Deutsch-Englisch Übersetzung für "glide landing"

"glide landing" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Landung, Guide, Glied, Gilde oder UND-Glied?
glide
[glaid]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (leicht) gleiten, schweben
    glide fly or move smoothly along
    glide fly or move smoothly along
Beispiele
Beispiele
  • gleiten, einen Gleitflug machen
    glide aviation | LuftfahrtFLUG in glider
    glide aviation | LuftfahrtFLUG in glider
  • segeln
    glide aviation | LuftfahrtFLUG in aircraft
    glide aviation | LuftfahrtFLUG in aircraft
  • binden
    glide musical term | MusikMUS
    glide musical term | MusikMUS
  • gleiten, mit einem Gleitlaut übergehen
    glide linguistics | SprachwissenschaftLING voice
    glide linguistics | SprachwissenschaftLING voice
glide
[glaid]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

glide
[glaid]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gleitenneuter | Neutrum n
    glide process of moving smoothly
    glide process of moving smoothly
  • (Dahin)Gleitenneuter | Neutrum n
    glide gliding movement
    gleitende Bewegung
    glide gliding movement
    glide gliding movement
  • Gleitenneuter | Neutrum n
    glide process of slipping away, quiet departure
    Schlüpfenneuter | Neutrum n
    glide process of slipping away, quiet departure
    leises Gehen
    glide process of slipping away, quiet departure
    glide process of slipping away, quiet departure
  • Gleitflugmasculine | Maskulinum m
    glide aviation | LuftfahrtFLUG
    glide aviation | LuftfahrtFLUG
  • Schleifschrittmasculine | Maskulinum m
    glide dance step
    Glissadefeminine | Femininum f
    glide dance step
    glide dance step
  • Gleitstoßmasculine | Maskulinum m
    glide in fencing
    Glissadefeminine | Femininum f
    glide in fencing
    glide in fencing
  • (Ver)Bindenneuter | Neutrum n
    glide musical term | MusikMUS
    glide musical term | MusikMUS
  • Gleitlautmasculine | Maskulinum m
    glide linguistics | SprachwissenschaftLING
    glide linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Halbvokalmasculine | Maskulinum m
    glide linguistics | SprachwissenschaftLING semivowel
    glide linguistics | SprachwissenschaftLING semivowel
gliding
[ˈglaidiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

gliding
[ˈglaidiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gleitenneuter | Neutrum n
    gliding
    gliding
  • Segel-, Gleitflugmasculine | Maskulinum m
    gliding aviation | LuftfahrtFLUG
    gliding aviation | LuftfahrtFLUG
  • Segelfliegenneuter | Neutrum n
    gliding sports | SportSPORT
    gliding sports | SportSPORT
landing
[ˈlændiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Landenneuter | Neutrum n
    landing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF action
    Landungfeminine | Femininum f
    landing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF action
    landing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF action
  • Anlegenneuter | Neutrum n
    landing of ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    landing of ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Ausschiffungfeminine | Femininum f
    landing of passengers, troopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    landing of passengers, troopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Ausladenneuter | Neutrum n
    landing of goods nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Löschenneuter | Neutrum n
    landing of goods nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    landing of goods nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Landungfeminine | Femininum f
    landing aviation | LuftfahrtFLUG
    landing aviation | LuftfahrtFLUG
Beispiele
  • Lande-, Anlegeplatzmasculine | Maskulinum m
    landing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF landing place
    landing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF landing place
  • Ab-, Ausladestellefeminine | Femininum f
    landing place for unloading
    landing place for unloading
  • (Treppen)Absatzmasculine | Maskulinum m
    landing of stairs
    landing of stairs
  • Gichtbühnefeminine | Femininum f
    landing engineering | TechnikTECH of blast furnace
    landing engineering | TechnikTECH of blast furnace
  • Füllortmasculine | Maskulinum m
    landing engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB
    landing engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB
  • Lagerplatzmasculine | Maskulinum m für Baumstämme
    landing place for storing logs American English | amerikanisches EnglischUS
    landing place for storing logs American English | amerikanisches EnglischUS
land-to-land
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Boden-Boden-
    land-to-land military term | Militär, militärischMIL
    land-to-land military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • land-to-land weapons
    Boden-Boden-Waffen
    land-to-land weapons

  • (Fest)Landneuter | Neutrum n
    land as opposed to sea
    land as opposed to sea
Beispiele
  • by land
    zu Land(e), auf dem Landweg(e)
    by land
  • on land
    an Land
    on land
  • to know (or | oderod see) how the land lies figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wissen, wie der Hase läuftor | oder od woher der Wind weht
    to know (or | oderod see) how the land lies figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Landneuter | Neutrum n
    land ground
    Bodenmasculine | Maskulinum m
    land ground
    land ground
Beispiele
  • Land-, Grundbesitzmasculine | Maskulinum m
    land legal term, law | RechtswesenJUR
    land legal term, law | RechtswesenJUR
  • Ländereienplural | Plural pl
    land pl legal term, law | RechtswesenJUR
    Güterplural | Plural pl
    land pl legal term, law | RechtswesenJUR
    land pl legal term, law | RechtswesenJUR
  • Landneuter | Neutrum n
    land as political unit
    Gebietneuter | Neutrum n
    land as political unit
    land as political unit
  • Volkneuter | Neutrum n
    land nation
    Nationfeminine | Femininum f
    land nation
    land nation
  • natürliche Reichtümerplural | Plural pl (eines Landes)
    land commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    land commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Landneuter | Neutrum n
    land realm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gebietneuter | Neutrum n
    land realm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Reichneuter | Neutrum n
    land realm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    land realm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • land → siehe „nod
    land → siehe „nod
Beispiele
  • the land of the living
    das Reich der Lebenden, das Diesseits
    the land of the living
  • the Land of the Leal Scottish English | schottisches Englischschott
    das Land der Seligen, der Himmel
    the Land of the Leal Scottish English | schottisches Englischschott
  • land of behest
    Land der Verheißung
    land of behest
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • eingezäuntes Ackerland (in Südafrika)
    land fenced-in arable land in South Africa
    land fenced-in arable land in South Africa
  • Streifenmasculine | Maskulinum m ungepflügten Landes
    land agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR strip of unploughed land
    land agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR strip of unploughed land
  • Feldneuter | Neutrum n
    land engineering | TechnikTECH between grooves of rifle bore
    land engineering | TechnikTECH between grooves of rifle bore
  • Rückenmasculine | Maskulinum m
    land engineering | TechnikTECH between furrows of millstone
    land engineering | TechnikTECH between furrows of millstone
land
[lænd]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • landen
    land aviation | LuftfahrtFLUG
    land aviation | LuftfahrtFLUG
Beispiele
  • durchs Ziel gehen
    land sports | SportSPORT familiar, informal | umgangssprachlichumg
    land sports | SportSPORT familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele

  • landen, ausschiffen, an Land bringen
    land people, goodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    land people, goodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • fangenand | und u. an Land bringen
    land fishet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    land fishet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ab-, niedersetzen
    land set down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    land set down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
Beispiele
  • to landsomebody | jemand sb in difficulties
    jemanden in Schwierigkeiten bringen
    to landsomebody | jemand sb in difficulties
  • to landsomebody | jemand sb withsomething | etwas sth
    jemandemsomething | etwas etwas aufhalsenor | oder od einbrocken
    to landsomebody | jemand sb withsomething | etwas sth
  • to get landed with a problem familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ein Problem aufgehalst bekommen
    to get landed with a problem familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (jemandem etwas) versetzen, verpassen
    land blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    landen, anbringen
    land blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    land blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • (jemanden) kriegen
    land catch familiar, informal | umgangssprachlichumg
    land catch familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • fangen, erwischen, schnappen
    land especially | besondersbesonders durch List
    land especially | besondersbesonders durch List
Beispiele
  • erringen, sich holen
    land gain, win familiar, informal | umgangssprachlichumg
    land gain, win familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • (jemandem etwas) einbringen, besorgen
    land obtain slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    land obtain slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • an Land ziehen
    land job
    land job
Beispiele
  • to landsomebody | jemand sb a job
    jemandem eine Stellung besorgen
    to landsomebody | jemand sb a job
  • ins Ziel reiten
    land sports | SportSPORT horse familiar, informal | umgangssprachlichumg
    land sports | SportSPORT horse familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
landed
[ˈlændid]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
hang-gliding
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

leal
[liːl]adjective | Adjektiv adj Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • the Land of the Leal Scottish English | schottisches Englischschott
    das Land der Seligen, der Himmel
    the Land of the Leal Scottish English | schottisches Englischschott
behest
[biˈhest]noun | Substantiv s poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Geheißneuter | Neutrum n
    behest
    Befehlmasculine | Maskulinum m
    behest
    behest
  • Verheißungfeminine | Femininum f
    behest promise:, außer in
    behest promise:, außer in
Beispiele
crash-landing
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bruchlandungfeminine | Femininum f
    crash-landing
    crash-landing