Deutsch-Englisch Übersetzung für "wütendes+Geschrei"

"wütendes+Geschrei" Englisch Übersetzung


  • shouting
    Geschrei das Schreien
    yelling
    Geschrei das Schreien
    Geschrei das Schreien
  • shoutsPlural | plural pl
    Geschrei Schreie
    criesPlural | plural pl
    Geschrei Schreie
    screamsPlural | plural pl
    Geschrei Schreie
    Geschrei Schreie
Beispiele
  • mit lautem Geschrei
    with a great shout
    mit lautem Geschrei
  • ein großes Geschrei erheben
    ein großes Geschrei erheben
  • anfeuerndes Geschrei Sport | sportsSPORT
    anfeuerndes Geschrei Sport | sportsSPORT
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • clamor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Geschrei der Menge
    Geschrei der Menge
  • clamour, racket, uproar britisches Englisch | British EnglishBr
    Geschrei
    Geschrei
  • cheersPlural | plural pl
    Geschrei Freudengeschrei
    Geschrei Freudengeschrei
  • crying
    Geschrei von Babys
    bawling
    Geschrei von Babys
    Geschrei von Babys
  • scream
    Geschrei durchdringendes
    screech
    Geschrei durchdringendes
    shriek
    Geschrei durchdringendes
    Geschrei durchdringendes
  • bray(ing)
    Geschrei eines Esels
    Geschrei eines Esels
  • clamor (gegen against) amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Geschrei figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Geschrei figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • clamour, outcry, hue and cry britisches Englisch | British EnglishBr
    Geschrei
    Geschrei
  • fuss
    Geschrei Aufhebens figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Geschrei Aufhebens figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • gossip, (tittle-)tattle
    Geschrei Gerede Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    Geschrei Gerede Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
  • gossip
    Geschrei Klatsch Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    Geschrei Klatsch Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
wütend
Adjektiv | adjective adj <wütender; wütendst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • furious
    wütend Person, Menge
    enraged
    wütend Person, Menge
    raging
    wütend Person, Menge
    wütend Person, Menge
  • burnt-up (attributiv, beifügend | attributive useattr) amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    wütend umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wütend umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • wütend werden
    to become furious
    wütend werden
  • wütend werden stärker
    to fly into a rage
    wütend werden stärker
  • jemanden wütend machen
    to infuriatejemand | somebody sb
    jemanden wütend machen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • enraged
    wütend Tier
    furious
    wütend Tier
    wütend Tier
  • auch | alsoa. on (oder | orod in) must(h)
    wütend Elefantenbulle
    wütend Elefantenbulle
Beispiele
  • furious
    wütend Kampf etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fierce
    wütend Kampf etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wütend Kampf etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • raging
    wütend Orkan etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wütend Orkan etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • raging
    wütend Schmerz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wütend Schmerz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Geschreie
Neutrum | neuter n <Geschreies; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

anblitzen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • flash at
    anblitzen grell bestrahlen
    anblitzen grell bestrahlen
Beispiele
  • jemanden (wütend) anblitzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to givejemand | somebody sb a furious look (oder | orod glance)
    jemanden (wütend) anblitzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemanden (wütend) anblitzen
    to look angrily (oder | orod furiously) atjemand | somebody sb, to look daggers atjemand | somebody sb
    jemanden (wütend) anblitzen
hereindringen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • filter through, stream (oder | orod flow) in
    hereindringen von Licht etc
    hereindringen von Licht etc
  • penetrate
    hereindringen von Geruch, Lärm etc
    hereindringen von Geruch, Lärm etc
Beispiele
ohrenbetäubend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • deafening
    ohrenbetäubend Lärm etc
    earsplitting
    ohrenbetäubend Lärm etc
    ohrenbetäubend Lärm etc
  • auch | alsoa. ear-splitting, ear-piercing, ear-rending britisches Englisch | British EnglishBr
    ohrenbetäubend
    ohrenbetäubend
Beispiele
hinschleudern
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fling
    hinschleudern werfen
    hurl
    hinschleudern werfen
    hinschleudern werfen
Beispiele
  • fling (oder | orod hurl) down
    hinschleudern hinknallen
    hinschleudern hinknallen
Beispiele
Berserker
[bɛrˈzɛrkər]Maskulinum | masculine m <Eigenname | proper nameEigenn; Berserkers; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • berserk(er), baresark
    Berserker Mythologie | mythologyMYTH
    Berserker Mythologie | mythologyMYTH
Berserker
[bɛrˈzɛrkər]Maskulinum | masculine m <Berserkers; Berserker> figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • berserk(er)
    Berserker
    Berserker
Beispiele
Eber
Maskulinum | masculine m <Ebers; Eber>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • boar
    Eber Zoologie | zoologyZOOL Sus domesticus
    Eber Zoologie | zoologyZOOL Sus domesticus
Beispiele
  • wilder Eber S. scrofa
    wild boar
    wilder Eber S. scrofa
  • wütend wie ein angeschossener (oder | orod angestochener) Eber umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wütend wie ein angeschossener (oder | orod angestochener) Eber umgangssprachlich | familiar, informalumg
losbrechen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • break (etwas | somethingsth) loose (oder | orod off, away, up, out)
    losbrechen Gestein etc
    losbrechen Gestein etc
  • scrape out
    losbrechen Metallurgie | metallurgyMETALL im Konverter
    losbrechen Metallurgie | metallurgyMETALL im Konverter
  • break out
    losbrechen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Anker
    losbrechen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Anker
losbrechen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • break (looseoder | or od out)
    losbrechen
    burst out (oder | orod forth)
    losbrechen
    losbrechen
Beispiele