„Konserve“: Femininum Konserve [kɔnˈzɛrvə]Femininum | feminine f <Konserve; Konserven> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) canned tinned goods food) can, tin preserve, conserve stored blood canned (auch | alsoa. tinned britisches Englisch | British EnglishBr ) goodsPlural | plural pl (oder | orod food) Konserve Lebensmittel in Dosen Konserve Lebensmittel in Dosen Beispiele von Konserven leben to live out of cans (auch | alsoa. tins britisches Englisch | British EnglishBr ) von Konserven leben preserve(sPlural | plural pl) Konserve Eingemachtes conserve(sPlural | plural pl) Konserve Eingemachtes Konserve Eingemachtes can Konserve Konservendose umgangssprachlich | familiar, informalumg auch | alsoa. tin britisches Englisch | British EnglishBr Konserve Konservendose umgangssprachlich | familiar, informalumg Konserve Konservendose umgangssprachlich | familiar, informalumg stored (oder | orod banked) blood Konserve Medizin | medicineMED von Blut Konserve Medizin | medicineMED von Blut
„ernähren“: transitives Verb ernährentransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) feed, nourish keep, maintain, support, provide for feed ernähren Nahrung geben nourish ernähren Nahrung geben ernähren Nahrung geben Beispiele jemanden künstlich ernähren to feedjemand | somebody sb artificially jemanden künstlich ernähren keep ernähren unterhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig maintain ernähren unterhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig support ernähren unterhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig provide for ernähren unterhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ernähren unterhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele er hat eine große Familie zu ernähren he has a large family to support er hat eine große Familie zu ernähren dieser Beruf ernährt seinen Mann you can make a living from this trade dieser Beruf ernährt seinen Mann „ernähren“: reflexives Verb ernährenreflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) feed earn one’s living Beispiele sich ernähren essen live, subsist (von on) sich ernähren essen die Bewohner der Insel ernähren sich von Fischen und Früchten the islanders live on fish and fruit die Bewohner der Insel ernähren sich von Fischen und Früchten feed (von on) ernähren Zoologie | zoologyZOOL Botanik | botanyBOT ernähren Zoologie | zoologyZOOL Botanik | botanyBOT earn (oder | orod make) one’s living (vonoder | or od durch by) ernähren seinen Unterhalt verdienen ernähren seinen Unterhalt verdienen Beispiele sich durch (oder | orod von) seiner Hände Arbeit ernähren to earn one’s living with one’s hands sich durch (oder | orod von) seiner Hände Arbeit ernähren einige ihrer Kinder ernähren sich schon selbst some of their children are already earning their own living (oder | orod supporting themselves) einige ihrer Kinder ernähren sich schon selbst
„vegetabil“: Adjektiv vegetabil [vegetaˈbiːl]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vegetarian vegetable, vegetal vegetarian vegetabil Ernährungsweise, Lebensmittel vegetabil Ernährungsweise, Lebensmittel Beispiele sich vegetabil ernähren to be (a) vegetarian sich vegetabil ernähren vegetable (attributiv, beifügend | attributive useattr) vegetabil vegetabilisch besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr vegetal vegetabil vegetabilisch besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr vegetabil vegetabilisch besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr
„salzarm“: Adjektiv salzarmAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) low-salt low-salt (attributiv, beifügend | attributive useattr) salzarm Kost salzarm Kost Beispiele salzarm sein to be low in salt salzarm sein „salzarm“: Adverb salzarmAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to live on a low-salt diet Beispiele sich salzarm ernähren to live on a low-salt diet sich salzarm ernähren
„Aus.“: abbreviation Aus.abbreviation | Abkürzung abk (= Australian) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Australien; australisch; Australierin Australien; australisch; Australier(in) Aus. Aus. „Aus.“: abbreviation Aus.abbreviation | Abkürzung abk (= Austrian) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Österreich; österreichisch; Österreicherin Österreich; österreichisch; Österreicher(in) Aus. Aus.
„au pair“: noun au pair [ouˈpɛ(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Aupairmädchen Beispiele (also | aucha. au pair girl) Aupairmädchenneuter | Neutrum n (also | aucha. au pair girl) „au pair“: adverb au pair [ouˈpɛ(r)]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) als Aupairmädchen als Aupairmädchen au pair au pair „au pair“: intransitive verb au pair [ouˈpɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) als Aupairmädchen arbeiten als Aupairmädchen arbeiten au pair au pair
„gratin“: noun gratin [graˈtɔ̃]noun | Substantiv s Fr. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gratin, Bratkruste gratinierte Speise Gratinmasculine | Maskulinum m gratin crust Bratkrustefeminine | Femininum f gratin crust gratin crust Beispiele au gratin überbacken au gratin gratinierte Speise gratin dish cooked au gratin gratin dish cooked au gratin
„herzgesund“: Adjektiv herzgesundAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) good for the heart good for the heart (prädikativ | predicative(ly)präd) herzgesund Ernährung, Kost herzgesund Ernährung, Kost „herzgesund“: Adverb herzgesundAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to eat a diet that is good for the heart to lead a lifestyle that reduces the risk of heart disease Beispiele sich herzgesund ernähren to eat a diet that is good for the heart sich herzgesund ernähren herzgesund leben to lead a lifestyle that reduces the risk of heart disease herzgesund leben
„sich“: Reflexivpronomen sich [zɪç]Reflexivpronomen | reflexive pronoun refl pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) oneself, himself, themselves, yourself, herself, itself yourselves oneself sich sich himself sich 3 sg herself sich 3 sg itself sich 3 sg sich 3 sg themselves sich 3 pl sich 3 pl yourself sich bei Aufforderungen etc yourselves sich bei Aufforderungen etc sich bei Aufforderungen etc Beispiele er wäscht sich he washes (himself), he has a wash er wäscht sich man hätte sich vorstellen sollen I should have introduced myself man hätte sich vorstellen sollen hier lebt sich’s gut umgangssprachlich | familiar, informalumg life is good here hier lebt sich’s gut umgangssprachlich | familiar, informalumg sie hat sich verlobt she got engaged sie hat sich verlobt bitte bedienen Sie sich please help yourself (oder | orod yourselves) bitte bedienen Sie sich sie kämpften sich durch die Menge they fought their way through the crowd sie kämpften sich durch die Menge Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „sich“: Personalpronomen sich [zɪç]Personalpronomen | personal pronoun pers pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) he is just washing his hands there is something about him... to take as an example she’ll be able to look after herself what’s it about?... he should liven up a bit... Beispiele er wäscht sich (Dativ | dative (case)dat) gerade die Hände he is (just) washing his hands er wäscht sich (Dativ | dative (case)dat) gerade die Hände sich (Dativ | dative (case)dat) etwas zum Vorbild nehmen to takeetwas | something sth as an example sich (Dativ | dative (case)dat) etwas zum Vorbild nehmen sie wird sich (Dativ | dative (case)dat) schon zu helfen wissen she’ll be able to look after herself sie wird sich (Dativ | dative (case)dat) schon zu helfen wissen Beispiele es gibt Menschen, die nur an (Akkusativ | accusative (case)akk) sich denken nach Präpositionen there are people who only think of themselves es gibt Menschen, die nur an (Akkusativ | accusative (case)akk) sich denken nach Präpositionen er hat (so) etwas an (Dativ | dative (case)dat) sich there is something about him er hat (so) etwas an (Dativ | dative (case)dat) sich das hat nichts auf sich (Dativ | dative (case)dat) it’s of no consequence (oder | orod significance) das hat nichts auf sich (Dativ | dative (case)dat) was hat es damit auf (Dativ | dative (case)dat) sich? what’s it about? was hat es damit auf (Dativ | dative (case)dat) sich? er sollte mehr aus sich herausgehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he should liven up a bit, he should come out of his shell, he should let his hair down a bit er sollte mehr aus sich herausgehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig außer sich sein to be beside oneself außer sich sein er hatte kein Geld bei sich he had no money with (oder | orod on) him er hatte kein Geld bei sich sie ist nicht bei sich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig she is not in her right mind sie ist nicht bei sich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er ist gern für sich he likes to be by himself er ist gern für sich das ist eine Sache für sich etwas Eigenes that’s a matter in itself das ist eine Sache für sich etwas Eigenes das ist eine Sache für sich das ist etwas anderes umgangssprachlich | familiar, informalumg that’s a different (oder | orod another) story das ist eine Sache für sich das ist etwas anderes umgangssprachlich | familiar, informalumg er untersuchte jeden Teil für sich he inspected each part separately er untersuchte jeden Teil für sich sie sah nicht hinter sich (Akkusativ | accusative (case)akk) she didn’t look behind her sie sah nicht hinter sich (Akkusativ | accusative (case)akk) der Schnaps hat es in sich (Dativ | dative (case)dat) that’s pretty strong stuff der Schnaps hat es in sich (Dativ | dative (case)dat) sie setzte das Kind neben sich (Akkusativ | accusative (case)akk) she set the child (down) beside her sie setzte das Kind neben sich (Akkusativ | accusative (case)akk) er wies den Verdacht weit von sich he refuted the suspicion er wies den Verdacht weit von sich er hätte es von sich aus tun müssen he should have done it himself er hätte es von sich aus tun müssen der Verletzte kam wieder zu sich the injured man recovered (oder | orod regained) consciousness, the injured man came round der Verletzte kam wieder zu sich sie bat ihn zu sich she asked him to come and see her sie bat ihn zu sich Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „sich“: Pronomen, Fürwort sich [zɪç]Pronomen, Fürwort | pronoun pron Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) each other, one another each other sich one another sich sich Beispiele sie kennen sich nicht they don’t know each other sie kennen sich nicht
„vegan“: Adverb vegan [veˈgaːn]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to be a vegan to be a vegan Beispiele sich vegan ernähren to be (a) vegan sich vegan ernähren vegan leben to be (a) vegan vegan leben