Deutsch-Englisch Übersetzung für "bette"

"bette" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Bitte, Bütte, Beete oder Beste?
betten
[ˈbɛtən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bed down, lay (down)
    betten hinlegen
    betten hinlegen
  • betten → siehe „Rose
    betten → siehe „Rose
Beispiele
  • jemanden weich betten
    to makejemand | somebody sb a soft bed
    jemanden weich betten
  • jemanden in (oder | orod auf) Kissen betten
    to layjemand | somebody sb (down) on a bed of cushions
    jemanden in (oder | orod auf) Kissen betten
  • jemanden zur letzten (oder | orod ewigen) Ruhe betten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to layjemand | somebody sb to rest
    jemanden zur letzten (oder | orod ewigen) Ruhe betten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • (em)bed
    betten Technik | engineeringTECH einbetten, einlagern
    betten Technik | engineeringTECH einbetten, einlagern
  • ballast
    betten Eisenbahn | railwaysBAHN
    betten Eisenbahn | railwaysBAHN
betten
[ˈbɛtən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich betten
    make oneself a bed
    sich betten
  • er hat sich weich gebettet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he married into money
    er hat sich weich gebettet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • wie man sich bettet, so liegt (oder | orod schläft) man sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    as you make your bed so you must lie on it
    wie man sich bettet, so liegt (oder | orod schläft) man sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
betten
[ˈbɛtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten make the bed(s)
    betten
    betten
Bett
[bɛt]Neutrum | neuter n <Bett(e)s; Betten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bed
    Bett Ort des Schlafens
    Bett Ort des Schlafens
Beispiele
  • bedstead
    Bett Bettgestell
    Bett Bettgestell
Beispiele
  • eisernes [hölzernes] Bett
    iron [wooden] bedstead
    eisernes [hölzernes] Bett
  • berth
    Bett im Schlafwagen, auf dem Schiff etc
    Bett im Schlafwagen, auf dem Schiff etc
  • bed
    Bett Geologie | geologyGEOL Bauwesen | buildingBAU eines Gewässers
    Bett Geologie | geologyGEOL Bauwesen | buildingBAU eines Gewässers
  • auch | alsoa. channel
    Bett eines Wasserlaufs Geologie | geologyGEOL Bauwesen | buildingBAU
    Bett eines Wasserlaufs Geologie | geologyGEOL Bauwesen | buildingBAU
  • bed
    Bett Geologie | geologyGEOL Gesteinsschicht
    Bett Geologie | geologyGEOL Gesteinsschicht
  • (machine) bed
    Bett Technik | engineeringTECH einer Werkzeugmaschine
    Bett Technik | engineeringTECH einer Werkzeugmaschine
  • base
    Bett Auto | automobilesAUTO einer Felge
    Bett Auto | automobilesAUTO einer Felge
  • bed
    Bett Jagd | huntingJAGD des Hochwilds
    Bett Jagd | huntingJAGD des Hochwilds
  • marriage
    Bett Ehe obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Bett Ehe obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
Davis
, Bette [ˈdeivis]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Amer. Filmschauspielerin 1908-89
    Davis
    Davis
zerwühlt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • churned-up (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    zerwühlt Erde etc
    zerwühlt Erde etc
Beispiele
  • dishevelled
    zerwühlt Haar
    zerwühlt Haar
  • auch | alsoa. disheveled, tousled, ruffled amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    zerwühlt
    zerwühlt
zweischläferig
[-ˌʃlɛːfərɪç], zweischläfig [-ˌʃlɛːfɪç], zweischläfrigAdjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Zu-Bett-Gehen
, Zubettgehen [tsu-]Neutrum | neuter n AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • beim Zu-Bett-Gehen in Wendungen wie
    at bedtime
    beim Zu-Bett-Gehen in Wendungen wie
  • vor dem Zu-Bett-Gehen
    vor dem Zu-Bett-Gehen
aufjagen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • start
    aufjagen Jagd | huntingJAGD Wild
    rouse
    aufjagen Jagd | huntingJAGD Wild
    aufjagen Jagd | huntingJAGD Wild
  • draw
    aufjagen Jagd | huntingJAGD Fuchs etc
    unearth
    aufjagen Jagd | huntingJAGD Fuchs etc
    aufjagen Jagd | huntingJAGD Fuchs etc
  • flush
    aufjagen Jagd | huntingJAGD Vögel
    aufjagen Jagd | huntingJAGD Vögel
  • auch | alsoa. put up
    aufjagen Rebhühner etc Jagd | huntingJAGD
    aufjagen Rebhühner etc Jagd | huntingJAGD
  • rouse
    aufjagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    aufjagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • jemanden aus dem Bett aufjagen
    to rousejemand | somebody sb out of bed
    jemanden aus dem Bett aufjagen
hochwollen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • want to go up
    hochwollen hinaufwollen
    hochwollen hinaufwollen
  • want to come up
    hochwollen heraufwollen
    hochwollen heraufwollen
  • want to get up
    hochwollen aufstehen wollen
    hochwollen aufstehen wollen
Beispiele
  • aus dem Bett hochwollen
    to want to get out of bed
    aus dem Bett hochwollen
aufscheuchen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • scare
    aufscheuchen Jagd | huntingJAGD Tiere etc
    frighten away
    aufscheuchen Jagd | huntingJAGD Tiere etc
    start
    aufscheuchen Jagd | huntingJAGD Tiere etc
    aufscheuchen Jagd | huntingJAGD Tiere etc
  • rouse
    aufscheuchen vom Schlaf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    aufscheuchen vom Schlaf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • jemanden aus dem Bett aufscheuchen
    to rousejemand | somebody sb out of bed
    jemanden aus dem Bett aufscheuchen
  • startle
    aufscheuchen stören figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    disturb
    aufscheuchen stören figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    aufscheuchen stören figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
doppelstöckig
[-ˌʃtœkɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • two-storey (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    doppelstöckig
    doppelstöckig
Beispiele