Deutsch-Englisch Übersetzung für "sea-floor geomorphy"

"sea-floor geomorphy" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Fluor, Fluor, Flor, Flor oder Seal?

  • (Fuß)Bodenmasculine | Maskulinum m
    floor in roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Dielefeminine | Femininum f
    floor in roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    floor in roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Stock(werkneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    floor storey
    Geschossneuter | Neutrum n
    floor storey
    floor storey
Beispiele
  • ebene (Gelände)Fläche, Bodenmasculine | Maskulinum m
    floor level surface
    floor level surface
  • Sitzungssaalmasculine | Maskulinum m
    floor of parliament
    floor of parliament
  • Wortneuter | Neutrum n
    floor politics | PolitikPOL right to speak American English | amerikanisches EnglischUS
    floor politics | PolitikPOL right to speak American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • to get (have) the floor
    das Wort erhalten (haben)
    to get (have) the floor
  • to take (be on) the floor
    das Wort ergreifen (führen)
    to take (be on) the floor
  • Grundmasculine | Maskulinum m
    floor of sea, caveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Bodenmasculine | Maskulinum m
    floor of sea, caveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    floor of sea, caveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Plattformfeminine | Femininum f
    floor engineering | TechnikTECH platform
    floor engineering | TechnikTECH platform
Beispiele
  • Scheunen-, Dreschtennefeminine | Femininum f
    floor threshing floor
    floor threshing floor
  • Minimumneuter | Neutrum n
    floor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH minimum American English | amerikanisches EnglischUS
    floor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH minimum American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • (Strecken)Sohlefeminine | Femininum f
    floor mining | BergbauBERGB
    Liegendesneuter | Neutrum n
    floor mining | BergbauBERGB
    floor mining | BergbauBERGB
  • Schiffsbodenstückneuter | Neutrum n
    floor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bottom of ship
    Bodenwrangefeminine | Femininum f
    floor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bottom of ship
    floor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bottom of ship
  • Malztennefeminine | Femininum f
    floor engineering | TechnikTECH BRAUEREI floor for malt
    floor engineering | TechnikTECH BRAUEREI floor for malt
  • (Schleusen)Bettungfeminine | Femininum f
    floor engineering | TechnikTECH of sluice
    floor engineering | TechnikTECH of sluice

  • verwirren, verblüffen, zum Schweigen bringen
    floor confuse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    floor confuse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • mit einem Boden versehen, dielen
    floor roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; provide with floor
    floor roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; provide with floor
  • den Boden bilden für
    floor form floor for
    floor form floor for
  • besiegen, überwinden
    floor win victory over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    floor win victory over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • sich setzen lassen, in die Bank zurückschicken
    floor pupil: allow to sit down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    floor pupil: allow to sit down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
sea
[siː]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • See…, Meeres…
    sea
    sea
  • Schiffs…
    sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Marine…
    sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
sea
[siː]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Seefeminine | Femininum f
    sea
    Meerneuter | Neutrum n
    sea
    sea
Beispiele
  • by the sea
    am Meer
    by the sea
  • by sea
    auf dem Seeweg
    by sea
  • by sea and land
    zu Wasserand | und u. zu Lande
    by sea and land
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Ozeanmasculine | Maskulinum m
    sea ocean
    (Welt)Meerneuter | Neutrum n
    sea ocean
    sea ocean
  • sea → siehe „seven seas
    sea → siehe „seven seas
  • Seemasculine | Maskulinum m
    sea rare | seltenselten (lake)
    sea rare | seltenselten (lake)
Beispiele
  • the Sea of Galilee
    das Galiläische Meer, der See Genezareth
    the Sea of Galilee
  • See(gangmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF swell
    sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF swell
Beispiele
  • Seefeminine | Femininum f
    sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF large wave
    sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF large wave
Beispiele
  • Meerneuter | Neutrum n (unübersehbare Mengeor | oder od Fläche)
    sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • a sea of troubles
    ein Meer von Mühsal
    a sea of troubles
  • seas of blood
    Ströme von Blut, Blutströme
    seas of blood
  • a sea of upturned faces
    ein Meer aufblickender Gesichter
    a sea of upturned faces
  • brazen sea, molten sea bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL → siehe „laver
    brazen sea, molten sea bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL → siehe „laver
Beispiele
  • at sea Besondere Redewendungen nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    auf See, zur See
    at sea Besondere Redewendungen nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • usually | meistmeist meist all at sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ratlos, hilflos, im Ungewissen
    usually | meistmeist meist all at sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to be at sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    im Dunkeln tappen, schwimmen
    to be at sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
ground floor
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Erdgeschossneuter | Neutrum n
    ground floor
    Parterreneuter | Neutrum n
    ground floor
    ground floor
Beispiele
  • to get in on the ground floor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be part of initial stages American English | amerikanisches EnglischUS
    sich zu den Gründerbedingungen beteiligen
    to get in on the ground floor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be part of initial stages American English | amerikanisches EnglischUS
  • to get in on the ground floor be involved from the start
    von Anfang an mit dabei sein
    to get in on the ground floor be involved from the start
  • to get in on the ground floor have a favourable starting position
    eine günstige Ausgangsposition haben
    to get in on the ground floor have a favourable starting position
flooring
[ˈflɔːriŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Fuß)Bodenmasculine | Maskulinum m
    flooring in roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    flooring in roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Pflasterneuter | Neutrum n
    flooring paving
    flooring paving
  • (Fuß)Bodenbelagmasculine | Maskulinum m, -materialneuter | Neutrum n
    flooring material used to make floor
    Dielungfeminine | Femininum f
    flooring material used to make floor
    flooring material used to make floor
  • Mälzenneuter | Neutrum n
    flooring BRAUEREI
    Haufenführenneuter | Neutrum n
    flooring BRAUEREI
    flooring BRAUEREI
  • Garnierbodenbelagmasculine | Maskulinum m
    flooring nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of hold of freight ship
    flooring nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of hold of freight ship
inlaying
[inˈleiiŋ; ˈinleiiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Aus-, Einlegenneuter | Neutrum n
    inlaying process of inlaying
    Aus-, Einlegungfeminine | Femininum f
    inlaying process of inlaying
    inlaying process of inlaying
Beispiele
  • inlaying of floors
    Parkettierung
    inlaying of floors
  • inlaying-saw engineering | TechnikTECH
    Laub-, Schweifsäge
    inlaying-saw engineering | TechnikTECH
  • Einlagefeminine | Femininum f
    inlaying inlaid material
    eingelegtes Material
    inlaying inlaid material
    inlaying inlaid material
  • Getäfelneuter | Neutrum n
    inlaying panelling
    Lambris m/f/n
    inlaying panelling
    inlaying panelling
high seas
plural | Plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • the high seas
    die Meereplural | Plural pl
    the high seas
  • on the high seas
    auf hoher See
    on the high seas