Deutsch-Englisch Übersetzung für "interest-bearing eligible liabilities"

"interest-bearing eligible liabilities" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Special-Interest-Titel?
fixed-interest
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • festverzinslich
    fixed-interest(-bearing) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    fixed-interest(-bearing) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
noninterest-bearing
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zinslos
    non(-)interest-bearing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    non(-)interest-bearing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
eligible
[ˈelidʒəbl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • wählbar, wahlwürdig, qualifiziert (for für)
    eligible fit to be chosen
    eligible fit to be chosen
  • bank-, diskontfähig, diskontierbar
    eligible commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchange
    eligible commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchange
Beispiele
  • eligible paper American English | amerikanisches EnglischUS
    diskont-or | oder od bankfähiges Wertpapier
    eligible paper American English | amerikanisches EnglischUS
eligible
[ˈelidʒəbl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

interest-bearing
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

eligibility
[elidʒəˈbiliti; -əti]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Erwünschtheitfeminine | Femininum f
    eligibility desirability
    eligibility desirability
  • Wählbarkeitfeminine | Femininum f
    eligibility fitness to be chosen
    Wahlwürdigkeitfeminine | Femininum f
    eligibility fitness to be chosen
    eligibility fitness to be chosen
re-election
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wiederwahlfeminine | Femininum f
    re-election
    re-election
Beispiele

  • Verpflichtungfeminine | Femininum f
    liability commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR obligation
    Verbindlichkeitfeminine | Femininum f
    liability commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR obligation
    Obligationfeminine | Femininum f
    liability commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR obligation
    Schuldfeminine | Femininum f
    liability commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR obligation
    liability commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR obligation
  • Haftungfeminine | Femininum f
    liability commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR state of being liable
    Haftpflichtfeminine | Femininum f
    liability commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR state of being liable
    Haftbarkeitfeminine | Femininum f
    liability commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR state of being liable
    liability commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR state of being liable
  • Schuldenmassefeminine | Femininum f (des Konkursschuldners)
    liability pl commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR total debts
    liability pl commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR total debts
  • Passivumneuter | Neutrum n
    liability commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on balance sheet, usually plural
    Passiv-, Schuldpostenmasculine | Maskulinum m
    liability commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on balance sheet, usually plural
    liability commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on balance sheet, usually plural
  • liability → siehe „asset
    liability → siehe „asset
  • Verantwortungfeminine | Femininum f
    liability generally | allgemeinallgemein (responsibility)
    Verantwortlichkeitfeminine | Femininum f
    liability generally | allgemeinallgemein (responsibility)
    liability generally | allgemeinallgemein (responsibility)
  • Ausgesetztseinneuter | Neutrum n
    liability
    Unterworfenseinneuter | Neutrum n (tosomething | etwas sth einer Sache)
    liability
    liability
Beispiele
  • Hangmasculine | Maskulinum m
    liability
    Neigungfeminine | Femininum f
    liability
    liability
Beispiele
  • Nachteilmasculine | Maskulinum m
    liability disadvantage
    Beeinträchtigungfeminine | Femininum f
    liability disadvantage
    liability disadvantage

Beispiele
  • interst (in)
    Interesseneuter | Neutrum n (andative (case) | Dativ dat für)
    (An)Teilnahmefeminine | Femininum f (andative (case) | Dativ dat)
    interst (in)
  • to lose interest
    to lose interest
  • to take an interest insomething | etwas sth
    sich fürsomething | etwas etwas interessieren
    to take an interest insomething | etwas sth
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Anziehungskraftfeminine | Femininum f
    interest attractiveness
    Reizmasculine | Maskulinum m
    interest attractiveness
    Interesseneuter | Neutrum n
    interest attractiveness
    interest attractiveness
Beispiele
  • to be of interest
    reizvoll sein (to für)
    to be of interest
  • Wichtigkeitfeminine | Femininum f
    interest importance
    Bedeutungfeminine | Femininum f
    interest importance
    Interesseneuter | Neutrum n
    interest importance
    interest importance
Beispiele
  • Beteiligungfeminine | Femininum f
    interest especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Anteilmasculine | Maskulinum m (in andative (case) | Dativ dat)
    interest especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    interest especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • Geschäfteplural | Plural pl
    interest especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH business <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Interessenplural | Plural pl
    interest especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH business <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Belangeplural | Plural pl
    interest especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH business <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    interest especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH business <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • shipping interest(s) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Reedereigeschäfte, -betrieb
    shipping interest(s) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Interessentenplural | Plural pl
    interest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH interested parties
    Interessengemeinschaftfeminine | Femininum f
    interest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH interested parties
    interest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH interested parties
  • (die) beteiligten Kreise
    interest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    interest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • Vorteilmasculine | Maskulinum m
    interest advantage, profit
    Nutzenmasculine | Maskulinum m
    interest advantage, profit
    Gewinnmasculine | Maskulinum m
    interest advantage, profit
    Interesseneuter | Neutrum n
    interest advantage, profit
    interest advantage, profit
Beispiele
  • to be in (or | oderod to) sb’s interest
    in jemandes Interesse liegen
    to be in (or | oderod to) sb’s interest
  • in your interest
    zu Ihrem Vorteil
    in your interest
  • you should have another go, it’s in your own interest
    du solltest es noch einmal machen, es istor | oder od liegt in deinem eigenen Interesse
    you should have another go, it’s in your own interest
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Eigennutzmasculine | Maskulinum m
    interest self-interest
    Selbstsuchtfeminine | Femininum f
    interest self-interest
    interest self-interest
  • Einflussmasculine | Maskulinum m
    interest rare | seltenselten (influence)
    Machtfeminine | Femininum f (with bei)
    interest rare | seltenselten (influence)
    interest rare | seltenselten (influence)
Beispiele
  • Zinsmasculine | Maskulinum m
    interest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <keinplural | Plural pl>
    Zinsenplural | Plural pl
    interest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <keinplural | Plural pl>
    interest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <keinplural | Plural pl>
Beispiele
  • interest from capital <keinplural | Plural pl>
    Zins vom Kapital
    interest from capital <keinplural | Plural pl>
  • rate of interest <keinplural | Plural pl>
    rate of interest <keinplural | Plural pl>
  • compound interest <keinplural | Plural pl>
    Zinseszinsen
    compound interest <keinplural | Plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Zinsfußmasculine | Maskulinum m, -satzmasculine | Maskulinum m
    interest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH interest rate
    interest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH interest rate
Beispiele
interest
[ˈintərist; -trist]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • beteiligen, zum Teilhaber machen (in andative (case) | Dativ dat)
    interest especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH make partner
    interest especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH make partner
Beispiele
  • interst (in) especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cause to participate
    zur Beteiligung veranlassen (andative (case) | Dativ dat)
    gewinnen (für)
    interst (in) especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cause to participate
bear
[bɛ(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bärmasculine | Maskulinum m
    bear zoology | ZoologieZOOL Gattg Ursus
    bear zoology | ZoologieZOOL Gattg Ursus
  • Koalamasculine | Maskulinum m
    bear zoology | ZoologieZOOL Phascolarctus cinereus
    Beutelbärmasculine | Maskulinum m
    bear zoology | ZoologieZOOL Phascolarctus cinereus
    bear zoology | ZoologieZOOL Phascolarctus cinereus
  • Bärenraupefeminine | Femininum f (Raupe eines Schmetterlings der Fam. Arctiidae)
    bear zoology | ZoologieZOOL woolly bear
    bear zoology | ZoologieZOOL woolly bear
  • Bärmasculine | Maskulinum m
    bear person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Tollpatschmasculine | Maskulinum m
    bear person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ungeschickter Mensch
    bear person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bear person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Baissiermasculine | Maskulinum m (Börsenspekulant)
    bear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Scheuermattefeminine | Femininum f, -kistefeminine | Femininum f
    bear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    bear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • the Greater (or | oderod Great) Bear astronomy | AstronomieASTRON
    der Große Bär
    the Greater (or | oderod Great) Bear astronomy | AstronomieASTRON
  • the Lesser (or | oderod Little) Bear astronomy | AstronomieASTRON
    der Kleine Bär
    the Lesser (or | oderod Little) Bear astronomy | AstronomieASTRON
  • Eisenklumpenmasculine | Maskulinum m
    bear engineering | TechnikTECH metallurgy | MetallurgieMETALL
    Bodensaufeminine | Femininum f
    bear engineering | TechnikTECH metallurgy | MetallurgieMETALL
    Härtlingmasculine | Maskulinum m
    bear engineering | TechnikTECH metallurgy | MetallurgieMETALL
    bear engineering | TechnikTECH metallurgy | MetallurgieMETALL
bear
[bɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • auf Baisse spekulieren
    bear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH familiar, informal | umgangssprachlichumg
bear
[bɛ(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fixen, drücken
    bear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • to bear stocks (or | oderod the market)
    die Kurse drücken
    to bear stocks (or | oderod the market)
bear
[bɛ(r)]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • flau
    bear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH market
    bear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH market
  • fallend
    bear prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    bear prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
bear up
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in die Höhe heben
    bear up lift into the air
    bear up lift into the air
  • flotterhalten
    bear up rare | seltenselten (keep under control)
    bear up rare | seltenselten (keep under control)
Beispiele
bear up
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • zustreben, -segeln, -fahren
    bear up nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF einem Zieleor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bear up nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF einem Zieleor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • bear up! nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    bear up! nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • to bear up for (or | oderod to, toward[s]) einem Ziel
    zustreben
    to bear up for (or | oderod to, toward[s]) einem Ziel
  • to bear up for (or | oderod to, toward[s]) nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    segeln nach, zusegeln auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to bear up for (or | oderod to, toward[s]) nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF