestylt
Beispiele

  • Stilmasculine | Maskulinum m
    style type
    Artfeminine | Femininum f
    style type
    Typmasculine | Maskulinum m
    style type
    style type
Beispiele
  • Stilmasculine | Maskulinum m
    style manner: of doingsomething | etwas sth
    Artfeminine | Femininum fand | und u. Weisefeminine | Femininum f
    style manner: of doingsomething | etwas sth
    Manierfeminine | Femininum f
    style manner: of doingsomething | etwas sth
    style manner: of doingsomething | etwas sth
Beispiele
  • the Italian style of singing
    der italienische Gesangsstil
    the Italian style of singing
  • in the style of
    in der Manieror | oder od im Stil von
    in the style of
  • I like his style
    ich mag seine Artor | oder od seinen Stil
    I like his style
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (guter) Stil (als Wertmaßstab)
    style good style: as measure of value
    style good style: as measure of value
Beispiele
  • Stilmasculine | Maskulinum m
    style sports | SportSPORT technique
    Technikfeminine | Femininum f
    style sports | SportSPORT technique
    Manierfeminine | Femininum f
    style sports | SportSPORT technique
    style sports | SportSPORT technique
  • Lebensstilmasculine | Maskulinum m, -artfeminine | Femininum f
    style lifestyle
    style lifestyle
Beispiele
Beispiele
  • a woman of style
    eine elegante Frau, eine Frau von Lebensart
    a woman of style
  • she has no style about her
    sie hat keinen Stil, es ist nichts Besonderes an ihr
    she has no style about her
  • in style
    in style
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Modefeminine | Femininum f
    style fashion | ModeMODE
    Stilmasculine | Maskulinum m
    style fashion | ModeMODE
    style fashion | ModeMODE
Beispiele
  • (Mach)Artfeminine | Femininum f
    style of hat, dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Ausführungfeminine | Femininum f
    style of hat, dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    style of hat, dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • in the same style
    in derselben Machart
    in the same style
  • what style of hats?
    welche Hutform?
    what style of hats?
  • in all sizes and styles
    in allen Größen und Ausführungen
    in all sizes and styles
  • (literarischer) Stil
    style literary style
    style literary style
  • Ausdruckskraftfeminine | Femininum f
    style expressiveness
    style expressiveness
  • Ausdrucksweisefeminine | Femininum f
    style means of expression
    style means of expression
Beispiele
  • (Kunst-, Bau)Stilmasculine | Maskulinum m
    style of art, architecture
    style of art, architecture
Beispiele
  • to be in the style of
    sich im Stil anlehnen an (accusative (case) | Akkusativakk)
    to be in the style of
Beispiele
  • under the style of title, name
    Titelmasculine | Maskulinum m
    Anredefeminine | Femininum f
    Namemasculine | Maskulinum m
    Bezeichnungfeminine | Femininum f
    under the style of title, name
  • under the style of commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR company name
    Firmafeminine | Femininum f
    Firmennamemasculine | Maskulinum m
    (Firmen)Bezeichnungfeminine | Femininum f
    under the style of commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR company name
  • the style of majesty
    die Anredeor | oder od der Titel „Majestät“
    the style of majesty
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Stilusmasculine | Maskulinum m
    style Antike: stylus
    (Schreib)Griffelmasculine | Maskulinum m
    style Antike: stylus
    style Antike: stylus
  • griffelartiges Instrument, Stiftmasculine | Maskulinum m
    style instrument resembling stylus
    style instrument resembling stylus
  • Federfeminine | Femininum f (eines Dichters)
    style quill
    style quill
  • (Grab)Stichelmasculine | Maskulinum m
    style engraving needle
    Radiernadelfeminine | Femininum f
    style engraving needle
    style engraving needle
  • Grammofonnadelfeminine | Femininum f
    style rare | seltenselten (gramophone stylus)
    style rare | seltenselten (gramophone stylus)
  • Sondefeminine | Femininum f
    style medicine | MedizinMED probe
    Senknadelfeminine | Femininum f
    style medicine | MedizinMED probe
    style medicine | MedizinMED probe
  • Zeigermasculine | Maskulinum m der Sonnenuhr
    style pointer on sundial
    style pointer on sundial
  • Zeitrechnungfeminine | Femininum f
    style reckoning, calendar
    Stilmasculine | Maskulinum m
    style reckoning, calendar
    style reckoning, calendar
Beispiele
  • May 5, Old Style, is the same as May 18, New Style
    der 5. Mai nach der alten Zeitrechnung (Julianischer Kalender) entspricht dem 18. Mai nach der neuen (Gregorianischer Kalender)
    May 5, Old Style, is the same as May 18, New Style
  • (Schrift)Stilmasculine | Maskulinum mand | und u. Orthografiefeminine | Femininum f
    style BUCHDRUCK of font and orthography
    style BUCHDRUCK of font and orthography
  • Druckmethodefeminine | Femininum f
    style method of cotton printing
    Genreneuter | Neutrum n
    style method of cotton printing
    style method of cotton printing
  • Griffelmasculine | Maskulinum m
    style botany | BotanikBOT bearing stigma
    style botany | BotanikBOT bearing stigma
  • schmaler Fortsatz
    style zoology | ZoologieZOOL narrow appendage
    style zoology | ZoologieZOOL narrow appendage
  • style syn vgl. → siehe „fashion
    style syn vgl. → siehe „fashion
style
[stail]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • he is styled “Sir”
    er wird mit „Sir“ angeredet
    he is styled “Sir”
  • nach der (neuesten) Mode entwerfenor | oder od gestaltenor | oder od zuschneiden
    style make, shape or cut according to latest fashion
    style make, shape or cut according to latest fashion
Beispiele
  • dem Käufer schmackhaft machen, Reklame machen für
    style commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH advertize American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    style commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH advertize American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • gestalten
    style informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    style informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
style
[stail]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Reklame machen, eine Mode kreieren
    style commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    style commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
cramp
[kræmp]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Muskel)Krampfmasculine | Maskulinum m
    cramp medicine | MedizinMED
    cramp medicine | MedizinMED
Beispiele
  • Krämpfeplural | Plural pl
    cramp in abdomen <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    starke Unterleibsschmerzenplural | Plural pl
    cramp in abdomen <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    cramp in abdomen <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Verkrampfungfeminine | Femininum f
    cramp tension figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    cramp tension figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
cramp
[kræmp]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (ver)krampfen, krampfhalt verziehen
    cramp medicine | MedizinMED
    cramp medicine | MedizinMED
Beispiele
ad lib.
Abkürzung | abbreviation abk (= ad libitum)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ad lib
    ad lib(it). nach Belieben
    ad lib(it). nach Belieben
cramped
[kræmpt]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eng, beengt
    cramped lacking space
    cramped lacking space
Beispiele
  • verkrampft
    cramped limb, muscleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cramped limb, muscleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
telegrapher
[tiˈlegrəfə(r); tə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Telegrafist(in)
    telegrapher
    telegrapher
Beispiele
  • telegrapher’s cramp medicine | MedizinMED
    Telegrafistenkrampf
    telegrapher’s cramp medicine | MedizinMED
my-
[mai]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Muskel
    my- myo-
    my- myo-
  • Maus
    my- Wortelement mit der Bedeutung
    my- Wortelement mit der Bedeutung
my
[mai]pronoun | Pronomen, Fürwort pron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mein, meine
    my possessive
    my possessive
Beispiele