Deutsch-Spanisch Übersetzung für "stumm werden"

"stumm werden" Spanisch Übersetzung

Exakter Treffer

stumm werden

stumm

[ʃtʊm]Adjektiv | adjetivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mudo
    stumm Sprachwissenschaft | lingüísticaLINGauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    stumm Sprachwissenschaft | lingüísticaLINGauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • silencioso
    stumm (≈ schweigsam)auch | también a.
    stumm (≈ schweigsam)auch | también a.
Beispiele

Stumme

Maskulinum und Femininum mit zusätzlicher Maskulinendung in Klammern | masculino y femenino (con segunda desinencia masculina entre paréntesis) m/f(m) <Stummen; Stummen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mudoMaskulinum | masculino m
    Stumme(r)
    mudaFemininum | femenino f
    Stumme(r)
    Stumme(r)

Diener

Maskulinum | masculino m <Dieners; Diener> Dienerin (Femininum | femeninof) <Dienerin; Dienerinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • criado, -aMaskulinum mit Femininendung nach Komma | masculino, femenino m,f
    Diener
    sirviente, -aMaskulinum mit Femininendung nach Komma | masculino, femenino m,f
    Diener
    Diener
  • criadoMaskulinum | masculino m
    Diener
    Diener
  • sirvienteMaskulinum | masculino m
    Diener
    domésticoMaskulinum | masculino m
    Diener
    Diener
  • servidorMaskulinum | masculino m
    Diener besonders | especialmentebesonders figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    Diener besonders | especialmentebesonders figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Beispiele
  • Diener Gottes gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
    siervoMaskulinum | masculino m de Dios
    Diener Gottes gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
  • stummer Diener Tischchen
    trincheroMaskulinum | masculino m
    stummer Diener Tischchen
  • stummer Diener Kleiderständer
    galánMaskulinum | masculino m de noche
    stummer Diener Kleiderständer
  • reverenciaFemininum | femenino f
    Diener Verbeugung
    Diener Verbeugung
Beispiele

dastehen

intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • estar ahí (parado)
    dastehen allgemein | generalmenteallgemein
    dastehen allgemein | generalmenteallgemein
Beispiele
Beispiele
  • gut dastehen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    gut dastehen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • ganz allein dastehen
    ganz allein dastehen
  • ganz allein dastehen ohne Unterstützung
    ganz allein dastehen ohne Unterstützung
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

Fisch

[fɪʃ]Maskulinum | masculino m <Fisches; Fische>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pezMaskulinum | masculino m
    Fisch
    Fisch
  • pescadoMaskulinum | masculino m
    Fisch als Speise
    Fisch als Speise
Beispiele
  • frischer Fisch
    (el) pescado fresco
    frischer Fisch
  • fliegender Fisch
    pezMaskulinum | masculino m volador
    fliegender Fisch
  • (munter) wie ein Fisch im Wasser (sein)
    (estar) como el pez en el agua
    (munter) wie ein Fisch im Wasser (sein)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • FischePlural | plural pl Astronomie | astronomíaASTRON
    PiscisMaskulinum | masculino m
    FischePlural | plural pl Astronomie | astronomíaASTRON
  • ich bin (Sternbild) Fisch
    ich bin (Sternbild) Fisch

Werden

Neutrum | neutro n <Werdens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • desarrolloMaskulinum | masculino m
    Werden
    Werden
  • evoluciónFemininum | femenino f
    Werden
    Werden
  • nacimientoMaskulinum | masculino m
    Werden Entstehen
    Werden Entstehen
  • formaciónFemininum | femenino f
    Werden
    Werden
  • devenirMaskulinum | masculino m
    Werden Philosophie | filosofíaPHIL
    Werden Philosophie | filosofíaPHIL
Beispiele

werden

[ˈveːrdən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <wirst; wird; wurde; oder | ood poetisch, dichterisch | poéticopoet ward; s.; Partizip Perfekt | participio pasadopperf geworden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

werden

[ˈveːrdən]unpersönliches Verb | verbo impersonal v/unpers <wirst; wird; wurde; oder | ood poetisch, dichterisch | poéticopoet ward; s.; Partizip Perfekt | participio pasadopperf geworden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

werden

[ˈveːrdən]Hilfsverb | verbo auxiliar v/aux <wirst; wird; wurde; oder | ood poetisch, dichterisch | poéticopoet ward; s.; Partizip Perfekt | participio pasadopperf worden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ich werde es ihr sagen zur Bildung des Futurs
    se lo diré
    ich werde es ihr sagen zur Bildung des Futurs
  • ich werde es ihr sagen sofort
    se lo voy a decir
    ich werde es ihr sagen sofort
  • ser
    werden zur Bildung des Passivs
    werden zur Bildung des Passivs
Beispiele
Beispiele
  • sie würde kommen, wenn … zur Umschreibung des Konjunktivs
    vendría si
    sie würde kommen, wenn … zur Umschreibung des Konjunktivs
  • würden Sie bitte (Infinitiv | infinitivoinf)
    podría Ud. por favor (Infinitiv | infinitivoinf)
    würden Sie bitte (Infinitiv | infinitivoinf)
Beispiele
  • er wird es nicht gehört haben Vermutung
    no lo habrá oído
    er wird es nicht gehört haben Vermutung
  • es wird ihm doch nichts passiert sein?
    ¿le habrá pasado algo?
    es wird ihm doch nichts passiert sein?