„Power“: Femininum Power [ˈpauər]Femininum | feminine f <Power; keinPlural | plural pl> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) power power Power Power Beispiele Power haben to be powerful Power haben eine Frau, die echt Power hat a really dynamic woman eine Frau, die echt Power hat ihm fehlt die richtige Power he’s got no oomph ihm fehlt die richtige Power
„interlock“: intransitive verb interlockintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich ineinanderschließen, ineinandergreifen sich gegenseitig durchdringen verriegelt verblockt sein sich ineinanderschließen, ineinandergreifen interlock interlock sich gegenseitig durchdringen interlock figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig interlock figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig verriegeltor | oder od verblockt sein interlock on railway interlock on railway Beispiele interlocking signals verriegelte Signale interlocking signals „interlock“: transitive verb interlocktransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eng zusammenschließen, ineinanderschachteln, verschränken ineinanderhaken, miteinander verzahnen verriegeln, verblocken eng zusammenschließen, ineinanderschachteln, verschränken interlock interlock Beispiele to become interlocked eng zusammengeschlossen werden to become interlocked ineinanderhaken, (miteinander) verzahnen interlock hook together interlock hook together verriegeln, verblocken interlock railway signals interlock railway signals
„repulsion“: noun repulsion [-ʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Abneigung, Abscheu, Widerwillen Abstoßung, Repulsion, Rückstoß Zurücktreiben, Stoßen Zurückweisung Abstoßung Abneigungfeminine | Femininum f repulsion disgust Abscheumasculine and feminine | Maskulinum und Femininum m/f repulsion disgust Widerwille(n)masculine | Maskulinum m repulsion disgust repulsion disgust Beispiele with repulsion voller Abscheu with repulsion Abstoßungfeminine | Femininum f repulsion physics | PhysikPHYS Repulsionfeminine | Femininum f repulsion physics | PhysikPHYS Rückstoßmasculine | Maskulinum m repulsion physics | PhysikPHYS repulsion physics | PhysikPHYS Beispiele electrical repulsion elektrische Abstoßung electrical repulsion power of repulsion Repulsions-, Repulsivkraft power of repulsion capillary repulsion chemistry | ChemieCHEM Kapillarabstoßung capillary repulsion chemistry | ChemieCHEM Zurücktreibenneuter | Neutrum n, -werfenneuter | Neutrum n repulsion of enemyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Stoßenneuter | Neutrum n repulsion of enemyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc repulsion of enemyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Zurückweisungfeminine | Femininum f repulsion rejection repulsion rejection Abstoßungfeminine | Femininum f repulsion biology | BiologieBIOL repulsion biology | BiologieBIOL
„rack“: noun rack [ræk]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gestell, Ständer Raufe, Futtergestell Gepäcknetz Regal Setzregal Rahmen Zahnstange, Ratschen-, Sperrstange Folterbank, StreckFolter FolterQualen, Qual Folter Weitere Übersetzungen... Gestellneuter | Neutrum n rack esp in compounds Ständermasculine | Maskulinum m rack esp in compounds rack esp in compounds Beispiele clothes rack Kleiderständer clothes rack newspaper rack Zeitungsständer newspaper rack plate rack Tellerbrett plate rack Raufefeminine | Femininum f rack for animal feed Futtergestellneuter | Neutrum n rack for animal feed rack for animal feed Beispiele to live at rack and manger in Sausand | und u. Braus leben (especially | besondersbesonders auf fremde Kosten) to live at rack and manger Gepäcknetzneuter | Neutrum n rack for luggage on train rack for luggage on train Regalneuter | Neutrum n rack with compartments for sortinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc rack with compartments for sortinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Setzregalneuter | Neutrum n rack BUCHDRUCK rack BUCHDRUCK Rahmenmasculine | Maskulinum m rack for transporting hayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc rack for transporting hayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Zahnstangefeminine | Femininum f rack engineering | TechnikTECH toothed bar rack engineering | TechnikTECH toothed bar Ratschen-, Sperrstangefeminine | Femininum f rack engineering | TechnikTECH ratchet bar rack engineering | TechnikTECH ratchet bar Beispiele rack and pinion Zahnstangengetriebe rack and pinion Folter(bank)feminine | Femininum f rack instrument of torture (Streck)Folterfeminine | Femininum f rack instrument of torture rack instrument of torture Beispiele on the rack especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig auf der Folter, in Folterqualen on the rack especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to put on the rack especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig auf die Folter spannen to put on the rack especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Folter)Qualenplural | Plural pl rack agony Qualfeminine | Femininum f rack agony rack agony Folterfeminine | Femininum f rack thing causing agony figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rack thing causing agony figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig starke Beanspruchung rack great strain rack great strain Unbildenplural | Plural pl rack of weather rack of weather Sturmmasculine | Maskulinum m rack storm rack storm „rack“: transitive verb rack [ræk]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) foltern, quälen, martern, peinigen übermäßig beanspruchen, aufs Höchste anspannen auf die StreckFolter spannen, foltern erschüttern, heftig schütteln wucherisch in die Höhe schrauben ausbeuten, -saugen auslaugen, durch Raubbau erschöpfen auf in ein Gestell Regal legen streckkühlen durch ein Zahnstangengetriebe ausdehnen zusammenziehen foltern, quälen, martern, peinigen rack figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rack figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele a racking toothache quälende Zahnschmerzen a racking toothache racked with pain schmerzgequält racked with pain übermäßig beanspruchen, aufs Höchste anspannen rack put strain on rack put strain on Beispiele to cudgel (or | oderod rack) one’s brains sich das Hirn zermartern, sich den Kopf zerbrechen to cudgel (or | oderod rack) one’s brains auf die (Streck)Folter spannen, foltern rack torture on rack rack torture on rack erschüttern, heftig schütteln rack shake violently rack shake violently wucherisch in die Höhe schrauben rack rents rack rents (jemanden) ausbeuten, -saugen (especially | besondersbesonders durch Wuchermieten) rack exploit rack exploit auslaugen, durch Raubbau erschöpfen rack soil rack soil aufor | oder od in ein Gestellor | oder od Regal legen rack place on rack rack place on rack Beispiele rack up fill rack for (einem Pferd) die (Futter)Raufe füllen rack up fill rack for durch ein Zahnstangengetriebe ausdehnenor | oder od zusammenziehen rack engineering | TechnikTECH using rack and pinion rack engineering | TechnikTECH using rack and pinion streckkühlen rack engineering | TechnikTECH rubberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc rack engineering | TechnikTECH rubberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc rack syn vgl. → siehe „afflict“ rack syn vgl. → siehe „afflict“ „rack“: intransitive verb rack [ræk]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) die FutterRaufen für die Nacht füllen Beispiele rack up die (Futter)Raufen für die Nacht füllen rack up
„electric-powered“: adjective electric-poweredadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) elektrisch betrieben elektrisch betrieben electric-powered electric-powered
„interlocking“: noun interlockingnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verkettung, Verschachtelung Verriegelung, Verblockung Verkettungfeminine | Femininum f interlocking Verschachtelungfeminine | Femininum f interlocking interlocking Verriegelungfeminine | Femininum f interlocking of railway signals, points Verblockungfeminine | Femininum f interlocking of railway signals, points interlocking of railway signals, points „interlocking“: adjective interlockingadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) miteinander verkettet, verschachtelt verriegelt, verblockt (miteinander) verkettet, verschachtelt interlocking interlocking verriegelt, verblockt interlocking railway signals, points interlocking railway signals, points
„rack“: transitive verb rack [ræk]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) füllen Beispiele often | oftoft rack off wineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc abziehen, abfüllen often | oftoft rack off wineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc füllen rack beer barrels rack beer barrels
„rack“: noun rack [ræk]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vorderteil Halsstück Beispiele also | aucha. hotel rack of mutton, lamb vorderes Rippenstück also | aucha. hotel rack of mutton, lamb Vorderteilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n rack of slaughtered animal rack of slaughtered animal Halsstückneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders vom Hammel) rack neck dialect(al) | Dialekt, dialektaldial rack neck dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
„Rack“: Neutrum Rack [rɛk]Neutrum | neuter n <Racks; Racks> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rack rack Rack Hi-Fi Rack Hi-Fi
„rackern“: intransitives Verb rackernintransitives Verb | intransitive verb v/i, sich rackernreflexives Verb | reflexive verb v/r <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) slave away, grind away slave away, grind (oder | orod slog) away rackern rackern