„Phase“: Femininum Phase [ˈfaːzə]Femininum | feminine f <Phase; Phasen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) phase, stage phase phase phase Phase Stadium stage Phase Stadium Phase Stadium Beispiele die Verhandlungen sind in eine entscheidende Phase getreten the negotiations have entered a decisive phase die Verhandlungen sind in eine entscheidende Phase getreten die heiße Phase des Wahlkampfes the peak of the election campaign die heiße Phase des Wahlkampfes vor der heißen Phase des Wahlkampfes before the election campaign hots up vor der heißen Phase des Wahlkampfes die Krankheit befindet sich in der zweiten Phase the illness has now entered its second phase die Krankheit befindet sich in der zweiten Phase seine Phasen haben von Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg to have phases seine Phasen haben von Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen phase Phase Astronomie | astronomyASTRON Phase Astronomie | astronomyASTRON phase (conductoroder | or od wire) Phase Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Physik | physicsPHYS Phase Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Physik | physicsPHYS
„phase“: noun phase [feiz]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) EntwicklungsStufe, Stadium, Phase, Etappe Phase Aspekt, Erscheinungsform, Seite, Gesichtspunkt, Zweig (Entwicklungs)Stufefeminine | Femininum f phase stage Stadiumneuter | Neutrum n phase stage Phasenoun | Substantiv s phase stage Etappefeminine | Femininum f phase stage phase stage Beispiele phase line military term | Militär, militärischMIL (Angriffs)Zwischenziel phase line military term | Militär, militärischMIL phase of development Entwicklungsstadium phase of development it’s just a phase he’s going through das ist nur so eine Phase bei ihm it’s just a phase he’s going through to go through a difficult phase eine schwierige Phase durchmachen to go through a difficult phase Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Phasefeminine | Femininum f phase phase Beispiele phases of the moon astronomy | AstronomieASTRON Mondphasen phases of the moon astronomy | AstronomieASTRON phase advancer electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Phasenverschieber phase advancer electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK phase difference, phase displacement electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS Phasenunterschied, -differenz, -verschiebung phase difference, phase displacement electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS to be in phase (out of phase) electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS phasengleich (in der Phase verschoben) sein to be in phase (out of phase) electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS phase lag (lead) electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS Phasennacheilung (-voreilung) phase lag (lead) electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS phase opposition electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS Gegenphasigkeit, Gegenphase phase opposition electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS phase rule chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS (Gibbssche) Phasenregel phase rule chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS phase shift(ing) electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Phasenverschiebung phase shift(ing) electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK phase splitter Phasenteiler, -schieberkette phase splitter phase velocity physics | PhysikPHYS Phasengeschwindigkeit phase velocity physics | PhysikPHYS phase voltage Phasenspannung phase voltage gas (liquid, solid) phase Thermodynamik Gasphase (flüssige, feste Phase) gas (liquid, solid) phase Thermodynamik three-phase current Dreiphasen(wechsel)strom, Drehstrom three-phase current Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Aspektmasculine | Maskulinum m phase aspect, facet Erscheinungsformfeminine | Femininum f phase aspect, facet Seitefeminine | Femininum f phase aspect, facet Gesichtspunktmasculine | Maskulinum m, -winkelmasculine | Maskulinum m phase aspect, facet Zweigmasculine | Maskulinum m phase aspect, facet phase aspect, facet Beispiele all phases of her methodology had to be examined alle Gesichtspunkte ihrer Methode mussten untersucht werden all phases of her methodology had to be examined „phase“: transitive verb phase [feiz]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in Phasen einteilen in Phase bringen, synchronisieren einen Halleffekt herstellen, phasen in Phasen einteilen phase divide into stages phase divide into stages Beispiele to phase out abwickeln to phase out in Phase bringen, synchronisieren phase electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS phase electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS einen Halleffekt herstellen, phasen phase musical term | MusikMUS familiar, informal | umgangssprachlichumg phase musical term | MusikMUS familiar, informal | umgangssprachlichumg phase syn → siehe „angle“ phase syn → siehe „angle“ phase → siehe „aspect“ phase → siehe „aspect“ phase → siehe „facet“ phase → siehe „facet“ phase → siehe „side“ phase → siehe „side“
„anal“: Adjektiv anal [aˈnaːl]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) anal anal anal Medizin | medicineMED anal Medizin | medicineMED Beispiele anale Phase in der Psychoanalyse anal phase anale Phase in der Psychoanalyse
„secretory“: adjective secretory [siˈkriːtəri]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sekretorisch, ausscheidend, Sekretions… sekretorisch, ausscheidend, Sekretions… secretory biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED secretory biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED Beispiele secretory phase Sekretionsphase (des Menstruationszyklus) secretory phase „secretory“: noun secretory [siˈkriːtəri]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sekretionsorgan, sekretorische Drüse Sekretionsorganneuter | Neutrum n secretory sekretorische Drüse secretory secretory
„laramisch“: Adjektiv laramisch [laˈraːmɪʃ]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Laramide Larami(d)e laramisch Geologie | geologyGEOL laramisch Geologie | geologyGEOL Beispiele laramische Phase Larami(d)e activity laramische Phase
„recur“: intransitive verb recur [riˈkəː(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf recurred> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wiederkehren, sich wiederholen, wieder auftreten zurückkommen zurückkommen wieder auftauchen periodisch wiederkehren wiederkehren, sich wiederholen, wieder auftreten recur of event, phenomenonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc recur of event, phenomenonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele the recurring phases of the moon die wiederkehrenden Mondphasen the recurring phases of the moon recurring disease wiederkehrende Krankheit recurring disease zurückkommen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk) recur in conversationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig recur in conversationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig zurückkommen recur of thoughts figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig recur of thoughts figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to recur to the mind ins Gedächtnis zurückkommen to recur to the mind wieder auftauchen recur of problemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc recur of problemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele an ever recurring question eine immer weider auftauchende Frage an ever recurring question Beispiele (to) resort seine Zuflucht nehmen (zu), zurückgreifen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) (to) resort (periodisch) wiederkehren recur mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH recur mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH recur syn vgl. → siehe „return“ recur syn vgl. → siehe „return“ Beispiele recurring curve (periodisch) wiederkehrendeor | oder od geschlossene Kurve recurring curve
„question“: noun question [ˈkwesʧən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Frage Problem, Frage Frage, Sache, Angelegenheit StreitFrage, zweifelhafte Sache, Zweifel Anfrage, Interpellation Aufforderung zur Abstimmung Streitpunkt Vernehmung, Verhör gerichtliche Untersuchung, Verhandlung Fragen, Erkundigung Weitere Übersetzungen... Fragefeminine | Femininum f question question Beispiele to asksomebody | jemand sb questions jemanden ausfragen to asksomebody | jemand sb questions question and answer Frageand | und u. Antwort question and answer to put a question tosomebody | jemand sb, to putsomebody | jemand sb a question jemandem eine Frage stellen to put a question tosomebody | jemand sb, to putsomebody | jemand sb a question to raise (or | oderod pose) a question eine Frage erhebenor | oder od stellen to raise (or | oderod pose) a question to beg the question den Fragepunkt als bewiesen annehmen to beg the question to beg the question figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dem wahren Sachverhalt ausweichen to beg the question figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to blink a question eine Frage ignorieren to blink a question Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Frage(satzmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f question linguistics | SprachwissenschaftLING question linguistics | SprachwissenschaftLING Beispiele oblique (or | oderod indirect) question indirekte Frage oblique (or | oderod indirect) question Problemneuter | Neutrum n question problem Fragefeminine | Femininum f question problem question problem Beispiele the question is es handelt sich um, die Sache ist die the question is the point in question die fraglicheor | oder od vorliegendeor | oder od zur Debatte stehende Sache the point in question the social question die soziale Frage the social question questions of the day (die) Tagesfragen questions of the day vital question Lebensfrage vital question an academic question eine (rein) akademische Frage an academic question Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Fragefeminine | Femininum f question matter Sachefeminine | Femininum f question matter Angelegenheitfeminine | Femininum f question matter question matter Beispiele it is only a question of time es ist nur eine Frage der Zeit it is only a question of time (Streit)Fragefeminine | Femininum f question doubt zweifelhafte Sache, Zweifelmasculine | Maskulinum m question doubt question doubt Beispiele beyond (all) question außer (allem) Zweifel, zweifellos beyond (all) question there can be no question of es kann keine Rede sein von there can be no question of there is no question that …, it is beyond question that … es steht außer Frage, dass … there is no question that …, it is beyond question that … to make no question ofsomething | etwas sth something | etwasetwas nicht bezweifeln to make no question ofsomething | etwas sth his good intentions are in question man zweifelt an seinen guten Absichten his good intentions are in question not to be in question außer Zweifel stehen not to be in question that’s out of the question das kommt nicht infrage that’s out of the question it is not out of the question that es ist nicht ausgeschlossen, dass it is not out of the question that vexed question strittige Frage vexed question without question ohne Frage without question to call in question legal term, law | RechtswesenJUR vorladen to call in question legal term, law | RechtswesenJUR to call in question in Zweifel ziehen, anzweifeln, bezweifeln to call in question Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Anfragefeminine | Femininum f question politics | PolitikPOL Interpellationfeminine | Femininum f question politics | PolitikPOL question politics | PolitikPOL Beispiele to digress (or | oderod deviate) from the question (vom Thema) abschweifen to digress (or | oderod deviate) from the question Question! zur Sache! (Zwischenruf im Parlamentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Question! Aufforderungfeminine | Femininum f zur Abstimmung question politics | PolitikPOL demand for vote question politics | PolitikPOL demand for vote Beispiele to put the question zur Abstimmung schreiten to put the question Streitpunktmasculine | Maskulinum m, -fragefeminine | Femininum f question legal term, law | RechtswesenJUR matter for decision question legal term, law | RechtswesenJUR matter for decision Vernehmungfeminine | Femininum f question legal term, law | RechtswesenJUR interrogation Verhörneuter | Neutrum n question legal term, law | RechtswesenJUR interrogation question legal term, law | RechtswesenJUR interrogation gerichtliche Untersuchung, Verhandlungfeminine | Femininum f question legal term, law | RechtswesenJUR trial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs question legal term, law | RechtswesenJUR trial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Fragenneuter | Neutrum n question rare | seltenselten (inquiring) Erkundigungfeminine | Femininum f question rare | seltenselten (inquiring) question rare | seltenselten (inquiring) Folterfeminine | Femininum f question history | GeschichteHIST torture Torturfeminine | Femininum f question history | GeschichteHIST torture question history | GeschichteHIST torture Beispiele to put to the question (jemanden) foltern (um ein Geständnis zu erhalten) to put to the question „question“: transitive verb question [ˈkwesʧən]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fragen stellen, vernehmen befragen, ausfragen, sich erkundigen bei be-, anzweifeln, infrage stellen in Zweifel ziehen zur Debatte stellen, diskutieren, behandeln (jemandem) Fragen stellen question interrogate question interrogate (jemanden) vernehmen question question Beispiele to question a witness einen Zeugen vernehmen to question a witness befragen, (aus)fragen, sich erkundigen bei question inquire of question inquire of be-, anzweifeln question call into question question call into question (etwas) infrage stellenor | oder od in Zweifel ziehen question question Beispiele to question the honesty of a person die Ehrlichkeit eines Menschen in Zweifel ziehen to question the honesty of a person it cannot be questioned that es kann nicht bezweifelt werden, dass es ist gewiss, dass it cannot be questioned that (etwas) zur Debatte stellen, diskutieren, behandeln question discuss obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs question discuss obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „question“: intransitive verb question [ˈkwesʧən]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fragen stellen, sich erkundigen Fragen stellen, sich erkundigen question question question syn vgl. → siehe „ask“ question syn vgl. → siehe „ask“
„…phase“: Femininum | Zusammensetzung, Kompositum …phaseFemininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) trial stage... Beispiele Erprobungsphase trial stage Erprobungsphase Konsolidierungsphase consolidation phase (oder | orod stage) Konsolidierungsphase Schlussphase final phase (oder | orod stage) Schlussphase Zwischenphase intermediate phase (oder | orod stage) Zwischenphase Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Input“: Maskulinum und Neutrum Input [ˈɪnˌpʊt]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Inputs; Inputs> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) input input Input Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Input Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„phasing“: noun phasingnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Phasenabgleich, Einphasen, Phasenspeisung Phasen, Erzeugung eines Halleffekts Phasenabgleichmasculine | Maskulinum m phasing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Einphasenneuter | Neutrum n phasing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Phasenspeisungfeminine | Femininum f phasing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK phasing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Phasenneuter | Neutrum n phasing musical term | MusikMUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Erzeugung eines Halleffekts phasing musical term | MusikMUS familiar, informal | umgangssprachlichumg phasing musical term | MusikMUS familiar, informal | umgangssprachlichumg