Deutsch-Englisch Übersetzung für "purer Zufall"

"purer Zufall" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Purser, Puder oder Puter?
pur
[puːr]Adjektiv | adjective adj <purer; purst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pure
    pur rein <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    pur rein <attributiv, beifügend | attributive useattr>
Beispiele
  • pures Gold <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    pure gold
    pures Gold <attributiv, beifügend | attributive useattr>
Beispiele
  • pure
    pur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    sheer
    pur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    pur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <attributiv, beifügend | attributive useattr>
Beispiele
  • purer Unsinn <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    pure (oder | orod utter) nonsense
    purer Unsinn <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • das ist die pure Wahrheit <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    that’s the plain truth
    das ist die pure Wahrheit <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • aus purem Eigensinn <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    out of sheer obstinacy
    aus purem Eigensinn <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Zufall
Maskulinum | masculine m <Zufalls; Zufälle>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • blinder Zufall
    pure chance (oder | orod accident, coincidence)
    blinder Zufall
  • ein glücklicher [unglücklicher] Zufall
    a lucky [an unlucky] coincidence
    ein glücklicher [unglücklicher] Zufall
  • welch glücklicher Zufall
    what a lucky chance (oder | orod coincidence)
    what a stroke of luck
    welch glücklicher Zufall
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • chance
    Zufall Ursache der Ereignisse
    Zufall Ursache der Ereignisse
Beispiele
  • fortuitous event
    Zufall im Versicherungswesen
    Zufall im Versicherungswesen
Gesetzmäßigkeit
Femininum | feminine f <Gesetzmäßigkeit; Gesetzmäßigkeiten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • regularity
    Gesetzmäßigkeit Regelmäßigkeit
    Gesetzmäßigkeit Regelmäßigkeit
Beispiele
  • lawfulness
    Gesetzmäßigkeit Rechtswesen | legal term, lawJUR
    legality
    Gesetzmäßigkeit Rechtswesen | legal term, lawJUR
    legitimacy
    Gesetzmäßigkeit Rechtswesen | legal term, lawJUR
    legitimateness
    Gesetzmäßigkeit Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Gesetzmäßigkeit Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • constitutionality
    Gesetzmäßigkeit Politik | politicsPOL
    Gesetzmäßigkeit Politik | politicsPOL
zufallen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bang (shut), slam (shut)
    zufallen von Klappe, Tür etc
    zufallen von Klappe, Tür etc
  • close
    zufallen von Augen
    zufallen von Augen
Beispiele
Beispiele
  • jemandem zufallen von Erbe, Vermögen etc
    to fall to (oder | orod devolve upon)jemand | somebody sb
    jemandem zufallen von Erbe, Vermögen etc
  • jemandem zufallen von Preis etc
    to be awarded tojemand | somebody sb
    jemandem zufallen von Preis etc
  • jemandem zufallen von Gewinnen
    to accrue tojemand | somebody sb
    jemandem zufallen von Gewinnen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Kommissar
[kɔmɪˈsaːr]Maskulinum | masculine m <Kommissars; Kommissare>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • commissioner
    Kommissar staatlich Beauftragter
    Kommissar staatlich Beauftragter
  • superintendent
    Kommissar bei der Polizei
    Kommissar bei der Polizei
  • auch | alsoa. (police) commissioner amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Kommissar
    Kommissar
Beispiele
  • commissary
    Kommissar Religion | religionREL des Bischofs
    Kommissar Religion | religionREL des Bischofs
  • (official’s) deputy
    Kommissar Stellvertreter
    Kommissar Stellvertreter
  • Commissioner
    Kommissar Politik | politicsPOL der EU
    Kommissar Politik | politicsPOL der EU
  • (people’s) commissar
    Kommissar Politik | politicsPOL Geschichte | historyHIST in der Sowjetunion
    Kommissar Politik | politicsPOL Geschichte | historyHIST in der Sowjetunion
Verkettung
Femininum | feminine f <Verkettung; Verkettungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • chain
    Verkettung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    concatenation
    Verkettung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Verkettung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • eine Verkettung unglücklicher Zufälle
    a chain of unfortunate accidents
    eine Verkettung unglücklicher Zufälle
  • linkage
    Verkettung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH
    Verkettung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH
Gaudium
[ˈgaudɪ̆ʊm]Neutrum | neuter n <Gaudiums; keinPlural | plural pl> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fun
    Gaudium Spaß
    Gaudium Spaß
Beispiele
  • zum allgemeinen Gaudium, zum Gaudium aller
    to the general amusement (oder | orod merriment)
    zum allgemeinen Gaudium, zum Gaudium aller
  • er tat es aus purem Gaudium
    he did it just for fun
    er tat es aus purem Gaudium
  • es war ein tolles Gaudium
    we had a whale of a time
    es war ein tolles Gaudium
launenhaft
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • der launenhafte Zufall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    capricious coincidence
    der launenhafte Zufall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • das Schicksal war launenhaft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fate was capricious
    das Schicksal war launenhaft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • fitful
    launenhaft unberechenbar
    erratic
    launenhaft unberechenbar
    mercurial
    launenhaft unberechenbar
    vagarious
    launenhaft unberechenbar
    wayward
    launenhaft unberechenbar
    launenhaft unberechenbar
  • changeable
    launenhaft Wetter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    launenhaft Wetter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • capriccioso
    launenhaft Musik | musical termMUS
    launenhaft Musik | musical termMUS
anscheinend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
anscheinend
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • anscheinend ist niemand zu Hause
    no one seems to be (at) home
    anscheinend ist niemand zu Hause
  • er ist anscheinend krank
    it seems that he is ill
    er ist anscheinend krank
Gemeinheit
Femininum | feminine f <Gemeinheit; Gemeinheiten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • meanness
    Gemeinheit Bosheit <nurSingular | singular sg>
    nastiness
    Gemeinheit Bosheit <nurSingular | singular sg>
    rottenness
    Gemeinheit Bosheit <nurSingular | singular sg>
    Gemeinheit Bosheit <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • er tat es aus purer Gemeinheit <nurSingular | singular sg>
    he did it just to be nasty
    er tat es aus purer Gemeinheit <nurSingular | singular sg>
  • baseness
    Gemeinheit Boshaftigkeit <nurSingular | singular sg>
    vileness
    Gemeinheit Boshaftigkeit <nurSingular | singular sg>
    Gemeinheit Boshaftigkeit <nurSingular | singular sg>
  • indecency
    Gemeinheit das Vulgäre <nurSingular | singular sg>
    vulgarity
    Gemeinheit das Vulgäre <nurSingular | singular sg>
    coarseness
    Gemeinheit das Vulgäre <nurSingular | singular sg>
    Gemeinheit das Vulgäre <nurSingular | singular sg>
  • nasty (oder | orod dirty, mean, low) trick (oder | orod thing)
    Gemeinheit gemeine Handlung
    Gemeinheit gemeine Handlung
Beispiele
  • das ist eine Gemeinheit
    that’s a nasty trick, that’s a beastly (oder | orod rotten) thing to do
    das ist eine Gemeinheit
  • so eine Gemeinheit! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    what a nasty trick!
    so eine Gemeinheit! umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nasty (oder | orod dirty, mean, beastly) remark (oder | orod thing to say)
    Gemeinheit gemeine Bemerkung etc
    Gemeinheit gemeine Bemerkung etc
Beispiele
  • jemandem Gemeinheiten sagen
    to make nasty remarks tojemand | somebody sb
    jemandem Gemeinheiten sagen