„togetherness“: noun togethernessnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zusammengehörigkeit Zusammengehörigkeit(sgefühlneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f togetherness togetherness
„cobble“: transitive verb cobble [ˈk(ɒ)bl]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zusammenflicken Weitere Beispiele... (zusammen)flicken cobble patch up cobble patch up Beispiele cobble together throw together familiar, informal | umgangssprachlichumg zusammenpfuschen, -schustern, improvisieren cobble together throw together familiar, informal | umgangssprachlichumg „cobble“: intransitive verb cobble [ˈk(ɒ)bl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schuhe flicken, als Flickschuster arbeiten Schuhe flicken, als Flickschuster arbeiten cobble cobble
„horde“: noun horde [hɔː(r)d]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Haufen, Bande Horde, asiat. Nomadengruppe Haufenmasculine | Maskulinum m horde crowd, group Bandefeminine | Femininum f horde crowd, group horde crowd, group horde syn vgl. → siehe „crowd“ horde syn vgl. → siehe „crowd“ Hordefeminine | Femininum f horde Nomadic group (asiat.) Nomadengruppefeminine | Femininum f horde Nomadic group horde Nomadic group „horde“: intransitive verb horde [hɔː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eine Horde bilden eine Horde bilden horde horde Beispiele to horde together in Horden zusammenleben to horde together
„together“: adverb together [təˈgeðə(r); tu-]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zusammen zusammen, beisammen, mitsammen, miteinander, gemeinsam zusammen genommen miteinander, gegen-, ineinander zugleich, gleichzeitig, zusammen nach-, hintereinander, lang, hindurch Weitere Beispiele... zusammen together together Beispiele to call the people together die Leute zusammenrufen to call the people together to tie two things together zwei Dinge verknüpfen to tie two things together to bring people together die Leute zusammenbringen to bring people together to squeezesomething | etwas sth together something | etwasetwas zusammendrückenor | oder od -pressen to squeezesomething | etwas sth together to hang together zusammenhängen, Zusammenhang haben to hang together to get together zusammenkommen to get together to get together figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig übereinkommen, sich einigen to get together figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to belong together zusammen-, zueinandergehören to belong together Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen zusammen, beisammen, mitsammen, miteinander, gemeinsam together in company, in concert together in company, in concert Beispiele they went for a walk together sie gingen miteinanderor | oder od zusammen spazieren they went for a walk together to undertake a task together eine Sache gemeinsam unternehmen to undertake a task together we forced the door open together zusammen brachen wir die Tür auf we forced the door open together to live together zusammen leben, gemeinsam leben to live together Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen zusammen (genommen) together considered collectively together considered collectively Beispiele this one cost more than all the others together dieses kostete mehr als alle anderen zusammen this one cost more than all the others together miteinander together with each other together with each other gegen-, ineinander together towards each other together towards each other Beispiele the foes rushed together die Gegner stürmten aufeinander los the foes rushed together zugleich, gleichzeitig, zusammen together at the same time together at the same time Beispiele two things together zwei Dinge zugleichor | oder od auf einmal two things together nach-, hintereinander together dayset cetera, and so on | etc., und so weiter etc together dayset cetera, and so on | etc., und so weiter etc lang, hindurch together a timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc together a timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele 3 days together 3 Tage nacheinanderor | oder od lang 3 days together Beispiele together with zusammenor | oder od gemeinsam mit, (mit)samt together with he sent him a letter together with some money er sandte ihm einen Brief mit(samt)something | etwas etwas Geld he sent him a letter together with some money Beispiele to add together as pleonastic intensifier familiar, informal | umgangssprachlichumg zusammenzählen to add together as pleonastic intensifier familiar, informal | umgangssprachlichumg to multiply together miteinander multiplizieren to multiply together to join together miteinander vereinigen, zusammenschließen to join together
„togethering“: noun togethering [təˈgeθriŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gemeinsamer Urlaub mit Familie und Feunden togethering togethering
„knead“: transitive verb knead [niːd]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) durchkneten, verkneten zusammenschweißen, vermischen, formen, bilden durchkneten, massieren (durch)kneten, verkneten knead dough knead dough Beispiele to knead together miteinander verkneten to knead together zusammenschweißen, vermischen knead mix figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig knead mix figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig formen, bilden knead form figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig knead form figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (durch)kneten, massieren knead muscles knead muscles
„stick together“: intransitive verb stick togetherintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zusammenbleiben zusammenhalten zusammenbleiben stick together remain together stick together remain together zusammenhalten stick together to give mutual support stick together to give mutual support Beispiele friends should stick together together Freunde sollten zusammenhalten friends should stick together together
„closet“: noun closet [ˈkl(ɒ)zit]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kammer, Wandschrank, eingebauter Schrank Kabinett, kleines Zimmer, Privatraum, Geheimzimmer WasserKlosett Kammerfeminine | Femininum f closet cupboard Wandschrankmasculine | Maskulinum m closet cupboard eingebauter Schrank closet cupboard closet cupboard Kabinettneuter | Neutrum n closet small room kleines Zimmer, Privatraummasculine | Maskulinum m closet small room Geheimzimmerneuter | Neutrum n closet small room closet small room (Wasser)Klosettneuter | Neutrum n closet water closet closet water closet „closet“: adjective closet [ˈkl(ɒ)zit]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) privat, vertraulich, geheim theoretisch, wirklichkeitsfern privat, vertraulich, geheim closet private closet private theoretisch, wirklichkeitsfern closet rare | seltenselten (theoretical) closet rare | seltenselten (theoretical) „closet“: transitive verb closet [ˈkl(ɒ)zit]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in einen Raum einschließen ein-, abschließen, verbergen, sicher verwahren in einen Raum (zwecks Beratung, Konferenzet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) einschließen closet shut into room closet shut into room Beispiele to be closeted together withsomebody | jemand sb geheime Besprechungen führen mit jemandem to be closeted together withsomebody | jemand sb ein-, abschließen, verbergen, sicher verwahren closet shut away, conceal closet shut away, conceal
„band“: noun band [bænd]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schar, Gruppe Band, MusikKapelle, Musikkorps, BlasKapelle, JazzBand bewaffnete Schar, Bande Gruppe von Nomaden Herde InstrumentenGruppe, Tanz-, UnterhaltungsOrchester Musikanten Scharfeminine | Femininum f band group Gruppefeminine | Femininum f (zu gemeinsamen Zwecken vereinigt) band group band group Bandfeminine | Femininum f band musical term | MusikMUS band musical term | MusikMUS (Musik)Kapellefeminine | Femininum f band musical term | MusikMUS especially | besondersbesonders (Blas)Kapellefeminine | Femininum f band musical term | MusikMUS (Tanz-, Unterhaltungs)Orchesterneuter | Neutrum n band musical term | MusikMUS Musikantenplural | Plural pl band musical term | MusikMUS band musical term | MusikMUS Musikkorpsneuter | Neutrum n band military term | Militär, militärischMIL band military term | Militär, militärischMIL (Instrumenten)Gruppefeminine | Femininum f (im Orchester) band musical term | MusikMUS band musical term | MusikMUS (Jazz)Bandfeminine | Femininum f band musical term | MusikMUS band musical term | MusikMUS Beispiele big band großes Jazzorchester big band bewaffnete Schar, Bandefeminine | Femininum f band of robberset cetera, and so on | etc., und so weiter etc band of robberset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Gruppefeminine | Femininum f von Nomaden band group of nomads band group of nomads Herdefeminine | Femininum f band of buffaloeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS band of buffaloeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS band syn → siehe „company“ band syn → siehe „company“ band → siehe „troop“ band → siehe „troop“ band → siehe „troupe“ band → siehe „troupe“ „band“: transitive verb band [bænd]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zu einer Truppe, Bande vereinigen sich vereinigen verbinden zusammenrotten zu einer Truppe, Bandeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc vereinigen band sich vereinigenor | oder od verbindenor | oder od zusammenrottenusually | meist meistreflexive verb | reflexives Verb v/r band band „band“: intransitive verb band [bænd]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich zusammentun verbinden... Beispiele usually | meistmeist band together sich zusammentunor | oder od verbinden, sich zusammenschließen usually | meistmeist band together
„telescope“: noun telescope [ˈteliskoup; -lə-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Teleskop, Fernrohr ausziehbare Reisetasche Teleskopneuter | Neutrum n telescope Fernrohrneuter | Neutrum n telescope telescope Telescope → siehe „Telescopium“ Telescope → siehe „Telescopium“ ausziehbare Reisetasche telescope telescope bag telescope telescope bag „telescope“: transitive verb telescope [ˈteliskoup; -lə-]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verkürzen Beispiele also | aucha. together ineinanderschieben, -zwängen also | aucha. together verkürzen telescope figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig telescope figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „telescope“: intransitive verb telescope [ˈteliskoup; -lə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich ineinanderschieben lassen sich ineinanderschieben (lassen) telescope telescope „telescope“: adjective telescope [ˈteliskoup; -lə-]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ausziehbar, Teleskop…, Auszieh… aus ineinanderschiebbaren Teilen bestehend aus ineinanderschiebbaren Teilen bestehend, ausziehbar, Teleskop…, Auszieh… telescope telescope