„morning-after pill“: noun morning-after pillnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Pille danach Pillefeminine | Femininum f danach morning-after pill medicine | MedizinMED morning-after pill medicine | MedizinMED
„morning“: noun morning [ˈmɔː(r)niŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Morgen, Vormittag Morgen, Anfang, Beginn Morgendämmerung Weitere Beispiele... Morgenmasculine | Maskulinum m morning Vormittagmasculine | Maskulinum m morning morning Beispiele in the morning morgens, am Morgen, vormittags in the morning early in the morning frühmorgens, früh am Morgen early in the morning in the morning tomorrow morgen (früh). in the morning tomorrow on the morning of May 5 am Morgen des 5. Mai on the morning of May 5 one morning eines Morgens one morning one fine morning eines schönen Morgens one fine morning on Sunday morning am Sonntagmorgen on Sunday morning (on) this morning an diesem Morgen (on) this morning this morning heute Morgenor | oder od früh this morning tomorrow morning morgen früh tomorrow morning yesterday morning gestern Morgenor | oder od früh yesterday morning the morning after am Morgen darauf, am darauffolgenden Morgen the morning after the morning after the night before familiar, informal | umgangssprachlichumg der Katzenjammer the morning after the night before familiar, informal | umgangssprachlichumg the morning after the night before der Kater the morning after the night before with (the) morning poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet gegen Morgen with (the) morning poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet good morning! guten Morgen! good morning! morning! familiar, informal | umgangssprachlichumg (’n) Morgen! morning! familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Morgenmasculine | Maskulinum m morning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Anfangmasculine | Maskulinum m morning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beginnmasculine | Maskulinum m morning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig morning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele the morning of life der Lebensmorgen the morning of life Morgendämmerungfeminine | Femininum f morning daybreak poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet morning daybreak poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Beispiele Morning Aurorafeminine | Femininum f Eosfeminine | Femininum f Morning „morning“: adjective morning [ˈmɔː(r)niŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Morgen…, Vormittags…, Früh… Morgen…, Vormittags… morning morning Früh… morning morning Beispiele morning hours Morgenstunden morning hours
„pill“: noun pill [pil]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Pille Brechmittel, Ekel Base- Golfball Billard blaue Bohne, Ei, Koffer Stäbchen, Sargnagel Eier Pillefeminine | Femininum f pill pill Beispiele this is a pill to cure an earthquake figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig das ist ein Tropfen auf den heißen Stein this is a pill to cure an earthquake figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig the pill die Pille the pill to be on the pill die Pille nehmen to be on the pill Beispiele often | oftoft bitter pill figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bittere Pille often | oftoft bitter pill figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to gild the pill die bittere Pille versüßenor | oder od verzuckern to gild the pill to swallow the pill die (bittere) Pille schlucken to swallow the pill Brechmittelneuter | Neutrum n pill revolting person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Ekelneuter | Neutrum n pill revolting person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pill revolting person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Base-or | oder od Golfballmasculine | Maskulinum m pill sports | SportSPORT baseball, golfball slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pill sports | SportSPORT baseball, golfball slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Billardneuter | Neutrum n pill billiards British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl> pill billiards British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl> Beispiele a game of pills <plural | Pluralpl> eine Partie Billard a game of pills <plural | Pluralpl> blaue Bohne pill military term | Militär, militärischMIL bullet, cannon ball slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslor | oder od humorously | humorvoll, scherzhafthum Eineuter | Neutrum n pill military term | Militär, militärischMIL bullet, cannon ball slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslor | oder od humorously | humorvoll, scherzhafthum Koffermasculine | Maskulinum m (Gewehrkugel) (Kanonenkugel) pill military term | Militär, militärischMIL bullet, cannon ball slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslor | oder od humorously | humorvoll, scherzhafthum pill military term | Militär, militärischMIL bullet, cannon ball slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslor | oder od humorously | humorvoll, scherzhafthum Stäbchenneuter | Neutrum n pill cigarette slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Sargnagelmasculine | Maskulinum m pill cigarette slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs pill cigarette slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Eierplural | Plural pl pill testicles vulgar | vulgärvulg <plural | Pluralpl> pill testicles vulgar | vulgärvulg <plural | Pluralpl> „pill“: transitive verb pill [pil]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Pillen verschreiben eingeben, mit Pillen behandeln ablehnen, durchfallen lassen bepflastern, beschießen (jemandem) Pillen verschreibenor | oder od eingeben pill prescribe or give pills to pill prescribe or give pills to (jemanden) mit Pillen behandeln pill pill ablehnen, durchfallen lassen pill reject: in election slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs pill reject: in election slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele he was pilled er fiel durch he was pilled bepflastern pill military term | Militär, militärischMIL shoot at slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl beschießen pill military term | Militär, militärischMIL shoot at slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pill military term | Militär, militärischMIL shoot at slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„Pille“: Femininum Pille [ˈpɪlə]Femininum | feminine f <Pille; Pillen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pill Weitere Beispiele... pill Pille Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM Tablette Pille Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM Tablette Beispiele Pillen drehen to make pills Pillen drehen Pillen schlucken to take pills Pillen schlucken eine (oder | orod die) bittere Pille schlucken müssen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to have to swallow a (oder | orod the) bitter pill eine (oder | orod die) bittere Pille schlucken müssen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg jemandem die bittere Pille versüßen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to sugar the pill (oder | orod to soften the blow) forjemand | somebody sb jemandem die bittere Pille versüßen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele die Pille Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM umgangssprachlich | familiar, informalumg the pill die Pille Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM umgangssprachlich | familiar, informalumg die Pille für den Mann the male (contraceptive) pill die Pille für den Mann die Pille danach the morning-after pill die Pille danach die Pillenehmen to be on the pill die Pillenehmen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„aftern“ aftern [ˈaftərn], äftern [ˈɛftərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) impress the dewclaws impress the dewclaws aftern Jagd | huntingJAGD aftern Jagd | huntingJAGD
„gild“: transitive verb gild [gild]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf gildedor | oder od gilt [gilt]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vergolden annehmbar machen mit Geld versehen beschönigen röten ein schönes gefälliges glänzendes Aussehen geben, schmücken verschönern vergolden gild cover with gold layer gild cover with gold layer verschöne(r)n, (aus)schmücken gild decorate, improve appearance of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein schönesor | oder od gefälligesor | oder od glänzendes Aussehen geben (dative (case) | Dativdat) gild decorate, improve appearance of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig gild decorate, improve appearance of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to gild the pill die bittere Pille versüßenor | oder od verzuckern to gild the pill annehmbar machen gild make acceptable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig gild make acceptable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (jemanden) mit Geld versehen gild rare | seltenselten (person: supply with money) gild rare | seltenselten (person: supply with money) beschönigen gild gloss over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig gild gloss over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig röten gild rare | seltenselten (redden) gild rare | seltenselten (redden)
„After“: Maskulinum After [ˈaftər]Maskulinum | masculine m <Afters; After> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) anus, anal aperture vent cantle, back anus After Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL anal aperture After Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL After Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL Beispiele künstlicher After artificial anus auch | alsoa. colostomy künstlicher After Anlegen eines künstlichen Afters colostomy Anlegen eines künstlichen Afters vent After Zoologie | zoologyZOOL der Fische, Vögel etc After Zoologie | zoologyZOOL der Fische, Vögel etc cantle After Technik | engineeringTECH des Sattels back After Technik | engineeringTECH des Sattels After Technik | engineeringTECH des Sattels
„sugar-coat“: transitive verb sugar-coattransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit Zuckerguss überziehen, überzuckern versüßen, schmackhaft machen, beschönigen, übertünchen bemänteln mit Zucker(guss) überziehen, überzuckern sugar-coat sugar-coat Beispiele sugar-coated pill medicine | MedizinMED Dragee sugar-coated pill medicine | MedizinMED versüßen, schmackhaft machen, beschönigen, übertünchen, bemänteln sugar-coat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sugar-coat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„sunshine“: noun sunshinenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sonnenschein sonniges Wetter Fröhlichkeit, Heiterkeit, Glanz, Glück Sonnenscheinmasculine | Maskulinum m, -lichtneuter | Neutrum n sunshine also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sunshine also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele in the sunshine slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs beduselt in the sunshine slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs in the sunshine beschwipst selig in the sunshine sonniges Wetter sunshine sunny weather sunshine sunny weather Fröhlichkeitfeminine | Femininum f sunshine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Heiterkeitfeminine | Femininum f sunshine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Glanzmasculine | Maskulinum m sunshine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Glückneuter | Neutrum n sunshine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sunshine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „sunshine“: adjective sunshineadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sonnig, sonnenbeschienen Schönwetter… wohlhabend, glücklich heiter, froh Weitere Beispiele... sonnig, sonnenbeschienen sunshine sunshine Schönwetter… sunshine relating to fine weather sunshine relating to fine weather wohlhabend, glücklich sunshine prosperous figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sunshine prosperous figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig heiter, froh sunshine cheerful figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sunshine cheerful figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele sunshine pill American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl gelbeor | oder od orange LSD-Tablette sunshine pill American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„überzuckern“: transitives Verb überzuckerntransitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) frost, ice crystallize -s-, candy, glacé sugarcoat, coat with sugar Weitere Beispiele... frost amerikanisches Englisch | American EnglishUS überzuckern Kuchen, Gebäck etc überzuckern Kuchen, Gebäck etc ice britisches Englisch | British EnglishBr überzuckern überzuckern crystallizeauch | also a. -s-, candy, glacé britisches Englisch | British EnglishBr überzuckern kandieren überzuckern kandieren sugarcoat, coat (etwas | somethingsth) with sugar überzuckern Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM Pillen etc überzuckern Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM Pillen etc Beispiele jemandem die bittere Pille überzuckern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to sweeten (oder | orod sugar) the pill forjemand | somebody sb jemandem die bittere Pille überzuckern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg