„allocate“: transitive verb allocatetransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beiseitelegen, zuteilen, an-, zuweisen, zuwenden den Platz bestimmen für, eine Stelle anweisen beiseitelegen allocate assign zuteilen, an-, zuweisen, zuwenden (für einen bestimmten Zweck) allocate assign allocate assign Beispiele to allocate costs Kosten zuweisenor | oder od umlegen to allocate costs den Platz bestimmen für, eine Stelle anweisen (dative (case) | Dativdat) allocate allot place for allocate allot place for allocate syn vgl. → siehe „allot“ allocate syn vgl. → siehe „allot“
„allocation“: noun allocationnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zuteilung, An-, Zuweisung, Zuwendung, Kontingent Anordnung, Aufstellung Bestätigung Billigung eines Rechnungspostens Zuteilungfeminine | Femininum f allocation An-, Zuweisungfeminine | Femininum f allocation Zuwendungfeminine | Femininum f allocation Kontingentneuter | Neutrum n allocation allocation Beispiele allocation of contracts commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Auftragslenkung allocation of contracts commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH allocation of frequencies electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Wellen-, Frequenzverteilung allocation of frequencies electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK allocation of manpower Arbeitskräfteverteilung allocation of manpower allocation of responsibilities Verteilung der Verantwortungsbereiche, Zuständigkeitsverteilung allocation of responsibilities Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Anordnungfeminine | Femininum f allocation arrangement Aufstellungfeminine | Femininum f allocation arrangement allocation arrangement Bestätigungfeminine | Femininum for | oder od Billigungfeminine | Femininum f eines Rechnungspostens allocation rare | seltenselten (confirmation of item) allocation rare | seltenselten (confirmation of item)
„Low-Cost-…“: Zusammensetzung, Kompositum Low-Cost-… [loːˈkɔst]Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) budget budget Low-Cost-… Low-Cost-… Beispiele Low-Cost--Handy budget mobile phone Low-Cost--Handy Low-Cost--Airline low-cost (oder | orod budget) airline Low-Cost--Airline
„Methode“: Femininum Methode [meˈtoːdə]Femininum | feminine f <Methode; Methoden> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) method method, way, manner method, system, technique method, practise, way, practice, system, process method, system method method method Methode Lehrweise Methode Lehrweise Beispiele eine zuverlässige [erfolgreiche] Methode a reliable [successful] method eine zuverlässige [erfolgreiche] Methode ohne Methode without method, unmethodical, methodless ohne Methode durch solche Methoden schadet man sich nur selbst you won’t do yourself any good by using such methods durch solche Methoden schadet man sich nur selbst was sind denn das für Methoden? umgangssprachlich | familiar, informalumg what kind of methods are those? was sind denn das für Methoden? umgangssprachlich | familiar, informalumg hier herrschen ja raue Methoden the methods they use here are rough hier herrschen ja raue Methoden Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen method Methode Art und Weise way Methode Art und Weise manner Methode Art und Weise Methode Art und Weise Beispiele jeder nach seiner Methode each in his own way jeder nach seiner Methode mit dieser Methode wirst du nichts erreichen you won’t get anywhere this way mit dieser Methode wirst du nichts erreichen nach eigener Methode vorgehen to do it (in) one’s own way nach eigener Methode vorgehen er hat so seine Methode so macht er es gewöhnlich umgangssprachlich | familiar, informalumg that’s the way he usually does it er hat so seine Methode so macht er es gewöhnlich umgangssprachlich | familiar, informalumg er hat so seine Methode er hat seine besondere Art umgangssprachlich | familiar, informalumg he has his own little ways er hat so seine Methode er hat seine besondere Art umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen method Methode planmäßiges Vorgehen system Methode planmäßiges Vorgehen technique Methode planmäßiges Vorgehen Methode planmäßiges Vorgehen Beispiele wissenschaftliche Methode scientific method wissenschaftliche Methode nach einer bestimmten Methode arbeiten to work according to a certain method nach einer bestimmten Methode arbeiten er hat Methode in diese Arbeit [dieses Unternehmen] gebracht he has brought some method into the work [undertaking] er hat Methode in diese Arbeit [dieses Unternehmen] gebracht dahinter steckt Methode, das hat Methode there’s method behind it dahinter steckt Methode, das hat Methode der Wahnsinn hat Methode figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum there is method to this madness der Wahnsinn hat Methode figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen method Methode Technik | engineeringTECH way Methode Technik | engineeringTECH Methode Technik | engineeringTECH practise amerikanisches Englisch | American EnglishUS Methode Technik | engineeringTECH practice, system, process britisches Englisch | British EnglishBr Methode Technik | engineeringTECH Methode Technik | engineeringTECH Beispiele nasse Methode auch | alsoa. Chemie | chemistryCHEM wet method nasse Methode auch | alsoa. Chemie | chemistryCHEM method Methode Sport | sportsSPORT system Methode Sport | sportsSPORT Methode Sport | sportsSPORT method Methode Medizin | medicineMED Methode Medizin | medicineMED Beispiele abwartende Methode watchful waiting, expectant treatment abwartende Methode method Methode Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Methode Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Beispiele analytische Methode regressive method analytische Methode
„allocable“: adjective allocable [ˈæləkəbl; -lo-]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) anweisbar, zuteilbar, unterzubringend anweisbar, zuteilbar allocable allocable unterzubringen(d) allocable in einer Aufstellung allocable in einer Aufstellung
„alloc(h)thonous“: adjective allocthonous [əˈl(ɒ)kθənəs]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) allochthon, fremdbürtig allochthon, fremdbürtig (nicht an Ortand | und u. Stelle entstanden) alloc(h)thonous geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH alloc(h)thonous geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH
„survey“: transitive verb survey [sə(r)ˈvei]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) überblicken, -schauen, -sehen sorgfältig genau ansehen prüfen, mustern, betrachten abschätzen, begutachten besichtigen, inspizieren vermessen, ausmessen, aufnehmen einen Überblick geben über, eine Zusammenfassung geben von überblicken, -schauen, -sehen survey view survey view sorgfältigor | oder od genau ansehenor | oder od prüfen, mustern, betrachten survey examine survey examine (Gutsbesitzet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) abschätzen, begutachten survey assess survey assess besichtigen, inspizieren survey inspect survey inspect vermessen, ausmessen, aufnehmen survey measure, plot survey measure, plot einen Überblick geben über (accusative (case) | Akkusativakk) survey give overview of eine Zusammenfassung geben von survey give overview of survey give overview of „survey“: intransitive verb survey [sə(r)ˈvei]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Land vermessen Land vermessen survey survey „survey“: noun survey [sə(r)ˈvei]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Überblick Umfrage Bildschirmübersichtsseite Besichtigung, Inspektion, Prüfung Schätzung, Begutachtung Gutachten, Prüfungs-, Inspektionsbericht LandVermessung, Ausmessung, Aufnahme LagePlan Überblickmasculine | Maskulinum m, -sichtfeminine | Femininum f, -schaufeminine | Femininum f (of überaccusative (case) | Akkusativ akk) survey overview survey overview Umfragefeminine | Femininum f survey opinion poll survey opinion poll Bildschirmübersichtsseitefeminine | Femininum f survey informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT survey informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Besichtigungfeminine | Femininum f survey inspection Inspektionfeminine | Femininum f survey inspection Prüfungfeminine | Femininum f survey inspection survey inspection Beispiele a survey of the schools eine Schulinspektionor | oder od -visitation a survey of the schools Schätzungfeminine | Femininum f survey assessment Begutachtungfeminine | Femininum f survey assessment survey assessment Gutachtenneuter | Neutrum n survey report Prüfungs-, Inspektionsberichtmasculine | Maskulinum m survey report survey report (Land)Vermessungfeminine | Femininum f survey measuring, plotting Ausmessungfeminine | Femininum f survey measuring, plotting Aufnahmefeminine | Femininum f (einer Küsteet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) survey measuring, plotting survey measuring, plotting (Lage)Planmasculine | Maskulinum m, (-)Kartefeminine | Femininum f survey ground plan survey ground plan survey syn vgl. → siehe „compendium“ survey syn vgl. → siehe „compendium“
„geological survey“: noun geological surveynoun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) geologische Aufnahme Weitere Beispiele... geologische Aufnahme geological survey geology | GeologieGEOL of area geological survey geology | GeologieGEOL of area Beispiele Geological Survey geology | GeologieGEOL Amtneuter | Neutrum n für geologische Aufnahmen Geological Survey geology | GeologieGEOL
„method“: noun method [ˈmeθəd]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Methode, Art Weise planmäßige Verfahrensart, Verfahren, Prozess Methode Lehrmethode System, wissenschaftliche Anordnung logische Denkmethode GedankenOrdnung, Methode, Planmäßigkeit Methodefeminine | Femininum f method Artfeminine | Femininum fand | und u. Weisefeminine | Femininum f method method Beispiele method of doingsomething | etwas sth Artand | und u. Weise,something | etwas etwas zu tun method of doingsomething | etwas sth by a method nach einer Methode by a method (planmäßige) Verfahrensart, Verfahrenneuter | Neutrum n method chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH Prozessmasculine | Maskulinum m method chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH method chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH Beispiele dry (wet) method trockener (nasser) Weg der Metallgewinnung dry (wet) method method of fire setting mining | BergbauBERGB Feuersetzen method of fire setting mining | BergbauBERGB Methodefeminine | Femininum f method mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH method mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Beispiele differential method Differenzialmethode differential method method of compensation Ausgleichungsrechnung method of compensation Lehrmethodefeminine | Femininum f, -weisefeminine | Femininum f method teaching method method teaching method Systemneuter | Neutrum n method system (wissenschaftliche) Anordnung method system method system (logische) Denkmethode method philosophy | PhilosophiePHIL method philosophy | PhilosophiePHIL (Gedanken)Ordnungfeminine | Femininum f method methodicalness Methodefeminine | Femininum f method methodicalness Planmäßigkeitfeminine | Femininum f method methodicalness method methodicalness method syn → siehe „fashion“ method syn → siehe „fashion“ method → siehe „manner“ method → siehe „manner“ method → siehe „mode“ method → siehe „mode“ method → siehe „system“ method → siehe „system“ method → siehe „way“ method → siehe „way“ Beispiele to work with method methodisch arbeiten to work with method there is method in his madness was er tut, ist nicht so verrückt, wie es aussieht there is method in his madness
„cost“: noun cost [k(ɒ)st; kɔːst]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kosten, Aufwand, Preis Kosten, Schaden, Nachteil Opfer, Preis Geschäfts-, UnKosten GerichtsKosten, Gebühren Verlust Kostenplural | Plural pl cost price <stetssingular | Singular sg> Aufwandmasculine | Maskulinum m cost price <stetssingular | Singular sg> Preismasculine | Maskulinum m cost price <stetssingular | Singular sg> cost price <stetssingular | Singular sg> Beispiele cost of goods purchased <stetssingular | Singular sg> Kaufpreis cost of goods purchased <stetssingular | Singular sg> Kostenplural | Plural pl cost disadvantage Schadenmasculine | Maskulinum m cost disadvantage Nachteilmasculine | Maskulinum m cost disadvantage cost disadvantage Beispiele to my cost auf meine Kosten, zu meinem Schaden to my cost at sb’s cost auf jemandes Kosten at sb’s cost at the cost of his health auf Kosten seiner Gesundheit at the cost of his health at a heavy cost zu einem hohen Preis at a heavy cost Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Verlust(eplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m cost loss cost loss Beispiele to count the cost figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich die Folgen (vorher) überlegen to count the cost figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Opferneuter | Neutrum n cost sacrifice Preismasculine | Maskulinum m cost sacrifice cost sacrifice Beispiele at all costs, at any cost um jeden Preis at all costs, at any cost (Geschäfts-, Un)Kostenplural | Plural pl cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <stetssingular | Singular sg> cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <stetssingular | Singular sg> Beispiele cost accounting <stetssingular | Singular sg> (Selbst)Kostenberechnung, Kalkulation cost accounting <stetssingular | Singular sg> at cost <stetssingular | Singular sg> zum Selbstkostenpreis at cost <stetssingular | Singular sg> cost and freight <stetssingular | Singular sg> alle Frachtkosten bis zum Ankunftshafen vom Verkäufer bezahlt cost and freight <stetssingular | Singular sg> cost and insurance <stetssingular | Singular sg> Kosten und Versicherung cost and insurance <stetssingular | Singular sg> cost, insurance, and freight (kurz c.i.f.) <stetssingular | Singular sg> alle Fracht-and | und u. Seeversicherungskosten bis zum Ankunftshafen vom Verkäufer bezahlt cost, insurance, and freight (kurz c.i.f.) <stetssingular | Singular sg> cost of construction <stetssingular | Singular sg> Baukosten cost of construction <stetssingular | Singular sg> cost of insurance <stetssingular | Singular sg> Versicherungskosten cost of insurance <stetssingular | Singular sg> cost of manufacture <stetssingular | Singular sg> Herstellungs-, Selbstkostenpreis cost of manufacture <stetssingular | Singular sg> cost of production <stetssingular | Singular sg> Produktions-, Herstellungskosten cost of production <stetssingular | Singular sg> cost of repairs <stetssingular | Singular sg> Instandsetzungs-, Reparaturkosten cost of repairs <stetssingular | Singular sg> cost of replacement <stetssingular | Singular sg> Wiederbeschaffungskosten cost of replacement <stetssingular | Singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (Gerichts)Kostenplural | Plural pl cost legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl> Gebührenplural | Plural pl cost legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl> cost legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl> cost syn → siehe „charge“ cost syn → siehe „charge“ cost → siehe „expense“ cost → siehe „expense“ cost → siehe „price“ cost → siehe „price“ Beispiele to award costs againstsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl> jemanden zu den Gerichtskosten veruteilen to award costs againstsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl> with costs liable to pay costs <plural | Pluralpl> kostenpflichtig with costs liable to pay costs <plural | Pluralpl> with costs as well as paying costs <plural | Pluralpl> nebst Tragung der Kosten with costs as well as paying costs <plural | Pluralpl> „cost“: transitive verb cost [k(ɒ)st; kɔːst]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf cost; kein Passiv> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kosten kosten, bringen um einbringen, verursachen, kosten den Preis kalkulieren berechnen von kosten cost price cost price Beispiele what does it cost? was kostet es? what does it cost? it cost me one pound es kostete mich ein Pfund it cost me one pound kosten, bringen um cost cause to lose cost cause to lose Beispiele it almost cost him his life es kostete ihnor | oder od ihm fast das Leben it almost cost him his life (etwas Unangenehmes) einbringen, verursachen, kosten cost cause cost cause Beispiele it cost me a lot of trouble es verursachte miror | oder od kostete mich große Mühe it cost me a lot of trouble den Preis kalkulierenor | oder od berechnen von cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH calculate cost of cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH calculate cost of Beispiele to cost (out) a product eine Kostenkalkulation vornehmen to cost (out) a product „cost“: intransitive verb cost [k(ɒ)st; kɔːst]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zu stehen kommen zu stehen kommen cost cost Beispiele it cost him dearly es kam ihm teuer zu stehen it cost him dearly