Deutsch-Englisch Übersetzung für "glass bell jar"
"glass bell jar" Englisch Übersetzung
bell jar
noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Glasglockefeminine | Femininum fbell jar engineering | TechnikTECHVakuumglockefeminine | Femininum f (zum Auffangen von Gasen)bell jar engineering | TechnikTECHbell jar engineering | TechnikTECH
bell glass
noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Glasglockefeminine | Femininum fbell glassbell glass
jar
[dʒɑː(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätpast participle | Partizip Perfekt pperf jarred>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- kreischen, quietschen, knarren, kratzenjar squeal or gratejar squeal or grate
- misstönen, dissonierenjar musical term | MusikMUSjar musical term | MusikMUS
- zittern, (er)bebenjar shakejar shake
Beispiele
-
- to jar on the eardas Ohr beleidigen (Misstonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
-
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- nicht harmonieren, sich beißenjar of coloursjar of colours
Beispiele
- the colo(u)rs jardie Farben beißen sich sehr
Beispiele
- (with) disagreein Widerspruch Gegensatz stehen (zu), nicht übereinstimmen (mit)
- sich widersprechen, miteinander in Widerspruch stehenjarjar
jar
[dʒɑː(r)]transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- erschüttern, rütteln, (er)zittern machen lassenjar shakejar shake
- misstönend machenjar musical term | MusikMUS make discordantjar musical term | MusikMUS make discordant
- beleidigen, verletzenjar feelings, ear slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsljar feelings, ear slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
- to jar the nervesauf die Nerven gehen
jar
[dʒɑː(r)]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Rüttelnneuter | Neutrum njar shakingZitternneuter | Neutrum njar shakingErschütterungfeminine | Femininum fjar shakingjar shaking
- Misstonmasculine | Maskulinum mjar musical term | MusikMUS discordant note obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsDissonanzfeminine | Femininum fjar musical term | MusikMUS discordant note obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsjar musical term | MusikMUS discordant note obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- Widerstreitmasculine | Maskulinum mjar conflictUneinigkeitfeminine | Femininum fjar conflictjar conflict
- Schlagmasculine | Maskulinum mjar jolt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigSchockmasculine | Maskulinum mjar jolt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigStoßmasculine | Maskulinum mjar jolt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigStichmasculine | Maskulinum mjar jolt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigjar jolt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
bellen
[ˈbɛlən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- barkbellen von Hund etcbellen von Hund etc
- bellen kläffen
- boombellen von Kanonen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgbellen von Kanonen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
- baybellen Jagd | huntingJAGD von Jagdhund, Fuchs etcbellen Jagd | huntingJAGD von Jagdhund, Fuchs etc
bellen
Neutrum | neuter n <Bellens>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Belle-Alliance
[bɛlaˈljãːs]Femininum | feminine f <Belle-Alliance; keinPlural | plural pl> Fr.Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
bell
[bel]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Glockefeminine | Femininum fbellKlingelfeminine | Femininum fbellSchellefeminine | Femininum fbellbell
- Taucherglockefeminine | Femininum fbell diving bellbell diving bell
- Mundmasculine | Maskulinum mbell of funnelbell of funnel
- Schalltrichtermasculine | Maskulinum m, -bechermasculine | Maskulinum mbell of wind instrumentStürzefeminine | Femininum fbell of wind instrumentbell of wind instrument
- glockenförmige Blumenkrone, Kelchmasculine | Maskulinum mbell botany | BotanikBOTbell botany | BotanikBOT
- Schirmmasculine | Maskulinum mbell zoology | ZoologieZOOL of jellyfishbell zoology | ZoologieZOOL of jellyfish
- Glockefeminine | Femininum fbell architecture | ArchitekturARCH on Corinthian capitalKelchmasculine | Maskulinum mbell architecture | ArchitekturARCH on Corinthian capitalKorbmasculine | Maskulinum mbell architecture | ArchitekturARCH on Corinthian capitalbell architecture | ArchitekturARCH on Corinthian capital
- Glockenspielneuter | Neutrum nbell musical term | MusikMUS instrument <plural | Pluralpl>bell musical term | MusikMUS instrument <plural | Pluralpl>
- Gichtglockefeminine | Femininum fbell engineering | TechnikTECH metallurgy | MetallurgieMETALLbell engineering | TechnikTECH metallurgy | MetallurgieMETALL
- Fangglockefeminine | Femininum fbell engineering | TechnikTECH building | BauwesenBAUbell engineering | TechnikTECH building | BauwesenBAU
- konischer Teilbell engineering | TechnikTECH of drawing diebell engineering | TechnikTECH of drawing die
- Muffefeminine | Femininum fbell engineering | TechnikTECH on pipesbell engineering | TechnikTECH on pipes
- Kesselmasculine | Maskulinum mbell engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGBbell engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB
- Schweißmanschettefeminine | Femininum fbell engineering | TechnikTECHbell engineering | TechnikTECH
- Läutewerkneuter | Neutrum nbell engineering | TechnikTECHbell engineering | TechnikTECH
- Schiffsglockefeminine | Femininum fbell nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl>bell nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl>
- Glasenplural | Plural pl (Schläge der Schiffsglocke)bell nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF signals <plural | Pluralpl>bell nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF signals <plural | Pluralpl>
bell
[bel]transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- bell give bell shape to
- aufbauschenbellbell
bell
[bel]intransitive verb | intransitives Verb v/iÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Glockenform annehmenbell rare | seltenselten (assume bell shape: esp of flower)bell rare | seltenselten (assume bell shape: esp of flower)
- Glocken hervorbringenbell rare | seltenselten (put forth petals)bell rare | seltenselten (put forth petals)
jar
[dʒɑː(r)]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
jarful
[ˈdʒɑː(r)ful]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)