Deutsch-Englisch Übersetzung für "depth-sounding sonar"

"depth-sounding sonar" Englisch Übersetzung

Meinten Sie sonor, solar, sogar oder Solar…?

  • Tiefefeminine | Femininum f
    depth
    depth
Beispiele
  • five meters in depth
    five meters in depth
  • at a depth of
    in einer Tiefe von, in …Tiefe
    at a depth of
  • it is beyond (or | oderod out of) his depth
    das geht über sein Begriffsvermögenor | oder od seine Kräfte
    it is beyond (or | oderod out of) his depth
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Tiefefeminine | Femininum f
    depth as third dimension
    depth as third dimension
Beispiele
  • depth of column military term | Militär, militärischMIL
    Marschtiefe
    depth of column military term | Militär, militärischMIL
  • Tiefenschärfefeminine | Femininum f
    depth physics | PhysikPHYSespecially | besonders besonders photography | FotografieFOTO
    depth physics | PhysikPHYSespecially | besonders besonders photography | FotografieFOTO
Beispiele
  • also | aucha. depth of field, depth of focus physics | PhysikPHYS
    Schärfentiefefeminine | Femininum f
    also | aucha. depth of field, depth of focus physics | PhysikPHYS
  • Tiefefeminine | Femininum f
    depth middlealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Mittefeminine | Femininum f
    depth middlealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    depth middlealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Tiefefeminine | Femininum f
    depth chasmalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <often | oftoftplural | Plural pl>
    Abgrundmasculine | Maskulinum m
    depth chasmalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <often | oftoftplural | Plural pl>
    depth chasmalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <often | oftoftplural | Plural pl>
Beispiele
  • from the depths of misery <often | oftoftplural | Plural pl>
    aus tiefstem Elend
    from the depths of misery <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Tiefefeminine | Femininum f
    depth meaning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    depth meaning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • tiefer Sinn, tiefe Bedeutung
    depth profound meaning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    depth profound meaning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Gedanken)Tiefefeminine | Femininum f
    depth profundity of thought figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Tiefgründigkeitfeminine | Femininum f
    depth profundity of thought figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    depth profundity of thought figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Scharfsinnmasculine | Maskulinum m
    depth astuteness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    depth astuteness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Dunkelheitfeminine | Femininum f
    depth unclarity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Unklarheitfeminine | Femininum f
    depth unclarity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Unergründlichkeitfeminine | Femininum f
    depth unclarity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    depth unclarity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Tiefefeminine | Femininum f
    depth intensity: of feeling figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Intensitätfeminine | Femininum f
    depth intensity: of feeling figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    depth intensity: of feeling figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • with great depth of feeling
    mit großer Gefühlstiefe
    with great depth of feeling
  • with great depth of feeling extent: of knowledgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Tiefefeminine | Femininum f
    Weitefeminine | Femininum f
    Umfangmasculine | Maskulinum m
    Ausmaßneuter | Neutrum n
    with great depth of feeling extent: of knowledgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • in depth study, analyze
    in depth study, analyze
  • Tiefefeminine | Femininum f
    depth of note, silenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    depth of note, silenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Stärkefeminine | Femininum f
    depth of colour
    Kraftfeminine | Femininum f
    depth of colour
    depth of colour
  • Unterbewusstseinneuter | Neutrum n
    depth psychology | PsychologiePSYCH
    depth psychology | PsychologiePSYCH
sonar
[ˈsounɑː(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sonarneuter | Neutrum n
    sonar nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF aus sound navigation ranging
    S-Gerätneuter | Neutrum n
    sonar nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF aus sound navigation ranging
    Wasserschall-, Unterwasserortungsgerätneuter | Neutrum n (Gerät zur Entdeckungand | und u. Lokalisierung eines Gegenstands unter Wasser)
    sonar nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF aus sound navigation ranging
    sonar nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF aus sound navigation ranging
Sonar
[zoˈnaːr]Neutrum | neuter n <Sonars; Sonare> Engl., So'nargerätNeutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sonar
    Sonar Technik | engineeringTECH
    Sonar Technik | engineeringTECH
in-depth
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
freeboard
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Freibordneuter | Neutrum n (senkrechte Höhe, mittschiffs gemessen)
    freeboard nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    freeboard nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
sounding
[ˈsaundiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lotenneuter | Neutrum n
    sounding nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <often | oftoftplural | Plural pl>
    sounding nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <often | oftoftplural | Plural pl>
  • (ausgelotete) Wassertiefe
    sounding depths sounded <plural | Pluralpl>
    sounding depths sounded <plural | Pluralpl>
  • (auslotbare) Wassertiefe
    sounding depths that can be sounded <plural | Pluralpl>
    sounding depths that can be sounded <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • in (or | oderod on) soundings <plural | Pluralpl>
    auf lotbarer Wassertiefe
    especially | besondersbesonders in Küstennähe
    in (or | oderod on) soundings <plural | Pluralpl>
  • out of (or | oderod off) soundings <plural | Pluralpl>
    auf nicht lotbarer Wassertiefe
    out of (or | oderod off) soundings <plural | Pluralpl>
  • out of (or | oderod off) soundings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    ohne sicheren Boden unter den Füßen
    out of (or | oderod off) soundings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
sound
[saund]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schallmasculine | Maskulinum m
    sound as physical sensation
    Lautmasculine | Maskulinum m
    sound as physical sensation
    sound as physical sensation
Beispiele
  • Klangmasculine | Maskulinum m
    sound musical sound
    sound musical sound
  • Tonmasculine | Maskulinum m
    sound tone, noise
    Lautmasculine | Maskulinum m
    sound tone, noise
    Geräuschneuter | Neutrum n
    sound tone, noise
    sound tone, noise
Beispiele
  • Tonmasculine | Maskulinum m
    sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Klangmasculine | Maskulinum m
    sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Lautmasculine | Maskulinum m
    sound phonetics | PhonetikPHON
    sound phonetics | PhonetikPHON
  • Hör-, Schallweitefeminine | Femininum f
    sound hearing range
    sound hearing range
  • leerer Schall
    sound empty noise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sound empty noise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Kundefeminine | Femininum f
    sound news obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sound news obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
sound
[saund]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (er)schallen, (er)klingen
    sound
    sound
Beispiele
  • klingen, sich anhören, (er)scheinen
    sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • verkündet werden, ertönen
    sound be announced
    sound be announced
Beispiele
  • from you sounded out the word of the Lord bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    du verkündetest das Wort des Herrn
    from you sounded out the word of the Lord bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
Beispiele
  • sound off familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tönen (about, on von)
    sound off familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sound off call out names familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sound off call out names familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
sound
[saund]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • the h in “hono(u)r” is not sounded
    das h in „hono(u)r“ wird nicht (aus)gesprochen
    the h in “hono(u)r” is not sounded
Beispiele
Beispiele
  • to sound a hero’s praises
    ein Loblied auf einen Helden anstimmen
    to sound a hero’s praises
  • durch Abhorchen prüfen, abhorchen, -klopfen
    sound test by listening
    sound test by listening
Beispiele
  • to sound sb’s lungs
    jemandes Lungen abhorchen
    to sound sb’s lungs
deployment
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Stationierungfeminine | Femininum f
    deployment stationing: of troops
    deployment stationing: of troops
  • Aufmarschmasculine | Maskulinum m
    deployment military term | Militär, militärischMIL into position or formation
    Entwicklungfeminine | Femininum f
    deployment military term | Militär, militärischMIL into position or formation
    deployment military term | Militär, militärischMIL into position or formation
Beispiele
  • Einsatzmasculine | Maskulinum m
    deployment of resourceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    deployment of resourceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Verteilungfeminine | Femininum f
    deployment distribution: in area
    deployment distribution: in area
depth gage
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Tiefenmessermasculine | Maskulinum m, -lehrefeminine | Femininum f
    depth ga(u)ge engineering | TechnikTECH
    depth ga(u)ge engineering | TechnikTECH