Deutsch-Englisch Übersetzung für "outgoing trunk switch"

"outgoing trunk switch" Englisch Übersetzung

Meinten Sie trank oder Trank?
switching
[ˈswiʧiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Um)Schaltenneuter | Neutrum n
    switching electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    (Um)Schaltungfeminine | Femininum f
    switching electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    switching electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • switching-on
    Einschalten, -schaltung
    switching-on
  • switching-off
    Ab-, Ausschalten, -schaltung
    switching-off
  • Rangierenneuter | Neutrum n
    switching on railway
    switching on railway
  • Vermittelnneuter | Neutrum n
    switching telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    Vermittlung(stechnik)feminine | Femininum f
    switching telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    switching telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
Beispiele
switching
[ˈswiʧiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Um)Schalt…
    switching electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    switching electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
  • switching plug → siehe „switch plug
    switching plug → siehe „switch plug
Beispiele
  • Verschiebe…, Rangier…
    switching on railway
    switching on railway
Beispiele
outgoing
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • weg-, fortgehend
    outgoing going away
    outgoing going away
  • abtretend, ausscheidend
    outgoing resigning
    outgoing resigning
Beispiele
  • abgehend
    outgoing departing
    outgoing departing
Beispiele
  • outgoing trains (boats)
    abgehendeor | oder od abfahrende Züge (Schiffe)
    outgoing trains (boats)
  • outgoing flight
    outgoing flight
  • zurückgehend
    outgoing flood, tide
    outgoing flood, tide
Beispiele
  • the outgoing tide
    die zurückgehende Flut
    the outgoing tide
  • aus sich herausgehend, mitteilsam, extravertiert
    outgoing psychology | PsychologiePSYCH extrovert
    outgoing psychology | PsychologiePSYCH extrovert
outgoing
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ausgehenneuter | Neutrum n
    outgoing rare | seltenselten (leaving, exit)
    Ausgangmasculine | Maskulinum m
    outgoing rare | seltenselten (leaving, exit)
    outgoing rare | seltenselten (leaving, exit)
  • (Geld)Ausgabenplural | Plural pl
    outgoing expensesespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    outgoing expensesespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Ab-, Ausflussmasculine | Maskulinum m
    outgoing rare | seltenselten (outflow)
    outgoing rare | seltenselten (outflow)
trunken
[ˈtrʊŋkən]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drunken (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    trunken betrunken obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    drunk (prädikativ | predicative(ly)präd)
    trunken betrunken obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    inebriated
    trunken betrunken obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    intoxicated
    trunken betrunken obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    trunken betrunken obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
Beispiele
Beispiele
  • trunken vor (oder | orod von) Begeisterung in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    drunk (oder | orod intoxicated) with enthusiasm
    trunken vor (oder | orod von) Begeisterung in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • der Sieg machte sie ganz trunken
    they were quite drunk with victory
    der Sieg machte sie ganz trunken
Trunk
Maskulinum | masculine m <Trunk(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drinking
    Trunk Trunksucht
    Trunk Trunksucht
Beispiele
Beispiele

  • (Baum)Stammmasculine | Maskulinum m
    trunk of tree
    trunk of tree
  • Rumpfmasculine | Maskulinum m
    trunk body
    Leibmasculine | Maskulinum m
    trunk body
    trunk body
  • Stammmasculine | Maskulinum m
    trunk main part figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Hauptteilmasculine | Maskulinum m
    trunk main part figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    trunk main part figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Schrank-, Reise-, Übersee)Koffermasculine | Maskulinum m
    trunk chest
    Kistefeminine | Femininum f
    trunk chest
    Truhefeminine | Femininum f
    trunk chest
    trunk chest
  • Kofferraummasculine | Maskulinum m
    trunk automobiles | AutoAUTO American English | amerikanisches EnglischUS
    trunk automobiles | AutoAUTO American English | amerikanisches EnglischUS
  • Bade-, Turnhose(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    trunk for swimming, boxinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
    trunk for swimming, boxinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
  • Rüsselmasculine | Maskulinum m
    trunk zoology | ZoologieZOOL of elephant
    trunk zoology | ZoologieZOOL of elephant
  • (Säulen)Schaftmasculine | Maskulinum m
    trunk architecture | ArchitekturARCH
    Sockelmasculine | Maskulinum m
    trunk architecture | ArchitekturARCH
    Piedestalneuter | Neutrum n
    trunk architecture | ArchitekturARCH
    trunk architecture | ArchitekturARCH
  • Hauptstreckefeminine | Femininum f, -liniefeminine | Femininum f
    trunk railways | EisenbahnBAHN line
    trunk railways | EisenbahnBAHN line
  • Hauptfahrrinnefeminine | Femininum f
    trunk of river, canalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    trunk of river, canalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Fernleitungfeminine | Femininum f, -verbindungfeminine | Femininum f
    trunk telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL line
    trunk telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL line
Beispiele
  • trunks, please! British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    trunks, please! British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Stammmasculine | Maskulinum m
    trunk medicine | MedizinMED of nerve, vesselet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Strangmasculine | Maskulinum m
    trunk medicine | MedizinMED of nerve, vesselet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    trunk medicine | MedizinMED of nerve, vesselet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • also | aucha. trunk hose history | GeschichteHIST for men in 16th and 17th centuries <plural | Pluralpl>
    Pluderhose(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    also | aucha. trunk hose history | GeschichteHIST for men in 16th and 17th centuries <plural | Pluralpl>
  • Rüsselmasculine | Maskulinum m
    trunk nose slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    trunk nose slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Kokermasculine | Maskulinum m
    trunk nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Pumpenkastenmasculine | Maskulinum m
    trunk nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    trunk nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Rohrleitungfeminine | Femininum f
    trunk engineering | TechnikTECH pipe for supply of air, wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schachtmasculine | Maskulinum m
    trunk engineering | TechnikTECH pipe for supply of air, wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Verbindungsleitungfeminine | Femininum f
    trunk engineering | TechnikTECH pipe for supply of air, wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Röhrefeminine | Femininum f
    trunk engineering | TechnikTECH pipe for supply of air, wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    trunk engineering | TechnikTECH pipe for supply of air, wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Name verschiedener röhrenförmiger Gegenstände
    trunk tubular object obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    trunk tubular object obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Sprachrohrneuter | Neutrum n
    trunk obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    trunk obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Blasrohrneuter | Neutrum n
    trunk obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    trunk obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Fernrohrneuter | Neutrum n
    trunk obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    trunk obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Dampfmaschinefeminine | Femininum f mit Röhrenkolben
    trunk engineering | TechnikTECH trunk engine
    trunk engineering | TechnikTECH trunk engine
trunk
[trʌŋk]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Haupt…
    trunk
    trunk
  • Fern…
    trunk
    trunk
  • Koffer…
    trunk
    trunk
trunk
[trʌŋk]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ausschlämmen
    trunk engineering | TechnikTECH oreet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
    trunk engineering | TechnikTECH oreet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr

  • Schaltermasculine | Maskulinum m
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Umschaltermasculine | Maskulinum m
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Schaltenneuter | Neutrum n
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Kopplermasculine | Maskulinum m
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Koppelbausteinmasculine | Maskulinum m
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • (Hinüber)Wechselnneuter | Neutrum n
    switch change figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Übergehenneuter | Neutrum n, -springenneuter | Neutrum n
    switch change figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Umstellungfeminine | Femininum f
    switch change figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Übergangmasculine | Maskulinum m
    switch change figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wechselmasculine | Maskulinum m
    switch change figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Umschwungmasculine | Maskulinum m
    switch change figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    switch change figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Rutefeminine | Femininum f
    switch stick
    Gertefeminine | Femininum f
    switch stick
    switch stick
  • Reisneuter | Neutrum n
    switch of plant
    Sprossmasculine | Maskulinum m
    switch of plant
    switch of plant
  • Hiebmasculine | Maskulinum m
    switch rare | seltenselten (blow with switch)
    switch rare | seltenselten (blow with switch)
  • falscher Zopf
    switch false hair
    switch false hair
  • Schwanzquastefeminine | Femininum f
    switch of cow’s tail
    switch of cow’s tail
  • Weichefeminine | Femininum f
    switch on railway
    switch on railway
  • Stellenneuter | Neutrum n (einer Weiche)
    switch
    switch
  • Umstellungfeminine | Femininum f
    switch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Umleitungfeminine | Femininum f (bei Kapitalanlagenor | oder od Außenhandelsgeschäften)
    switch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    switch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Übergehenneuter | Neutrum n zu einer anderen Farbe
    switch in bridge
    switch in bridge
  • Vermittlung(sstelle)feminine | Femininum f
    switch telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    Telefonzentralefeminine | Femininum f
    switch telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    switch telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
switch
[swiʧ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schalten
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • umschalten
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
  • to switch on
    to switch on
  • to switch off
    to switch off
  • to switch off radio
    to switch off radio
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • umstellen
    switch change figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    switch change figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • wechseln
    switch Gespräch, Methode, Farbe beim Bridgespielet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    switch Gespräch, Methode, Farbe beim Bridgespielet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • überleiten (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    switch Gedanken figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tauschen
    switch Gedanken figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    switch Gedanken figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • vermitteln
    switch telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    switch telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
Beispiele
  • switched line informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Wählleitung
    switched line informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • switched network
    Vermittlungsnetz
    switched network
  • peitschen, fitzen
    switch rare | seltenselten with sticket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    switch rare | seltenselten with sticket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to switchsomebody | jemand sb with a cane
    jemanden mit einem Stock schlagen
    to switchsomebody | jemand sb with a cane
  • sausen lassen
    switch stick, fishing line
    switch stick, fishing line
  • mit (demonstrative | demonstrativdem Schwanz) schlagen
    switch of cow, horse: tail
    switch of cow, horse: tail
  • rangieren
    switch on railway:, train
    switch on railway:, train
  • umstellen
    switch on railway:, waggons
    switch on railway:, waggons
  • zusammenstellen
    switch train
    switch train
switch
[swiʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schalten
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • sich umschalten lassen
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • (die Richtung) wechseln
    switch change
    switch change
Beispiele
  • schlagen, hauen
    switch rare | seltenselten (hit)
    switch rare | seltenselten (hit)
  • rangieren, umgeleitet werden
    switch railways | EisenbahnBAHN of train
    switch railways | EisenbahnBAHN of train
Trunk
[trʊŋk]Maskulinum | masculine m <Trunk(e)s; selten Trünke> archoder | or od literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drink
    Trunk Getränk
    Trunk Getränk
Beispiele
  • draught
    Trunk Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM
    potion
    Trunk Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM
    Trunk Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM
bathing trunks
plural noun | Substantiv Plural spl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Saratoga
[særəˈtougə]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sehr großer Reisekoffer (especially | besondersbesonders von Damen im 19. Jh. benützt)
    Saratoga (trunk)
    Saratoga (trunk)
Switch
[svɪtʃ]Maskulinum | masculine m <Switch; Switches> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • switch
    Switch Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    Switch Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN