„eingeweiht“: Adjektiv eingeweihtAdjektiv | adjective adj figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) initiated, informed initiate(d), informed eingeweiht eingeweiht Beispiele in das Geheimnis eingeweiht sein to be in on the secret, to be in the know in das Geheimnis eingeweiht sein
„den“: noun den [den]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Höhle, Bau, Lager Höhle, Versteck Höhle, Loch, DreckBude gemütliches Zimmer, Bude Höhlefeminine | Femininum f den of wild animal Baumasculine | Maskulinum m den of wild animal Lagerneuter | Neutrum n den of wild animal den of wild animal Beispiele the lion’s den figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Höhle des Löwen the lion’s den figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Höhlefeminine | Femininum f den hiding place Versteckneuter | Neutrum n den hiding place den hiding place Beispiele den of thieves bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Mördergrube den of thieves bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL den of thieves humorously | humorvoll, scherzhafthum Räuberhöhle den of thieves humorously | humorvoll, scherzhafthum Höhlefeminine | Femininum f den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Lochneuter | Neutrum n den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Dreck)Budefeminine | Femininum f den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele den of vice Lasterhöhle den of vice (gemütliches) Zimmer, Budefeminine | Femininum f den cosy room den cosy room „den“: intransitive verb den [den]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf denned> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in einer Höhle leben wohnen Weitere Beispiele... in einer Höhle lebenor | oder od wohnen den rare | seltenselten (live in hole) den rare | seltenselten (live in hole) Beispiele den up retreat into one’s hole American English | amerikanisches EnglischUS sich in seine Höhle zurückziehen (especially | besondersbesonders zum Winterschlaf) den up retreat into one’s hole American English | amerikanisches EnglischUS „den“: transitive verb den [den]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in einer Höhle verstecken selten in einer Höhle verstecken den den
„Gehör“: Neutrum GehörNeutrum | neuter n <Gehör(e)s; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sense of hearing, ear hearing ears (sense of) hearing Gehör Sinn Gehör Sinn ear Gehör Ohr Gehör Ohr Beispiele ein feines Gehör a delicate (oder | orod sensitive) ear ein feines Gehör er hat ein scharfes Gehör he is sharp of hearing, he has a sharp (oder | orod quick, keen) ear er hat ein scharfes Gehör ein musikalisches Gehör a musical ear, an ear for music ein musikalisches Gehör nach Gehör spielen Musik | musical termMUS to play by ear nach Gehör spielen Musik | musical termMUS er hat das absolute Gehör Musik | musical termMUS he has perfect pitch er hat das absolute Gehör Musik | musical termMUS Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen hearing Gehör Beachtung Gehör Beachtung Beispiele jemanden um Gehör bitten to request a hearing (oder | orod attention) fromjemand | somebody sb, to askjemand | somebody sb to listen to you jemanden um Gehör bitten jemandem Gehör schenken to give (oder | orod grant)jemand | somebody sb a hearing, to lendjemand | somebody sb an (oder | orod one’s) ear, to listen tojemand | somebody sb, to grantjemand | somebody sb an audience jemandem Gehör schenken Gehör finden to be heard, to be listened to Gehör finden ihre Bitten fanden bei ihm kein Gehör he turned a deaf ear (oder | orod refused to listen) to her requests ihre Bitten fanden bei ihm kein Gehör mir ist zu Gehör gekommen, dass … it has come to my attention that …, I’ve heard that … mir ist zu Gehör gekommen, dass … ein Lied zu Gehör bringen to sing a song ein Lied zu Gehör bringen sich (Dativ | dative (case)dat) Gehör verschaffen to make oneself heard sich (Dativ | dative (case)dat) Gehör verschaffen sich (Dativ | dative (case)dat) Gehör verschaffen Rechtswesen | legal term, lawJURetc., und so weiter | et cetera, and so on etc to gain (oder | orod obtain) a hearing sich (Dativ | dative (case)dat) Gehör verschaffen Rechtswesen | legal term, lawJURetc., und so weiter | et cetera, and so on etc jemanden ohne rechtliches Gehör verurteilen to condemn (oder | orod sentence)jemand | somebody sb without a hearing jemanden ohne rechtliches Gehör verurteilen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen earsPlural | plural pl Gehör Jagd | huntingJAGD Ohren vom Raubwild Gehör Jagd | huntingJAGD Ohren vom Raubwild
„Den.“: abbreviation Den.abbreviation | Abkürzung abk (= Denmark) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Dänemark Dänemark Den. Den.
„Eingeweihte“: Maskulinum Eingeweihte m/f(Maskulinum | masculinem) <Eingeweihten; Eingeweihten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) initiate, person in the know, insider initiate Eingeweihte person in the know Eingeweihte insider Eingeweihte Eingeweihte
„Den(n)is“: masculine Denis [ˈdenis]masculine | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vorname Den(n)is Den(n)is
„gehören“: intransitives Verb gehörenintransitives Verb | intransitive verb v/i <Partizip Perfekt | past participlepperf gehört; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) belong, go ought to be, should be Beispiele jemandem gehören jemandes Eigentum sein to belong tojemand | somebody sb jemandem gehören jemandes Eigentum sein es gehört mir it belongs to me, it is mine (oder | orod my property) es gehört mir wem gehört der Hut? whose hat is it? whose is the hat? who does the hat belong to? wem gehört der Hut? er hat nichts, was ihm gehört he has nothing that belongs to him (oder | orod nothing of his own) er hat nichts, was ihm gehört ihr Herz gehört einem anderen her heart belongs to another ihr Herz gehört einem anderen der Raumfahrt gehört die Zukunft the future belongs to space travel der Raumfahrt gehört die Zukunft der Sieg gehört dem Tapferen fortune favo(u)rs the brave der Sieg gehört dem Tapferen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen belong, go (inAkkusativ | accusative (case) akk in aufAkkusativ | accusative (case) akk on) gehören seinen Platz haben gehören seinen Platz haben Beispiele diese Sachen gehören in den Schrank these things belong (oder | orod go) in the cupboard diese Sachen gehören in den Schrank das Buch gehört auf das Bord the book belongs (oder | orod goes) on the shelf das Buch gehört auf das Bord wissen, wohin man gehört to know one’s place (oder | orod where one belongs) wissen, wohin man gehört das gehört nicht hierher von Gegenstand that doesn’t belong here das gehört nicht hierher von Gegenstand das gehört nicht hierher von Bemerkung etc that is out of place here, that is beside the point, that is irrelevant das gehört nicht hierher von Bemerkung etc Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele gehören unter (Akkusativ | accusative (case)akk) to come (oder | orod fall) under gehören unter (Akkusativ | accusative (case)akk) das gehört unter eine andere Rubrik that falls under a different heading das gehört unter eine andere Rubrik Beispiele gehören zu zu Gruppe to belong to gehören zu zu Gruppe gehören zu zählen zu to belong to, to be (oder | orod rank) among gehören zu zählen zu gehören zu als Mitglied to be a member of gehören zu als Mitglied gehören zu als Teil to belong to, to be (oder | orod form) part of gehören zu als Teil gehören zu als Voraussetzung to take, to require gehören zu als Voraussetzung gehören zu als Ergänzung to go with gehören zu als Ergänzung er gehört zu den großen Pianisten he ranks among (oder | orod is one of) the great pianists er gehört zu den großen Pianisten er gehört nicht zu uns he is not with us, he is not one of us er gehört nicht zu uns er gehört nicht zu dieser Sorte von Mensch he is not that sort of person er gehört nicht zu dieser Sorte von Mensch er gehört zum Komitee he is a member of (oder | orod he is on) the committee er gehört zum Komitee Wales gehört zu Großbritannien Wales is part of (oder | orod belongs to) Great Britain Wales gehört zu Großbritannien diese Pflichten gehören zu meiner Arbeit these duties are (oder | orod form) part of my work diese Pflichten gehören zu meiner Arbeit das Stück gehört zum ständigen Repertoire the play forms (oder | orod is) a standing part of the repertory das Stück gehört zum ständigen Repertoire alles, was zu einem angenehmen Leben gehört everything that belongs to (oder | orod goes with, forms part of) a comfortable life alles, was zu einem angenehmen Leben gehört zu dem Haus gehört eine Garage the house has a garage, there is a garage with the house zu dem Haus gehört eine Garage es gehört zum guten Ton it is good manners (oder | orod form) it is the done thing es gehört zum guten Ton das gehört dazu it’s all part of it das gehört dazu dazu gehört scharfes Nachdenken this requires (oder | orod involves) a lot of thought dazu gehört scharfes Nachdenken dazu gehört nicht viel that doesn’t take much (doing) dazu gehört nicht viel es gehört schon etwas [viel Mut] dazu it takes a lot of doing [courage] es gehört schon etwas [viel Mut] dazu zu Fisch gehört Weißwein white wine goes with fish zu Fisch gehört Weißwein zu dem Kleid gehören helle Schuhe the dress should be worn with light shoes zu dem Kleid gehören helle Schuhe alles, was dazu gehört all (oder | orod everything) that goes with it alles, was dazu gehört Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen ought to be gehören sein müssen, sollen should be gehören sein müssen, sollen gehören sein müssen, sollen Beispiele er gehört ins Bett he ought to be in bed er gehört ins Bett die Sache gehört vors Gericht this case should be taken to court die Sache gehört vors Gericht er gehört tüchtig verprügelt umgangssprachlich | familiar, informalumg he deserves a sound thrashing, he should be soundly thrashed er gehört tüchtig verprügelt umgangssprachlich | familiar, informalumg das gehört verboten umgangssprachlich | familiar, informalumg that ought to be forbidden das gehört verboten umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „gehören“: reflexives Verb | unpersönliches Verb gehörenreflexives Verb | reflexive verb v/r &unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) as is proper... that’s as it should be... he knows how to behave... Beispiele sich gehören angemessen sein be fitting (oder | orod proper, right) sich gehören angemessen sein wie es sich gehört as is proper wie es sich gehört das gehört sich nicht it is bad manners (oder | orod form) das gehört sich nicht das gehört sich auch so that’s as it should be das gehört sich auch so er weiß, was sich gehört he knows how to behave er weiß, was sich gehört Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„well-trod(den)“: adjective well-trodadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) viel begangen, ausgetreten, gebahnt abgedroschen, breitgetreten viel begangen, ausgetreten, gebahnt well-trod(den) well-trod(den) abgedroschen, breitgetreten well-trod(den) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig well-trod(den) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„Gesellschaftsschicht“: Femininum GesellschaftsschichtFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) social class, stratum of society, social stratum social circle ( (social) class, stratum of society, social stratum Gesellschaftsschicht Soziologie | sociologySOZIOL Gesellschaftsschicht Soziologie | sociologySOZIOL Beispiele zu einer bestimmten Gesellschaftsschicht gehören to belong to (oder | orod to be a member of) a particular (social) class zu einer bestimmten Gesellschaftsschicht gehören (social) circle (oder | orod set) Gesellschaftsschicht Gesellschaftskreis Gesellschaftsschicht Gesellschaftskreis
„Back“: Femininum BackFemininum | feminine f <Back; Backen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) forecastle, fo’c’s’le port, larboard mess table bowl mess, messmates forecastle Back Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Decksaufbau Back Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Decksaufbau auch | alsoa. fo’c’s’le britisches Englisch | British EnglishBr Back Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Back Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF port Back Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Backbord larboard Back Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Backbord Back Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Backbord mess table Back Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Esstisch Back Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Esstisch bowl Back Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Essnapf Back Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Essnapf mess, messmatesPlural | plural pl Back Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tischgemeinschaft Back Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tischgemeinschaft Beispiele zu einer Back gehören to mess together zu einer Back gehören