Deutsch-Englisch Übersetzung für "zur salzsaeule erstarren"

"zur salzsaeule erstarren" Englisch Übersetzung

Meinten Sie erstarken oder zuf.?
Salzsäule
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
erstarren
intransitives Verb | intransitive verb v/i <kein ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stiffen
    erstarren von Körpern
    grow stiff
    erstarren von Körpern
    erstarren von Körpern
  • grow numb
    erstarren vor Kälte
    erstarren vor Kälte
Beispiele
  • seine Glieder erstarrten vor Kälte
    his limbs grew stiff (oder | orod numb) with cold
    seine Glieder erstarrten vor Kälte
  • vor Schrecken erstarren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be paralyzed with fear, to be scared stiff
    vor Schrecken erstarren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • das Lächeln auf ihrem Gesicht erstarrte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    her smile froze
    das Lächeln auf ihrem Gesicht erstarrte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • become solid
    erstarren besonders Technik | engineeringTECH von Flüssigkeit, Zement, Kunststoff etc
    solidify
    erstarren besonders Technik | engineeringTECH von Flüssigkeit, Zement, Kunststoff etc
    consolidate
    erstarren besonders Technik | engineeringTECH von Flüssigkeit, Zement, Kunststoff etc
    set
    erstarren besonders Technik | engineeringTECH von Flüssigkeit, Zement, Kunststoff etc
    erstarren besonders Technik | engineeringTECH von Flüssigkeit, Zement, Kunststoff etc
  • solidify
    erstarren besonders Technik | engineeringTECH von Stahl, Guss
    auch | alsoa. freeze
    erstarren besonders Technik | engineeringTECH von Stahl, Guss
    erstarren besonders Technik | engineeringTECH von Stahl, Guss
Beispiele
  • congeal
    erstarren besonders Chemie | chemistryCHEM von Öl, Fett etc
    solidify
    erstarren besonders Chemie | chemistryCHEM von Öl, Fett etc
    erstarren besonders Chemie | chemistryCHEM von Öl, Fett etc
  • become (oder | orod grow) rigid, ossify
    erstarren von Entwicklung, Tradition etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    erstarren von Entwicklung, Tradition etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • freeze
    erstarren Militär, militärisch | military termMIL von Front
    erstarren Militär, militärisch | military termMIL von Front
erstarren
Neutrum | neuter n <Erstarrens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

zur.
Abkürzung | abbreviation abk (= zurück)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • blood vessel
    Ader besonders Medizin | medicineMED
    auch | alsoa. vein
    Ader besonders Medizin | medicineMED
    Ader besonders Medizin | medicineMED
  • artery
    Ader besonders Medizin | medicineMED Schlagader
    Ader besonders Medizin | medicineMED Schlagader
Beispiele
  • jemanden zur Ader lassen besonders Medizin | medicineMED
    to venesect (oder | orod bleed)jemand | somebody sb, to phlebotomizejemand | somebody sbauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    jemanden zur Ader lassen besonders Medizin | medicineMED
  • jemanden zur Ader lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to extort money from (oder | orod bleed)jemand | somebody sb
    jemanden zur Ader lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • goldene Adern
    bleeding piles, h(a)emorrhoids
    goldene Adern
  • vein
    Ader figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Ader figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • nerve
    Ader Botanik | botanyBOT
    rib
    Ader Botanik | botanyBOT
    Ader Botanik | botanyBOT
Beispiele
  • vein
    Ader Zoologie | zoologyZOOL des Insektenflügels
    rib
    Ader Zoologie | zoologyZOOL des Insektenflügels
    Ader Zoologie | zoologyZOOL des Insektenflügels
  • nervure
    Ader
    costa
    Ader
    Ader
  • vein
    Ader Mineralogie | mineralogyMINER Geologie | geologyGEOL
    Ader Mineralogie | mineralogyMINER Geologie | geologyGEOL
Beispiele
  • vein
    Ader Bergbau | miningBERGB Geologie | geologyGEOL
    lode
    Ader Bergbau | miningBERGB Geologie | geologyGEOL
    Ader Bergbau | miningBERGB Geologie | geologyGEOL
  • reef
    Ader besonders von Gold Bergbau | miningBERGB Geologie | geologyGEOL
    Ader besonders von Gold Bergbau | miningBERGB Geologie | geologyGEOL
  • core
    Ader Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    conductor
    Ader Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    lead
    Ader Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Ader Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • vein
    Ader Begabung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    bent
    Ader Begabung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Ader Begabung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • er hat eine künstlerische [dichterische, musikalische] Ader <nurSingular | singular sg>
    he has an artistic [a poetical, musical] bent
    er hat eine künstlerische [dichterische, musikalische] Ader <nurSingular | singular sg>
  • vein
    Ader Wesenszug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    streak
    Ader Wesenszug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    side
    Ader Wesenszug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Ader Wesenszug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • er hat eine leichte Ader <nurSingular | singular sg>
    he has a frivolous streak, he is happy-go-lucky
    er hat eine leichte Ader <nurSingular | singular sg>
  • er hat eine witzige Ader <nurSingular | singular sg>
    he is a witty person
    er hat eine witzige Ader <nurSingular | singular sg>
  • es ist keine falsche Ader an ihm poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet <nurSingular | singular sg>
    there is no false streak in him, there is no dishonest side to him
    es ist keine falsche Ader an ihm poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet <nurSingular | singular sg>
  • watercourse
    Ader Wasserlauf poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Ader Wasserlauf poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet

  • stone
    Stein natürliches Gestein
    Stein natürliches Gestein
Beispiele
  • ein Denkmal aus Stein
    a stone monument
    ein Denkmal aus Stein
  • etwas in Stein hauen
    to carveetwas | something sth in stone
    etwas in Stein hauen
  • zu Stein werden (oder | orod erstarren)
    to petrify
    zu Stein werden (oder | orod erstarren)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • stone
    Stein Gesteinsstück
    Stein Gesteinsstück
Beispiele
  • kleine Steine
    small stones, pebbles
    kleine Steine
  • ein behauener Stein grob
    a hewn stone
    ein behauener Stein grob
  • ein behauener Stein künstlerisch
    a carved stone
    ein behauener Stein künstlerisch
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (grave)stone, (tomb)stone
    Stein Grabstein
    Stein Grabstein
  • (memorial) stone
    Stein Gedenkstein
    Stein Gedenkstein
  • (precious) stone
    Stein Edelstein
    Stein Edelstein
  • jewel
    Stein geschliffen
    gem
    Stein geschliffen
    Stein geschliffen
Beispiele
  • dir würde (auch) kein Stein aus der Krone fallen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    it wouldn’t kill (oder | orod hurt) you
    dir würde (auch) kein Stein aus der Krone fallen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ruby
    Stein einer Uhr
    Stein einer Uhr
  • flint
    Stein im Feuerzeug
    Stein im Feuerzeug
  • stein
    Stein Bierkrug
    beer mug
    Stein Bierkrug
    Stein Bierkrug
  • piece
    Stein SPIEL Damestein
    man
    Stein SPIEL Damestein
    Stein SPIEL Damestein
  • checker amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Stein SPIEL
    draughtsman britisches Englisch | British EnglishBr
    Stein SPIEL
    Stein SPIEL
  • chessman, (chess) piece
    Stein SPIEL Schachfigur
    Stein SPIEL Schachfigur
  • domino
    Stein SPIEL Dominostein
    Stein SPIEL Dominostein
Beispiele
  • bei jemandem einen Stein im Brett haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be in sb’s good books (oder | orod graces)
    to be well in withjemand | somebody sb
    bei jemandem einen Stein im Brett haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • stone
    Stein Botanik | botanyBOT Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR bei Steinobst
    kernel
    Stein Botanik | botanyBOT Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR bei Steinobst
    Stein Botanik | botanyBOT Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR bei Steinobst
  • stone
    Stein Medizin | medicineMED Gallen-, Nierenstein etc
    Stein Medizin | medicineMED Gallen-, Nierenstein etc
  • concretion
    Stein
    calculus
    Stein
    Stein
Beispiele
  • der Stein von Rosette Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL
    the Rosetta stone
    der Stein von Rosette Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL