Deutsch-Englisch Übersetzung für "regular reflection factor"

"regular reflection factor" Englisch Übersetzung

Meinten Sie regulär, Faktor, Co-Faktor, Rh-Faktor oder de facto?
reflect
[riˈflekt]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • reflektieren, zurückwerfen
    reflect rays, waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reflect rays, waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to shine with reflected light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich im Ruhm eines anderen sonnen
    to shine with reflected light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • reflektieren, (wider)spiegeln
    reflect imageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reflect imageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (wider)spiegeln
    reflect show, express figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    reflect show, express figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • it reflects the ideas of the century
    es spiegelt die Ideen des Jahrhunderts wider
    it reflects the ideas of the century
  • to be reflected in
    sich (wider)spiegeln in (dative (case) | Dativdat)
    to be reflected in
Beispiele
  • to reflect credit onsomebody | jemand sb
    jemandem Ruhm einbringen, jemandem Ehre machen
    to reflect credit onsomebody | jemand sb
  • wenden, richten (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    reflect eyeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    reflect eyeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • überlegen (that dass how wie)
    reflect consider
    reflect consider
  • zurückbiegen
    reflect rare | seltenselten (bend back)
    reflect rare | seltenselten (bend back)
  • zurückwerfen, zurückspringen lassen
    reflect rare | seltenselten ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reflect rare | seltenselten ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
reflect
[riˈflekt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • reflektieren, Strahlenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zurückwerfen
    reflect send back rayset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reflect send back rayset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • (on, upon) ponder
    nachdenkenor | oder od -sinnen (überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    überlegen (accusative (case) | Akkusativakk)
    (on, upon) ponder
Beispiele
  • (on, upon) bring discredit
    Schande bringen (überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    Vorwürfe häufen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    (on, upon) bring discredit
  • to reflect (up)onsomething | etwas sth
    ein schlechtes Licht werfen aufsomething | etwas etwas,something | etwas etwas in ein schlechtes Licht setzen,something | etwas etwas herabsetzen
    to reflect (up)onsomething | etwas sth
  • ein (gewisses) Licht werfen (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    reflect show in certain light
    reflect show in certain light
Beispiele
  • reflektiert werden
    reflect be reflected obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    reflect be reflected obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • reflect syn vgl. → siehe „think
    reflect syn vgl. → siehe „think

  • Reflexionfeminine | Femininum f
    reflection especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS
    Reflektierungfeminine | Femininum f
    reflection especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS
    Zurückwerfungfeminine | Femininum f, -strahlungfeminine | Femininum f
    reflection especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS
    reflection especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • (Wider)Spiegelungfeminine | Femininum f
    reflection of light on wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etcalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schimmermasculine | Maskulinum m
    reflection of light on wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etcalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    reflection of light on wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etcalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Spiegelbildneuter | Neutrum n
    reflection image
    reflection image
  • Überlegungfeminine | Femininum f
    reflection careful thinking
    Nachdenkenneuter | Neutrum n
    reflection careful thinking
    Erwägungfeminine | Femininum f
    reflection careful thinking
    reflection careful thinking
Beispiele
  • on reflection
    nach einigem Nachdenken, wenn ichet cetera, and so on | etc., und so weiter etc es mir recht überlege
    on reflection
  • Reflexionfeminine | Femininum f
    reflection contemplation
    gedankliche Vertiefung, Betrachtungfeminine | Femininum f
    reflection contemplation
    reflection contemplation
  • Reflexionfeminine | Femininum f
    reflection thought, idea
    (tiefer) Gedankeor | oder od Ausspruch
    reflection thought, idea
    reflection thought, idea
Beispiele
  • reflections on love
    Reflexionen über die Liebe
    reflections on love
  • Schandefeminine | Femininum f
    reflection discredit
    reflection discredit
Beispiele
  • to be a reflection onsomething | etwas sth
    einer Sache Schande machen, ein schlechtes Licht auf eine Sache werfen
    to be a reflection onsomething | etwas sth
Beispiele
  • (on) critical remark
    Tadelmasculine | Maskulinum m (andative (case) | Dativ dat)
    tadelndeor | oder od herabsetzende Bemerkung (überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    (on) critical remark
  • Anwurfmasculine | Maskulinum m
    reflection accusation
    Anschuldigungfeminine | Femininum f
    reflection accusation
    reflection accusation
  • Zurückbiegungfeminine | Femininum f, -faltungfeminine | Femininum f
    reflection especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL bending or folding back
    Umbiegungfeminine | Femininum f
    reflection especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL bending or folding back
    reflection especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL bending or folding back
  • zurückgebogener Teil
    reflection especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL part bent back
    reflection especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL part bent back
  • Reflexmasculine | Maskulinum m
    reflection in physiology
    reflection in physiology
  • Reflexbewegungfeminine | Femininum f
    reflection reflex movement
    reflection reflex movement
  • Reflexionfeminine | Femininum f
    reflection of impulse
    Zurückleitungfeminine | Femininum f
    reflection of impulse
    reflection of impulse
  • (das) Reflektierte
    reflection reflected light, heatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    especially | besondersbesonders reflektiertes Lichtor | oder od reflektierte Wärme
    reflection reflected light, heatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reflection reflected light, heatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Nachwirkungfeminine | Femininum f
    reflection rare | seltenselten (effect) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Einflussmasculine | Maskulinum m
    reflection rare | seltenselten (effect) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    reflection rare | seltenselten (effect) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • reflection syn vgl. → siehe „animadversion
    reflection syn vgl. → siehe „animadversion

Beispiele
  • the regular place ofsomething | etwas sth
    der normale Platz einer Sache
    the regular place ofsomething | etwas sth
  • the regular course of events
    der normale (Ver)Laufor | oder od Ablauf der Ereignisse
    the regular course of events
Beispiele
  • regulär, regelmäßig (wiederkehrend)
    regular happening, arrivinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc regularly
    regular happening, arrivinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc regularly
Beispiele
Beispiele
  • genau (den Regeln gemäß)
    regular adhering to rules
    regular adhering to rules
Beispiele
Beispiele
  • regelmäßig
    regular in shape, arrangement
    regular in shape, arrangement
Beispiele
  • regular features
    regel-or | oder od ebenmäßige Züge
    regular features
  • regular flower botany | BotanikBOT
    regelmäßigor | oder od radiär-symmetrisch gebaute Blüte
    regular flower botany | BotanikBOT
  • regular teeth
    regelmäßige Zähne
    regular teeth
  • regelmäßig
    regular linguistics | SprachwissenschaftLING part of speech
    regular linguistics | SprachwissenschaftLING part of speech
  • regulär, zur Kampftruppe gehörig (im völkerrechtlichen Sinn)
    regular military term | Militär, militärischMIL
    regular military term | Militär, militärischMIL
  • aktiv
    regular military term | Militär, militärischMIL on active service
    regular military term | Militär, militärischMIL on active service
Beispiele
  • Erwachsenen…
    regular ticket
    regular ticket
Beispiele
  • recht-, vorschriftsmäßig, ordnungs-, satzungsgemäß
    regular especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR politics | PolitikPOL
    regular especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR politics | PolitikPOL
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • richtig
    regular real familiar, informal | umgangssprachlichumg
    regular real familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • ordentlich
    regular
    tüchtig
    regular
    regular
  • richtiggehend
    regular
    regular
Beispiele
  • regulär, regelmäßig
    regular mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH figure, body
    regular mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH figure, body
Beispiele
  • reguliert, an ein Ordensgelübde gebunden, Ordens…
    regular religion | ReligionREL
    regular religion | ReligionREL
Beispiele
  • die Parteileitung betreffend, Partei(leitungs)…
    regular politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS
    regular politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS
  • regular syn → siehe „natural
    regular syn → siehe „natural
  • regular → siehe „normal
    regular → siehe „normal
  • regular → siehe „typical
    regular → siehe „typical
regular
[ˈregjulə(r); -jə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Stammkundemasculine | Maskulinum m, -kundinfeminine | Femininum f, -gastmasculine | Maskulinum m
    regular customer familiar, informal | umgangssprachlichumg
    regular customer familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Ordensgeistlichermasculine | Maskulinum m
    regular religion | ReligionREL
    Regularemasculine | Maskulinum m
    regular religion | ReligionREL
    regular religion | ReligionREL
  • reguläre(r) Soldat(in), Berufssoldat(in)
    regular military term | Militär, militärischMIL soldier
    regular military term | Militär, militärischMIL soldier
  • reguläreor | oder od ständige Truppe(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    regular pl military term | Militär, militärischMIL troops
    regular pl military term | Militär, militärischMIL troops
  • treue(r) Parteianhänger(in)
    regular politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS
    regular politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS
regular
[ˈregjulə(r); -jə-]adverb | Adverb adv slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • it comes regular
    es ist regelmäßig
    it comes regular
  • richtig
    regular really
    regular really
  • gehörig
    regular familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tüchtig
    regular familiar, informal | umgangssprachlichumg
    regular familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • richtiggehend
    regular
    regular
Beispiele

  • Faktormasculine | Maskulinum m
    factor cause, condition, influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (mitwirkender) Umstand, Momentneuter | Neutrum n
    factor cause, condition, influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Einflussmasculine | Maskulinum m
    factor cause, condition, influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    factor cause, condition, influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • the determining factor of (or | oderod in)something | etwas sth
    der bestimmende Umstand in einer Sache
    the determining factor of (or | oderod in)something | etwas sth
  • factor of merit engineering | TechnikTECH
    factor of merit engineering | TechnikTECH
  • factor of safety engineering | TechnikTECH
    Sicherheitsgrad
    factor of safety engineering | TechnikTECH
  • Agentmasculine | Maskulinum m
    factor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Disponentmasculine | Maskulinum m
    factor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Faktormasculine | Maskulinum m
    factor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Geschäftsführermasculine | Maskulinum m
    factor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    (Handels)Vertretermasculine | Maskulinum m
    factor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Kommissionärmasculine | Maskulinum m
    factor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    factor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Erbfaktormasculine | Maskulinum m, -anlagefeminine | Femininum f
    factor biology | BiologieBIOL hereditary factor
    factor biology | BiologieBIOL hereditary factor
  • Faktormasculine | Maskulinum m
    factor mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    factor mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • (Guts)Verwalter(in)
    factor legal term, law | RechtswesenJUR administrator Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    factor legal term, law | RechtswesenJUR administrator Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Multiplikationsfaktormasculine | Maskulinum m (für richtige Entwicklung)
    factor photography | FotografieFOTO multiplication factor
    factor photography | FotografieFOTO multiplication factor
  • Faktormasculine | Maskulinum m
    factor medicine | MedizinMED
    mitwirkender Umstand (Hormon, Vitaminet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    factor medicine | MedizinMED
    factor medicine | MedizinMED
  • factor syn → siehe „agent
    factor syn → siehe „agent
  • factor syn → siehe „element
    factor syn → siehe „element
factor
[ˈfæktə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in Faktoren auflösenor | oder od zerlegen
    factor mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH factorize
    factor mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH factorize
Beispiele
  • factor out mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    factor out mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
quadrant
[ˈkw(ɒ)drənt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Quadrantmasculine | Maskulinum m
    quadrant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    quadrant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Viertelkreis
    quadrant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    quadrant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Viertel des Kreisumfangs
    quadrant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    quadrant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • einer der vier Teile, in die eine Ebene durch aufeinander senkrechte Koordinaten geteilt wird
    quadrant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    quadrant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Viertelkugel
    quadrant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    quadrant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Quadrantmasculine | Maskulinum m (Instrument zur Gestirnhöhenmessung)
    quadrant astronomy | AstronomieASTRON nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    quadrant astronomy | AstronomieASTRON nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • Quadrantmasculine | Maskulinum m
    quadrant engineering | TechnikTECH quarter-circle-shaped part
    quadrant engineering | TechnikTECH quarter-circle-shaped part
nonreflecting
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nicht reflektierend, reflektionsfrei
    non(-)reflecting
    non(-)reflecting
quadrangle
[ˈkw(ɒ)dræŋgl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Viereckneuter | Neutrum n
    quadrangle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    quadrangle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • von Gebäuden umschlossener viereckiger Hof (especially | besondersbesonders der Oxforder Colleges)
    quadrangle courtyard
    quadrangle courtyard
  • die einen viereckigen Hof umschließenden Gebäude (und dieser Hof selbst)
    quadrangle buildings and courtyard
    quadrangle buildings and courtyard
  • Landkartenviereckneuter | Neutrum n (das auf einem der vom U.S. Geological Survey herausgegebenen Atlasblätter dargestellte Stück Land in dicht besiedelten Gegenden 15' X 15' sonst 30' X 30' umfassend
    quadrangle square of land American English | amerikanisches EnglischUS
    quadrangle square of land American English | amerikanisches EnglischUS
regularity
[regjuˈlæriti; -jə-; -əti]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Regelmäßigkeitfeminine | Femininum f
    regularity
    regularity
  • Gleichmäßigkeitfeminine | Femininum f
    regularity of pulseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Stetigkeitfeminine | Femininum f
    regularity of pulseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    regularity of pulseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • regelmäßige Form
    regularity of shape
    regularity of shape
  • Ordnungfeminine | Femininum f
    regularity order, correctness
    Richtigkeitfeminine | Femininum f
    regularity order, correctness
    regularity order, correctness
Beispiele