Deutsch-Englisch Übersetzung für "zynischer Mißbrauch"
"zynischer Mißbrauch" Englisch Übersetzung
Missbrauch
, MißbrauchMaskulinum | masculine m ARÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
- Missbrauch der Gastfreundschaft [des Vertrauens]abuse of hospitality [trust]
-
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- misuseMissbrauch falsche AnwendungmisapplicationMissbrauch falsche AnwendungMissbrauch falsche Anwendung
- abuseMissbrauch Rechtswesen | legal term, lawJUR einer Frau, eines KindesMissbrauch Rechtswesen | legal term, lawJUR einer Frau, eines Kindes
- misfeasanceMissbrauch Rechtswesen | legal term, lawJUR der Amtsgewalt etcabuseMissbrauch Rechtswesen | legal term, lawJUR der Amtsgewalt etcMissbrauch Rechtswesen | legal term, lawJUR der Amtsgewalt etc
missbrauchen
, mißbrauchentransitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h> ARÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
- öffentliche Gelder missbrauchento misapply public funds
Amtsbefugnis
Femininum | feminine fÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- competence, competency, (official) authorityAmtsbefugnisAmtsbefugnis
Beispiele
- Missbrauch der Amtsbefugnis Rechtswesen | legal term, lawJURabuse of (official) authority ( power)
Gebärmaschine
Femininum | feminine f pejorativ, abwertend | pejorativepejÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
- Frauen als Gebärmaschinen missbrauchen
Gastrecht
Neutrum | neuter nÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- (right to of) hospitalityGastrechtGastrecht
sexuell
[zɛˈksŭɛl]Adjektiv | adjective adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- sexualsexuell Aufklärung, Beziehungen etcsexuell Aufklärung, Beziehungen etc
Beispiele
-
- jemanden über sexuelle Fragen aufklären über die Anfangsgründe
- sexuelle Belästigung am Arbeitsplatzsexual harassment
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Güte
[ˈgyːtə]Femininum | feminine f <Güte; keinPlural | plural pl>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
-
-
- die Güte seines Herzensthe kindness of his heart
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- qualityGüte Qualität, Beschaffenheit etcGüte Qualität, Beschaffenheit etc
- excellenceGüte VortrefflichkeitGüte Vortrefflichkeit
- fidelityGüte der TonwiedergabeGüte der Tonwiedergabe
Vertrauen
Neutrum | neuter n <Vertrauens; keinPlural | plural pl>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Vertrauen Glauben
- Vertrauen erweckend → siehe „vertrauenerweckend“Vertrauen erweckend → siehe „vertrauenerweckend“
- Vertrauen schaffend → siehe „vertrauenschaffend“Vertrauen schaffend → siehe „vertrauenschaffend“
Beispiele
-
-
- sein Vertrauen in ( auf) seinen Bruder war unerschütterlich
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- reliance, dependence (inAkkusativ | accusative (case) akk [up]on), (zu, aufAkkusativ | accusative (case) akk)Vertrauen Zuversicht, HoffnungVertrauen Zuversicht, Hoffnung
lachen
[ˈlaxən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- laugh (überAkkusativ | accusative (case) akk at)lachenlachen
lachen
[ˈlaxən]transitives Verb | transitive verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- laughlachenlachen
lachen
[ˈlaxən]reflexives Verb | reflexive verb v/rÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- lachen → siehe „kranklachen“lachen → siehe „kranklachen“
- lachen → siehe „krummlachen“lachen → siehe „krummlachen“
- lachen → siehe „schieflachen“lachen → siehe „schieflachen“
lachen
Neutrum | neuter n <Lachens>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)