Deutsch-Englisch Übersetzung für "steam-refined stock"

"steam-refined stock" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Stock, Steak oder Stück?
steam
[stiːm]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Wasser)Dampfmasculine | Maskulinum m
    steam from water
    steam from water
Beispiele
  • Dunstmasculine | Maskulinum m
    steam haze
    Verdunstungfeminine | Femininum f
    steam haze
    steam haze
Beispiele
  • Dampfkraftfeminine | Femininum f
    steam steam power
    steam steam power
  • Kraftfeminine | Femininum f
    steam power, energy
    Energiefeminine | Femininum f
    steam power, energy
    steam power, energy
Beispiele
  • to let off steam
    to let off steam
  • to let off steam figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich Luft machen
    to let off steam figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to run out of steam figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to run out of steam figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Dampfermasculine | Maskulinum m
    steam steamship
    Dampfschiffneuter | Neutrum n
    steam steamship
    steam steamship
Beispiele
  • Dampferfahrtfeminine | Femininum f
    steam trip on steamship
    steam trip on steamship
steam
[stiːm]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dampfen
    steam give off steam
    steam give off steam
Beispiele
  • dampfen (sich mittels Dampf fortbewegen)
    steam move by means of steam
    steam move by means of steam
Beispiele
Beispiele
  • usually | meistmeist meist steam ahead, steam away make great progress familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sich ins Zeug legen
    gut vorankommen, große Fortschritte machen
    usually | meistmeist meist steam ahead, steam away make great progress familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • steam up mist over: of glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (sich) beschlagen
    steam up mist over: of glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • steam up make steam
    Dampf (auf)machen
    steam up make steam
  • steam up blow one’s top familiar, informal | umgangssprachlichumg
    steam up blow one’s top familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
steam
[stiːm]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dämpfen, dünsten, mit Dampf kochen
    steam foodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    steam foodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • dämpfen, mit Dampf behandeln
    steam woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, treat with steam
    steam woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, treat with steam
Beispiele
  • ausströmen, ausdünsten
    steam steam, gas: give off
    steam steam, gas: give off
  • (mittels Dampf) befördern
    steam transport by steam
    steam transport by steam
Beispiele
  • steam up glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    steam up glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • steam up supply with steam
    steam up supply with steam
  • steam up cause to blow one’s top familiar, informal | umgangssprachlichumg
    steam up cause to blow one’s top familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • überfallenand | und u. Passagiereor | oder od Kunden ausrauben
    steam bus, shopet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    steam bus, shopet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
steam
[stiːm]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Dampf…
    steam
    steam
Beispiele
refined
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • geläutert, raffiniert, Fein…
    refined chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
    refined chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • gebildet, vornehm, fein, kultiviert
    refined cultivated figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    refined cultivated figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • refined manners
    feine Manieren
    refined manners
  • ausgeklügelt
    refined inventionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    refined inventionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • geläutert, vergeistigt
    refined free of coarsenesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    refined free of coarsenesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • raffiniert
    refined subtle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    refined subtle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (über)fein
    refined distinctionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    refined distinctionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • haarscharf, -genau
    refined precise
    refined precise
Stock
[ʃtɔk]Maskulinum | masculine m <Stock(e)s; Stöcke>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stick
    Stock als Stütze
    Stock als Stütze
Beispiele
  • sich auf einen Stock stützen
    to lean on a stick
    sich auf einen Stock stützen
  • am Stock gehen
    to walk with (the help of) a stick, to use a stick
    am Stock gehen
  • am Stock gehen finanziell figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be broke
    to be in financial difficulties
    am Stock gehen finanziell figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (walking) stick, cane
    Stock Spazierstock
    Stock Spazierstock
  • stick
    Stock zum Schlagen etc
    cane
    Stock zum Schlagen etc
    rod
    Stock zum Schlagen etc
    Stock zum Schlagen etc
Beispiele
  • jemanden mit einem Stock kräftig verprügeln
    to beatjemand | somebody sb with a stick
    jemanden mit einem Stock kräftig verprügeln
  • jemanden mit einem Stock kräftig verprügeln als Strafe in der Schule
    to canejemand | somebody sb
    jemanden mit einem Stock kräftig verprügeln als Strafe in der Schule
  • der Hund bekam den Stock zu spüren
    the dog was given the stick (oder | orod a thrashing)
    der Hund bekam den Stock zu spüren
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • cane
    Stock Rohrstock
    Stock Rohrstock
Beispiele
  • steh nicht da wie ein Stock! in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    don’t stand there like a post (oder | orod dummy)
    steh nicht da wie ein Stock! in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sie weinte, und er saß da wie ein Stock
    she was crying and he just sat there (like an idiot)
    sie weinte, und er saß da wie ein Stock
  • er geht, als wenn er einen Stock verschluckt hätte
    he walks as if he had swallowed a ramrod
    er geht, als wenn er einen Stock verschluckt hätte
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • cue
    Stock Billardstock
    Stock Billardstock
  • staff
    Stock des Geometers
    Stock des Geometers
  • pot plant
    Stock Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Blumenstock
    Stock Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Blumenstock
  • rose bush
    Stock Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Rosenstock
    Stock Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Rosenstock
  • vine
    Stock Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Rebstock
    Stock Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Rebstock
  • trunk
    Stock Botanik | botanyBOT Stamm
    stem
    Stock Botanik | botanyBOT Stamm
    stock
    Stock Botanik | botanyBOT Stamm
    Stock Botanik | botanyBOT Stamm
  • root stock
    Stock Botanik | botanyBOT Wurzelstock
    Stock Botanik | botanyBOT Wurzelstock
  • (tree) stump
    Stock Botanik | botanyBOT Baumstumpf
    Stock Botanik | botanyBOT Baumstumpf
Beispiele
  • über Stock und Stein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    over hedge and ditch, up hill and down dale
    über Stock und Stein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • massif
    Stock Gebirgsstock etc
    Stock Gebirgsstock etc
  • beehive
    Stock Bienenstock
    Stock Bienenstock
  • (ski) pole (oder | orod stick)
    Stock Sport | sportsSPORT Skistock
    Stock Sport | sportsSPORT Skistock
  • trap bat
    Stock Sport | sportsSPORT Schlagholz
    Stock Sport | sportsSPORT Schlagholz
  • bat
    Stock Sport | sportsSPORT Keule
    Stock Sport | sportsSPORT Keule
  • stick
    Stock Sport | sportsSPORT Hockeystock
    Stock Sport | sportsSPORT Hockeystock
  • (cleaning) rod
    Stock Militär, militärisch | military termMIL zum Gewehrreinigen
    Stock Militär, militärisch | military termMIL zum Gewehrreinigen
  • stocksPlural | plural pl
    Stock Geschichte | historyHIST Folterwerkzeug
    Stock Geschichte | historyHIST Folterwerkzeug
Beispiele
  • jemanden in den Stock legen
    to putjemand | somebody sb in the stocks
    jemanden in den Stock legen
  • mashed potatoesPlural | plural pl
    Stock Kartoffelbrei schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    Stock Kartoffelbrei schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

  • Feinheitfeminine | Femininum f
    refinement refined nature
    Vornehmheitfeminine | Femininum f
    refinement refined nature
    vornehmesor | oder od gebildetes Wesen, Kultiviertheitfeminine | Femininum f
    refinement refined nature
    refinement refined nature
  • Verfeinerungfeminine | Femininum f
    refinement refining
    Hoch-or | oder od Höherentwicklungfeminine | Femininum f
    refinement refining
    refinement refining
  • Raffinessefeminine | Femininum f
    refinement refined feature
    refinement refined feature
Beispiele
Beispiele
  • Feinheitfeminine | Femininum f
    refinement subtlety
    refinement subtlety
Beispiele
  • Klügeleifeminine | Femininum f
    refinement over-subtlety
    Spitzfindigkeitfeminine | Femininum f
    refinement over-subtlety
    refinement over-subtlety
  • Raffinierungfeminine | Femininum f
    refinement chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
    Läuterungfeminine | Femininum f
    refinement chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
    refinement chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
refine
[riˈfain]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • raffinieren, läutern
    refine chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
    refine chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
  • frischen
    refine iron chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
    refine iron chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
  • feinen
    refine metal chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
    refine metal chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
  • läutern
    refine glass chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
    refine glass chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
  • raffinieren
    refine sugar chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
    refine sugar chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • verbessern, verfeinern
    refine inventionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    refine inventionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • läutern, erheben, klären, vergeistigen
    refine free from coarsenesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    refine free from coarsenesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
refine
[riˈfain]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich läutern
    refine reform
    refine reform
  • klügeln, sich in hochkomplizierten Gedankenor | oder od Ausführungen ergehen (on, upon überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    refine think or talk subtly
    refine think or talk subtly
  • weiteror | oder od höher entwickeln (uponaccusative (case) | Akkusativ akk)
    refine improve
    refine improve
Beispiele
steaming
[ˈstiːmiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Dämpfenneuter | Neutrum n
    steaming
    steaming
Beispiele
Stock
Maskulinum | masculine m <Stock(e)s; Stockund | and u. Stockwerke>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • floor
    Stock Geschoss
    Stock Geschoss
  • story amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Stock
    storey britisches Englisch | British EnglishBr
    Stock
    Stock
Beispiele
  • deck
    Stock einer Brücke, eines Busses
    Stock einer Brücke, eines Busses
refining
[riˈfainiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Raffinierungfeminine | Femininum f
    refining chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
    Läuterungfeminine | Femininum f
    refining chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
    refining chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
  • Frischenneuter | Neutrum n
    refining of iron chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
    refining of iron chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
  • Feinenneuter | Neutrum n
    refining of metal chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
    refining of metal chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
  • Läuternneuter | Neutrum n
    refining of glass chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
    refining of glass chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
  • Raffinierenneuter | Neutrum n
    refining of sugar chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
    refining of sugar chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
  • Bildungfeminine | Femininum f
    refining of styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verfeinerungfeminine | Femininum f
    refining of styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kultivierungfeminine | Femininum f
    refining of styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Höherentwicklungfeminine | Femininum f
    refining of styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    refining of styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Läuterungfeminine | Femininum f
    refining removing coarsenesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Erhebungfeminine | Femininum f
    refining removing coarsenesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Klärungfeminine | Femininum f
    refining removing coarsenesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Vergeistigungfeminine | Femininum f
    refining removing coarsenesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    refining removing coarsenesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Knauf
[knauf]Maskulinum | masculine m <Knauf(e)s; Knäufe>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • knob
    Knauf einer Tür, Fahne, eines Deckels etc
    Knauf einer Tür, Fahne, eines Deckels etc
Beispiele
  • pommel
    Knauf eines Schwerts, Degens
    Knauf eines Schwerts, Degens
  • boss (stone)
    Knauf Architektur | architectureARCH
    Knauf Architektur | architectureARCH
  • capital
    Knauf Architektur | architectureARCH Kapitell
    Knauf Architektur | architectureARCH Kapitell