„customs clearance“: noun customs clearancenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zollabfertigung Zollabfertigungfeminine | Femininum f customs clearance customs clearance Beispiele customs clearance area Zollabfertigungsbereich customs clearance area customs clearance status Zollabfertigungsstatus customs clearance status
„accelerated“: adjective acceleratedadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beschleunigt frühreif, überdurchschnittlich begabt beschleunigt accelerated accelerated Beispiele accelerated ageing test engineering | TechnikTECH British English | britisches EnglischBr Kurzzeitalterungsversuch, Schnellalterungsprüfung accelerated ageing test engineering | TechnikTECH British English | britisches EnglischBr accelerated course Schnellkurs accelerated course accelerated customs clearance procedure beschleunigtes Verzollungsverfahren accelerated customs clearance procedure accelerated motion MEDIA beschleunigte Bewegung accelerated motion MEDIA accelerated transmission mode informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT beschleunigter Übertragungsmodus accelerated transmission mode informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen frühreif, überdurchschnittlich begabt accelerated psychology | PsychologiePSYCH precocious accelerated psychology | PsychologiePSYCH precocious
„inward“: adverb inward [ˈinwə(r)d]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) einwärts, nach innen, in das Innere im Inneren einwärts, nach innen, in das Innere inward inward im Inner(e)n inward on the inside obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs inward on the inside obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „inward“: adjective inward [ˈinwə(r)d]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) innerer, e, es, nach innen gehend, innerlich, Innen… seelisch, geistig innerer, e, es, eigentlich binnen-, inländisch Inner… undeutlich, unklar häuslich, intim, heimlich selten inner(er, e, es), nach innen gehend, innerlich, Innen… inward inward Beispiele inward convulsions innere Krämpfe inward convulsions seelisch, geistig inward spiritual, intellectual figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig inward spiritual, intellectual figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele the inward peace der innere Friede the inward peace inner(er, e, es), eigentlich inward rare | seltenselten (real, true) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig inward rare | seltenselten (real, true) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele the inward meaning die eigentliche Bedeutung the inward meaning binnen-, inländisch inward commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH native, domestic inward commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH native, domestic Beispiele inward bound nach der Heimat bestimmt inward bound inward trade British English | britisches EnglischBr Einfuhrhandel inward trade British English | britisches EnglischBr inward customs clearance Zolleinfuhr inward customs clearance inward duty British English | britisches EnglischBr Eingangszoll inward duty British English | britisches EnglischBr Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Inner… inward geography | GeografieGEOG inward geography | GeografieGEOG Beispiele inward Africa Innerafrika inward Africa undeutlich, unklar inward rare | seltenselten (unclear: voice) inward rare | seltenselten (unclear: voice) häuslich inward domestic: blisset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs inward domestic: blisset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs intim inward intimate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs inward intimate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs heimlich inward secret obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs inward secret obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „inward“: noun inward [ˈinwə(r)d]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Innere Einfuhr (das) Innere inward rare | seltenselten inward rare | seltenselten Einfuhr(zölleplural | Plural pl)feminine | Femininum f inward commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH import duty British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg inward commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH import duty British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
„customs cargo clearance“: noun customs cargo clearancenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zollabfertigung von Warenladungen zollamtliche Freigabe einer Fracht Ladung Zollabfertigungfeminine | Femininum f von Warenladungen, zollamtliche Freigabefeminine | Femininum f einer Frachtor | oder od Ladung customs cargo clearance customs cargo clearance
„clearance“: noun clearance [ˈkli(ə)rəns]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Erlaubnis, Genehmigung Zwischenraum Freiheit, Kompressions-, Verdichtungsraum, Luft, Spiel lichte Höhe, lichter Raum, Bodenfreiheit Befreiungsschlag Freimachen, Auf-, WegRäumen Auslichtung, Abholzung Lichtung, freier Platz Verrechnung im Clearingverkehr Ausklarierung, Verzollung, Zollschein Weitere Übersetzungen... Erlaubnisfeminine | Femininum f clearance permission Genehmigungfeminine | Femininum f clearance permission clearance permission Zwischenraummasculine | Maskulinum m clearance gap clearance gap Freiheitfeminine | Femininum f clearance engineering | TechnikTECH free play Spiel(raummasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n clearance engineering | TechnikTECH free play Luftfeminine | Femininum f clearance engineering | TechnikTECH free play clearance engineering | TechnikTECH free play Kompressions-, Verdichtungsraummasculine | Maskulinum m clearance engineering | TechnikTECH clearance space clearance engineering | TechnikTECH clearance space lichte Höhe, lichter Raum, Bodenfreiheitfeminine | Femininum f clearance of bridge, vehicle clearance of bridge, vehicle Befreiungsschlagmasculine | Maskulinum m clearance football | FußballFUSSB clearance football | FußballFUSSB Freimachenneuter | Neutrum n clearance clearing away (Auf-, Weg)Räumenneuter | Neutrum n clearance clearing away clearance clearing away Beispiele to make a clearance ofsomething | etwas sth aufräumen mitsomething | etwas etwas to make a clearance ofsomething | etwas sth Auslichtungfeminine | Femininum f clearance of trees Abholzungfeminine | Femininum f clearance of trees clearance of trees Lichtungfeminine | Femininum f clearance clear space freier Platz clearance clear space clearance clear space Verrechnungfeminine | Femininum f im Clearingverkehr clearance of chequeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc clearance of chequeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Ausklarierungfeminine | Femininum f clearance nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Verzollungfeminine | Femininum f clearance nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF clearance nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Zollscheinmasculine | Maskulinum m clearance nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF clearance nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Freigabefeminine | Femininum f clearance aviation | LuftfahrtFLUG Abfertigungfeminine | Femininum f (durch die Flugsicherung) clearance aviation | LuftfahrtFLUG clearance aviation | LuftfahrtFLUG Reingewinnmasculine | Maskulinum m clearance rare | seltenselten (profit) clearance rare | seltenselten (profit) Räumungs(aus)-, Ausverkaufmasculine | Maskulinum m clearance clearance sale clearance clearance sale
„customer“: noun customer [ˈkʌstəmə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kunde, Kundin, Abnehmerin, Käufer Bursche, Kerl, Kunde, Zeitgenosse Kundemasculine | Maskulinum m customer Kundinfeminine | Femininum f customer Abnehmer(in), Käufer(in) customer customer Beispiele all his customers sein gesamter Kundenkreis all his customers chance customer Laufkunde chance customer regular customer Stammkunde, -gast regular customer customers’ man commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Angestellter eines Effektenmaklers, der Kunden zu Spekulationen ermutigt customers’ man commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Burschemasculine | Maskulinum m customer fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg Kerlmasculine | Maskulinum m customer fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg Kundemasculine | Maskulinum m customer fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg Zeitgenossemasculine | Maskulinum m customer fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg customer fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele a queer customer ein merkwürdiger Kauz a queer customer he is a nasty customer to deal with mit ihm ist nicht gut Kirschen essen he is a nasty customer to deal with an ugly customer ein unangenehmer Kerl, ein übler Kunde an ugly customer
„custom“: noun custom [ˈkʌstəm]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Brauch, Gewohnheit, Sitte Sitten, Konventionen, Bräuche Brauchtum Kundschaft, Kunden Zoll Zollbehörde Gewohnheitsrecht, fester Brauch Abgabe Dienstleistung Gebühr, Abgabe, Auflage, Steuer Brauchmasculine | Maskulinum m custom habit Gewohnheitfeminine | Femininum f custom habit Sittefeminine | Femininum f custom habit custom habit Beispiele as was his custom wie er es gewohnt war, wie er es zu tun pflegte, wie es seine Gewohnheit war as was his custom custom of (or | oderod in) trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Handelssitte, -brauch custom of (or | oderod in) trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Sittenplural | Plural pl custom established behaviour <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Konventionenplural | Plural pl custom established behaviour <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Bräucheplural | Plural pl custom established behaviour <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> custom established behaviour <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Brauchtumneuter | Neutrum n custom of particular society <plural | Pluralpl> custom of particular society <plural | Pluralpl> Kundschaftfeminine | Femininum f custom commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH patronage Kundenplural | Plural pl custom commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH patronage custom commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH patronage Beispiele to lose sb’s custom jemanden als Kunden verlieren to lose sb’s custom to have withdrawn one’s custom from nicht mehr (ein)kaufen bei to have withdrawn one’s custom from Zollmasculine | Maskulinum m custom duty <plural | Pluralpl> custom duty <plural | Pluralpl> Beispiele to pay (the) customs <plural | Pluralpl> den Zoll bezahlen to pay (the) customs <plural | Pluralpl> customs authorities <plural | Pluralpl> Zollbehörde customs authorities <plural | Pluralpl> Zollbehördefeminine | Femininum f, -amtneuter | Neutrum n custom authority <plural | Pluralpl> custom authority <plural | Pluralpl> Gewohnheitsrechtneuter | Neutrum n custom legal term, law | RechtswesenJUR customary right custom legal term, law | RechtswesenJUR customary right fester Brauch custom legal term, law | RechtswesenJUR established custom custom legal term, law | RechtswesenJUR established custom Beispiele custom of war Kriegsbrauch custom of war (durch Gewohnheitsrecht festgelegte) Abgabeor | oder od Dienstleistung custom history | GeschichteHIST customary tax, service custom history | GeschichteHIST customary tax, service Gebührfeminine | Femininum f custom history | GeschichteHIST fee, tax Abgabefeminine | Femininum f custom history | GeschichteHIST fee, tax Auflagefeminine | Femininum f custom history | GeschichteHIST fee, tax Steuerfeminine | Femininum f custom history | GeschichteHIST fee, tax custom history | GeschichteHIST fee, tax custom syn vgl. → siehe „habit“ custom syn vgl. → siehe „habit“ „custom“: adjective custom [ˈkʌstəm]adjective | Adjektiv adj American English | amerikanisches EnglischUS Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bestellt, auf Bestellung nach Maß gemacht, Maß… auf Bestellung für Kunden arbeitend, Maß… bestellt, auf Bestellungor | oder od nach Maß gemacht, Maß… custom ordered, made to order custom ordered, made to order Beispiele custom work Maßarbeit custom work auf Bestellungor | oder od für Kunden arbeitend, Maß… custom working to order custom working to order Beispiele custom tailor Maßschneider(in) custom tailor
„customization“: noun customization [kʌstəmaiˈzeiʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kundenanpassung Kundenanpassungfeminine | Femininum f customization customization
„customs value“: noun customs valuenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zollwert Zollwertmasculine | Maskulinum m customs value customs value Beispiele no customs value ohne Zollwert no customs value
„customable“: adjective customableadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zoll-, gebühren-, abgabepflichtig zoll-, gebühren-, abgabepflichtig customable customable