„frequency distribution“: noun frequency distributionnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Häufigkeitsverteilung Variationsreihe Häufigkeitsverteilungfeminine | Femininum f frequency distribution frequency distribution Variationsreihefeminine | Femininum f frequency distribution distribution of variation frequency distribution distribution of variation
„Type“: Femininum Type [ˈtyːpə]Femininum | feminine f <Type; Typen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) type, printing letter type type, model odd character guy, bloke type, (printing) letter Type BUCHDRUCK Type BUCHDRUCK Beispiele die TypenPlural | plural pl the letter (Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll) die TypenPlural | plural pl type Type der Schreibmaschine Type der Schreibmaschine type Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH model Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH odd character Type komischer Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej Type komischer Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej Beispiele finstere Typen zwielichtige dodgy customers finstere Typen zwielichtige finstere Typen gewalttätige hooligans finstere Typen gewalttätige so ’ne Type what a character so ’ne Type du bist eine richtige Type you are a real character du bist eine richtige Type er ist eine komische Type he’s a strange fellow, he’s a funny (oder | orod strange) one er ist eine komische Type Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen guy Type Typ Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej Type Typ Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr Type Type
„distributive“: adjective distributive [disˈtribjutiv; -jə-]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aus-, zuteilend, verteilend, Verteilungs… jedem das Seine zuteilend distributiv, Distributiv… distributiv in seiner vollen logischen Ausdehnung genommen aus-, zuteilend, verteilend, Verteilungs… distributive sharing out distributive sharing out Beispiele distributive fault geology | GeologieGEOL gleichmäßig auftretende Verwerfung distributive fault geology | GeologieGEOL jedem das Seine zuteilend distributive giving each his own distributive giving each his own Beispiele distributive justice ausgleichende Gerechtigkeit distributive justice distributiv, Distributiv… distributive linguistics | SprachwissenschaftLING distributive linguistics | SprachwissenschaftLING in seiner vollen logischen Ausdehnung genommen distributive philosophy | PhilosophiePHIL concept distributive philosophy | PhilosophiePHIL concept distributiv distributive mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH distributive mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Beispiele distributive function distributive Funktion, Verteilungsfunktion distributive function distributive law Distributivgesetz distributive law „distributive“: noun distributive [disˈtribjutiv; -jə-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Distributivum, distributives Zahlwort Distributivumneuter | Neutrum n distributive linguistics | SprachwissenschaftLING especially | besondersbesonders distributives Zahlwort distributive linguistics | SprachwissenschaftLING distributive linguistics | SprachwissenschaftLING
„distribute“: transitive verb distribute [-bjuːt]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verteilen, austeilen spenden, zuteilen verteilen, vertreiben ausschütten austragen, zustellen verbreiten, ausbreiten ausstreuen, verteilen verleihen ab-, einteilen ablegen, auftragen Weitere Übersetzungen... verteilen, austeilen (among unterdative (case) | Dativ dator | oder odaccusative (case) | Akkusativ akk to anaccusative (case) | Akkusativ akk) distribute share or hand out distribute share or hand out Beispiele distributed capacity electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK verteilte Kapazität distributed capacity electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK distributed charge military term | Militär, militärischMIL gestreckte Ladung distributed charge military term | Militär, militärischMIL distributed fire Breitenfeuer distributed fire spenden, zuteilen (todative (case) | Dativ dat) distribute donate distribute donate verteilen, vertreiben distribute goods distribute goods ausschütten distribute dividends distribute dividends austragen, zustellen distribute mail: deliver distribute mail: deliver verbreiten, ausbreiten distribute spread out distribute spread out ausstreuen, verteilen distribute scatter, spread distribute scatter, spread verleihen distribute film distribute film ab-, einteilen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk) distribute divide up distribute divide up ablegen distribute BUCHDRUCK type distribute BUCHDRUCK type auftragen distribute BUCHDRUCK colour distribute BUCHDRUCK colour in seiner ganzen logischen Ausdehnung gebrauchen distribute philosophy | PhilosophiePHIL expression distribute philosophy | PhilosophiePHIL expression gliedern distribute military term | Militär, militärischMIL troops distribute military term | Militär, militärischMIL troops widerfahren lassen distribute justiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs distribute justiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele to distribute justice Recht sprechen to distribute justice
„distribution“: noun distribution [distriˈbjuːʃən; -trə-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verteilung, Austeilung Verleih Verteilung, Verzweigung Verbreitung, Ausbreitung Einteilung, Klassifizierung Zuteilung, Gabe, Spende Verteilung, Vertrieb Verteilung Ausschüttung Ausstreuen Weitere Übersetzungen... Verteilungfeminine | Femininum f distribution sharing or handing out Austeilungfeminine | Femininum f distribution sharing or handing out distribution sharing or handing out Beispiele distribution of seats politics | PolitikPOL Sitzverteilung distribution of seats politics | PolitikPOL Verleihmasculine | Maskulinum m distribution of film distribution of film Verteilungfeminine | Femininum f distribution electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH distribution electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Verzweigungfeminine | Femininum f distribution electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH forking distribution electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH forking Beispiele distribution of current Stromverteilung distribution of current Verbreitungfeminine | Femininum f distribution spreadingalso | auch a. biology | BiologieBIOL Ausbreitungfeminine | Femininum f distribution spreadingalso | auch a. biology | BiologieBIOL distribution spreadingalso | auch a. biology | BiologieBIOL Einteilungfeminine | Femininum f (into inaccusative (case) | Akkusativ akk) distribution dividing up, classifying Klassifizierungfeminine | Femininum f distribution dividing up, classifying distribution dividing up, classifying Zuteilungfeminine | Femininum f distribution donation Gabefeminine | Femininum f distribution donation Spendefeminine | Femininum f distribution donation distribution donation Beispiele charitable distributions milde Gaben charitable distributions Verteilungfeminine | Femininum f distribution commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of goods Vertriebmasculine | Maskulinum m distribution commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of goods distribution commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of goods Beispiele cost of distribution Vertriebs-, Absatzkosten cost of distribution Verteilungfeminine | Femininum f distribution commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH politics | PolitikPOL of national income distribution commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH politics | PolitikPOL of national income Ausschüttungfeminine | Femininum f distribution commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of dividends distribution commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of dividends Ausstreuenneuter | Neutrum n distribution scattering: of seedset cetera, and so on | etc., und so weiter etc distribution scattering: of seedset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Verteilenneuter | Neutrum n distribution spreading: of paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Verteilungfeminine | Femininum f distribution spreading: of paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Auftragenneuter | Neutrum n distribution spreading: of paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc distribution spreading: of paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Anwendungfeminine | Femininum f in seiner vollen logischen Ausdehnung distribution philosophy | PhilosophiePHIL eines Begriffes distribution philosophy | PhilosophiePHIL eines Begriffes Ablegenneuter | Neutrum n distribution BUCHDRUCK of type distribution BUCHDRUCK of type (Ver)Teilungfeminine | Femininum f distribution legal term, law | RechtswesenJUR of estate not covered by will distribution legal term, law | RechtswesenJUR of estate not covered by will Gliederungfeminine | Femininum f distribution military term | Militär, militärischMIL distribution military term | Militär, militärischMIL Beispiele distribution in depth Tiefengliederung distribution in depth
„Typ“: Maskulinum Typ [tyːp]Maskulinum | masculine m <Typs; Typen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) type type, sort, kind guy, bloke man type type type, design, model type Typ Menschenschlag Typ Menschenschlag Beispiele ein athletischer Typ an athletic type ein athletischer Typ er ist der Typ eines Wissenschaftlers he is a typical scientist er ist der Typ eines Wissenschaftlers bei Menschen seines Typs ist man besser vorsichtig it’s best to be careful with people like that bei Menschen seines Typs ist man besser vorsichtig type Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg sort Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg kind Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele er gehört zu dem Typ von Menschen, die … he’s the kind of person who … er gehört zu dem Typ von Menschen, die … sie mag dunkle Typen she likes dark types (oder | orod men) sie mag dunkle Typen er ist ein melancholischer Typ he is a melancholy type (oder | orod sort) (of man) er ist ein melancholischer Typ ein Mädchen von südländischem Typ a girl with Latin looks ein Mädchen von südländischem Typ sie ist ein blonder Typ she’s a blonde sie ist ein blonder Typ Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele sie ist genau mein Typ in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg she’s just my type (oder | orod kind of girl) sie ist genau mein Typ in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg Blond ist nicht sein Typ he isn’t into blondes, he doesn’t go for blondes Blond ist nicht sein Typ dein Typ wird verlangt you are wanted dein Typ wird verlangt hau ab, dein Typ wird hier nicht verlangt! clear off! we don’t want your sort here! hau ab, dein Typ wird hier nicht verlangt! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen guy Typ Mann Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej Typ Mann Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr Typ Typ Beispiele er ist ein ganz netter Typ he’s a nice guy (auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr ) er ist ein ganz netter Typ man Typ Freund umgangssprachlich | familiar, informalumg Typ Freund umgangssprachlich | familiar, informalumg type Typ Gepräge Typ Gepräge Beispiele eine Gemeinschaft neuen Typs a new type of community eine Gemeinschaft neuen Typs type Typ Geologie | geologyGEOL Typ Geologie | geologyGEOL type Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell design Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell model Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell Beispiele er hat einen Opel vom Typ Corsa he has an Opel Corsa er hat einen Opel vom Typ Corsa die Firma wird drei neue Typen herausbringen the firm is bringing out three new models die Firma wird drei neue Typen herausbringen Kamera Typ S 88 type S 88 camera Kamera Typ S 88
„muskelbepackt“: Adjektiv muskelbepacktAdjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) muscular, with bulging muscles, muscle-bound muscular (attributiv, beifügend | attributive useattr) muskelbepackt with bulging muscles muskelbepackt muscle-bound muskelbepackt muskelbepackt Beispiele ein muskelbepackter Typ a muscleman ein muskelbepackter Typ
„abgeschlafft“: Adjektiv abgeschlafftAdjektiv | adjective adj <abgeschlaffter; abgeschlafftest> umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) shattered, whacked, wiped out shattered abgeschlafft whacked abgeschlafft wiped out abgeschlafft abgeschlafft Beispiele ein abgeschlaffter Typ a real drip ein abgeschlaffter Typ
„flippig“: Adjektiv flippig [ˈflɪpɪç]Adjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) way-out flighty way-out flippig Kleidung etc flippig Kleidung etc Beispiele er ist ein flippiger Typ he’s pretty way-out er ist ein flippiger Typ flighty flippig unstet flippig unstet
„type“: noun type [taip]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Typus, Grund-, Urform, typischer Vertreter... Typus Schlag Ur-, Vorbild, Muster, Modell Art, Schlag, Sorte Schlag, Kerl, Art, Kaliber, Sorte, Type Letter, Lettern, Buchstabe, Schrift, DruckType, Druck Prägung, Gepräge Gepräge, Sinnbild, Stempel, Symbol, Emblem Präfiguration, Vorausgestaltung, Vorwegnahme Typ(us)masculine | Maskulinum m type type Grund-, Urformfeminine | Femininum f type basic form type basic form typischer Vertreter type representative type representative charakteristische Klasseor | oder od Gruppe type characteristic group type characteristic group Typusmasculine | Maskulinum m (Gattg, die eine Familieor | oder od Art, die eine Gattg am charakteristischsten vertritt) type biology | BiologieBIOL type biology | BiologieBIOL Schlagmasculine | Maskulinum m type in breeding type in breeding Ur-, Vorbildneuter | Neutrum n type model Musterneuter | Neutrum n type model Modellneuter | Neutrum n type model type model Artfeminine | Femininum f type kind Schlagmasculine | Maskulinum m type kind Sortefeminine | Femininum f type kind type kind Beispiele what type of …? welche Artor | oder od Sorte, was für …? what type of …? a seedless type of orange eine kernlose Apfelsinensorte a seedless type of orange blood type Blutgruppe blood type of this type dieser Art of this type Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Schlagmasculine | Maskulinum m type sort of person familiar, informal | umgangssprachlichumg Artfeminine | Femininum f type sort of person familiar, informal | umgangssprachlichumg Kaliberneuter | Neutrum n type sort of person familiar, informal | umgangssprachlichumg Sortefeminine | Femininum f type sort of person familiar, informal | umgangssprachlichumg type sort of person familiar, informal | umgangssprachlichumg Kerlmasculine | Maskulinum m type fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg Typefeminine | Femininum f type fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg type fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele he is not that type of man er gehört nicht zu dieser Sorte, er ist nicht der Typ he is not that type of man he’s not my type er ist nicht mein Typ he’s not my type what a useless type! was für ein unnützer Kerl! what a useless type! Letterfeminine | Femininum f type BUCHDRUCK Buchstabemasculine | Maskulinum m type BUCHDRUCK (Druck)Typefeminine | Femininum f type BUCHDRUCK type BUCHDRUCK Letternplural | Plural pl type koll BUCHDRUCK Schriftfeminine | Femininum f type koll BUCHDRUCK Druckmasculine | Maskulinum m type koll BUCHDRUCK type koll BUCHDRUCK Beispiele a headline in large type eine Überschrift in großen Letternor | oder od großer Schrift a headline in large type in type (ab)gesetzt in type Prägungfeminine | Femininum f type of coin, medalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Geprägeneuter | Neutrum n type of coin, medalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc type of coin, medalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Geprägeneuter | Neutrum n type mark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Stempelmasculine | Maskulinum m type mark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig type mark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Sinnbildneuter | Neutrum n type symbol figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Symbolneuter | Neutrum n type symbol figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Emblemneuter | Neutrum n (of füror | oder odgenitive (case) | Genitiv gen) type symbol figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig type symbol figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Präfigurationfeminine | Femininum f type rare | seltenselten prefiguration in literatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Vorausgestaltungfeminine | Femininum f type rare | seltenselten prefiguration in literatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Vorwegnahmefeminine | Femininum f type rare | seltenselten prefiguration in literatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc type rare | seltenselten prefiguration in literatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc type syn → siehe „character“ type syn → siehe „character“ type → siehe „description“ type → siehe „description“ type → siehe „kind“ type → siehe „kind“ type → siehe „nature“ type → siehe „nature“ type → siehe „sort“ type → siehe „sort“ „type“: transitive verb type [taip]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) drucken, im Druck wiedergeben Blutgruppe feststellen darstellen, ein Muster sein für symbolisch darstellen, symbolisieren mit der Maschine abschreiben, tippen ein Symbol Kennzeichen sein für (etwas) mit der Maschine (ab)schreiben, (ab)tippen type type Beispiele typed maschinegeschrieben typed typing error Tippfehler typing error selten drucken, im Druck wiedergeben type BUCHDRUCK type BUCHDRUCK (jemandes) Blutgruppe feststellen type medicine | MedizinMED type medicine | MedizinMED (etwas) darstellen, ein Muster sein für (einen bestimmten Typus) type rare | seltenselten (be the type of) type rare | seltenselten (be the type of) symbolisch darstellen, symbolisieren, ein Symbolor | oder od Kennzeichen sein für type rare | seltenselten (symbolize) type rare | seltenselten (symbolize) „type“: intransitive verb type [taip]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) maschineschreiben, tippen maschineschreiben, tippen type type