Deutsch-Englisch Übersetzung für "coarse-to-fine aggregate ratio"

"coarse-to-fine aggregate ratio" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Ratio, TO, Aggregat oder Ration?
coarse
[kɔː(r)s]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • grobkörnig
    coarse coarse-grained
    coarse coarse-grained
Beispiele
  • grob, roh, derb, plump, ungeschliffen
    coarse unrefined figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    coarse unrefined figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • stumpf
    coarse hair
    coarse hair
  • steil-, grobgängig (Gewinde)
    coarse engineering | TechnikTECH thread
    coarse engineering | TechnikTECH thread
  • coarse syn → siehe „gross
    coarse syn → siehe „gross
  • coarse → siehe „obscene
    coarse → siehe „obscene
  • coarse → siehe „ribald
    coarse → siehe „ribald
  • coarse → siehe „vulgar
    coarse → siehe „vulgar
aggregate
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • aggregiert, gehäuft, zusammengesetzt, gemengt
    aggregate biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED
    aggregate biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED
  • Sammel…, kollektiv
    aggregate linguistics | SprachwissenschaftLING
    aggregate linguistics | SprachwissenschaftLING
aggregate
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (to) accept
    aufnehmen (inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    beigesellen (dative (case) | Dativdat) (als Mitglied)
    (to) accept
  • sich belaufen auf, kommen auf (wenn zusammengezählt)
    aggregate amount to familiar, informal | umgangssprachlichumg
    aggregate amount to familiar, informal | umgangssprachlichumg
aggregate
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich (an)häufen, sich ansammeln
    aggregate collect
    aggregate collect
  • auflagern
    aggregate engineering | TechnikTECH rest, base
    aggregate engineering | TechnikTECH rest, base
aggregate
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Anhäufungfeminine | Femininum f
    aggregate amount, sum
    Ansammlungfeminine | Femininum f
    aggregate amount, sum
    Mengefeminine | Femininum f
    aggregate amount, sum
    Massefeminine | Femininum f
    aggregate amount, sum
    Summefeminine | Femininum f
    aggregate amount, sum
    aggregate amount, sum
Beispiele
  • in the aggregate
    alles zusammengerechnet, im Ganzen genommen
    in the aggregate
  • Aggregatneuter | Neutrum n
    aggregate biology | BiologieBIOL
    aggregate biology | BiologieBIOL
  • Gerätneuter | Neutrum n
    aggregate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    Aggregatneuter | Neutrum n
    aggregate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    Satzmasculine | Maskulinum m (von beliebigen Maschinen)
    aggregate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    aggregate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
  • Gehäufeneuter | Neutrum n
    aggregate geology | GeologieGEOL
    aggregate geology | GeologieGEOL
  • aggregate syn vgl. → siehe „sum
    aggregate syn vgl. → siehe „sum
ratio
[ˈreiʃou; -ʃiou]noun | Substantiv s <ratios>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verhältnisneuter | Neutrum n
    ratio especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    ratio especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • in the ratio of four to three
    im Verhältnis von vier zu drei
    in the ratio of four to three
  • to be in the inverse ratio
    im umgekehrten Verhältnis stehen
    to be in the inverse ratio
  • to be in the inverse ratio mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH be inversely proportional
    to be in the inverse ratio mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH be inversely proportional
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Quotientmasculine | Maskulinum m
    ratio mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH quotient
    Teilzahlfeminine | Femininum f
    ratio mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH quotient
    ratio mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH quotient
  • Wertverhältnisneuter | Neutrum n zwischen Goldand | und u. Silber (als Währungseinheiten)
    ratio commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH between gold and silver
    ratio commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH between gold and silver
  • Portionfeminine | Femininum f
    ratio portion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Rationfeminine | Femininum f
    ratio portion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ratio portion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
aggregation
[ægriˈgeiʃən; -rə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (An)Häufungfeminine | Femininum f
    aggregation collection
    Ansammlungfeminine | Femininum f
    aggregation collection
    Vereinigungfeminine | Femininum f
    aggregation collection
    aggregation collection
  • Aggregatneuter | Neutrum n
    aggregation physics | PhysikPHYS
    aggregation physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • Aggregationfeminine | Femininum f
    aggregation biology | BiologieBIOL
    aggregation biology | BiologieBIOL
  • Einklammerungfeminine | Femininum f
    aggregation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    aggregation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
coarseness
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rauheitfeminine | Femininum f
    coarseness
    Grobheitfeminine | Femininum f
    coarseness
    coarseness
  • Rohheitfeminine | Femininum f
    coarseness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ruppigkeitfeminine | Femininum f
    coarseness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ungeschliffenheitfeminine | Femininum f
    coarseness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    coarseness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Gemeinheitfeminine | Femininum f
    coarseness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Unanständigkeitfeminine | Femininum f
    coarseness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    coarseness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
Beispiele
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to
subduplicate
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Quadratwurzel…
    subduplicate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    subduplicate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • subduplicate ratio
    Quadratwurzelverhältnis
    subduplicate ratio
Fine
[ˈfiːne]Neutrum | neuter n <Fines; Fines> Ital.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fine
    Fine Musik | musical termMUS
    Fine Musik | musical termMUS
aggregative
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zusammengenommen, -fassend, gesamt
    aggregative combined
    aggregative combined
  • sich zusammenscharend, gesellig
    aggregative rare | seltenselten (gregarious)
    aggregative rare | seltenselten (gregarious)
Umschreibung
Femininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paraphrase
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
  • description
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
  • circumscription
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
  • circumlocution
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
  • periphrasis
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
  • transcription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
  • transliteration
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
    to use the English periphrasis ‘to do’
    die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden