Deutsch-Englisch Übersetzung für "automatic-type belt tensioning device"

"automatic-type belt tensioning device" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Automatik, Devise, typen oder Beat?
Type
[ˈtyːpə]Femininum | feminine f <Type; Typen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • type, (printing) letter
    Type BUCHDRUCK
    Type BUCHDRUCK
Beispiele
  • die TypenPlural | plural pl
    the letter (Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll)
    die TypenPlural | plural pl
  • type
    Type der Schreibmaschine
    Type der Schreibmaschine
  • type
    Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH
    model
    Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH
    Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH
  • odd character
    Type komischer Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Type komischer Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
Beispiele
  • finstere Typen zwielichtige
    dodgy customers
    finstere Typen zwielichtige
  • finstere Typen gewalttätige
    hooligans
    finstere Typen gewalttätige
  • so ’ne Type
    what a character
    so ’ne Type
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • guy
    Type Typ Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Type Typ Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr
    Type
    Type
automatic
[ɔːtəˈmætik]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • automatisch, Repetier…, Selbstlade…
    automatic military term | Militär, militärischMIL self-loading
    automatic military term | Militär, militärischMIL self-loading
Beispiele
  • unbewusst, unwillkürlich, mechanisch
    automatic unconscious figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    automatic unconscious figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • automatic syn vgl. → siehe „spontaneous
    automatic syn vgl. → siehe „spontaneous
automatic
[ɔːtəˈmætik]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Automatikwagenmasculine | Maskulinum m
    automatic car with automatic transmission
    automatic car with automatic transmission
  • Waschautomatmasculine | Maskulinum m
    automatic washing machine
    automatic washing machine
  • Automatmasculine | Maskulinum m
    automatic engineering | TechnikTECH machine operating by itself
    selbsttätig arbeitende Maschine
    automatic engineering | TechnikTECH machine operating by itself
    automatic engineering | TechnikTECH machine operating by itself
  • Selbstladepistolefeminine | Femininum f
    automatic military term | Militär, militärischMIL self-loading gun
    automatic military term | Militär, militärischMIL self-loading gun
  • Selbstladegewehrneuter | Neutrum n
    automatic military term | Militär, militärischMIL automatic rifle
    automatisches Gewehr, Sturmgewehrneuter | Neutrum n
    automatic military term | Militär, militärischMIL automatic rifle
    automatic military term | Militär, militärischMIL automatic rifle

  • (nervöse) Spannung, Gespanntheitfeminine | Femininum f
    tension figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tension figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Spannenneuter | Neutrum n
    tension tensing
    Straffenneuter | Neutrum n
    tension tensing
    Dehnenneuter | Neutrum n
    tension tensing
    tension tensing
  • Druckmasculine | Maskulinum m
    tension medicine | MedizinMED physics | PhysikPHYS pressure
    tension medicine | MedizinMED physics | PhysikPHYS pressure
Beispiele
  • Dehnungfeminine | Femininum f
    tension physics | PhysikPHYS
    tension physics | PhysikPHYS
  • Zug-, Spannkraftfeminine | Femininum f
    tension physics | PhysikPHYS
    tension physics | PhysikPHYS
  • Spannungfeminine | Femininum f
    tension electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    tension electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Spann-, Streckvorrichtungfeminine | Femininum f
    tension engineering | TechnikTECH device
    tension engineering | TechnikTECH device
  • Anspannungfeminine | Femininum f
    tension strain
    Anstrengungfeminine | Femininum f
    tension strain
    tension strain
  • gespanntes Verhältnis, Spannungfeminine | Femininum f
    tension tense relationship figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tension tense relationship figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
tension
[ˈtenʃən]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten (an)spannen, straffen
    tension
    tension
Typ
[tyːp]Maskulinum | masculine m <Typs; Typen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • type
    Typ Menschenschlag
    Typ Menschenschlag
Beispiele
  • type
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sort
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
    kind
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • er gehört zu dem Typ von Menschen, die …
    he’s the kind of person who …
    er gehört zu dem Typ von Menschen, die …
  • sie mag dunkle Typen
    she likes dark types (oder | orod men)
    sie mag dunkle Typen
  • er ist ein melancholischer Typ
    he is a melancholy type (oder | orod sort) (of man)
    er ist ein melancholischer Typ
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • sie ist genau mein Typ in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
    she’s just my type (oder | orod kind of girl)
    sie ist genau mein Typ in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Blond ist nicht sein Typ
    he isn’t into blondes, he doesn’t go for blondes
    Blond ist nicht sein Typ
  • dein Typ wird verlangt
    you are wanted
    dein Typ wird verlangt
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • guy
    Typ Mann Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Typ Mann Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr
    Typ
    Typ
Beispiele
  • er ist ein ganz netter Typ
    he’s a nice guy (auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr )
    er ist ein ganz netter Typ
  • man
    Typ Freund umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Typ Freund umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • type
    Typ Gepräge
    Typ Gepräge
Beispiele
  • type
    Typ Geologie | geologyGEOL
    Typ Geologie | geologyGEOL
  • type
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
    design
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
    model
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
Beispiele
muskelbepackt
Adjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • muscular (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    muskelbepackt
    with bulging muscles
    muskelbepackt
    muscle-bound
    muskelbepackt
    muskelbepackt
Beispiele
abgeschlafft
Adjektiv | adjective adj <abgeschlaffter; abgeschlafftest> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shattered
    abgeschlafft
    whacked
    abgeschlafft
    wiped out
    abgeschlafft
    abgeschlafft
Beispiele
flippig
[ˈflɪpɪç]Adjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • way-out
    flippig Kleidung etc
    flippig Kleidung etc
Beispiele
  • flighty
    flippig unstet
    flippig unstet
seat-belt tensioner
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gurtstraffermasculine | Maskulinum m
    seat-belt tensioner automobiles | AutoAUTO
    seat-belt tensioner automobiles | AutoAUTO

  • Gürtelmasculine | Maskulinum m
    belt
    belt
Beispiele
  • Gurtmasculine | Maskulinum m
    belt seat belt
    belt seat belt
  • Gehängeneuter | Neutrum n
    belt sling, ammunition belt
    Koppelfeminine | Femininum f
    belt sling, ammunition belt
    Bindefeminine | Femininum f
    belt sling, ammunition belt
    belt sling, ammunition belt
  • Panzergürtelmasculine | Maskulinum m
    belt nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of warship
    belt nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of warship
  • Gürtelmasculine | Maskulinum m
    belt zone
    breiter Streifen, Gebietneuter | Neutrum n
    belt zone
    Zonefeminine | Femininum f
    belt zone
    belt zone
Beispiele
  • Gebietneuter | Neutrum n
    belt district American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Viertelneuter | Neutrum n (in dem ein Bevölkerungstypus vorwiegt)
    belt district American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    belt district American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Schwarzenviertelneuter | Neutrum n
    belt black belt American English | amerikanisches EnglischUS
    Zonefeminine | Femininum f mit vorwiegend schwarzer Bevölkerung
    belt black belt American English | amerikanisches EnglischUS
    belt black belt American English | amerikanisches EnglischUS
  • Meerengefeminine | Femininum f
    belt geography | GeografieGEOG
    Beltmasculine | Maskulinum m
    belt geography | GeografieGEOG
    belt geography | GeografieGEOG
Beispiele
  • the Great (Little) Belt
    der Große (Kleine) Belt
    the Great (Little) Belt
  • (Trieb)Riemenmasculine | Maskulinum m
    belt engineering | TechnikTECH
    belt engineering | TechnikTECH
  • Gürtelmasculine | Maskulinum m
    belt engineering | TechnikTECH
    Gurtmasculine | Maskulinum m
    belt engineering | TechnikTECH
    Absetzstreifenmasculine | Maskulinum m
    belt engineering | TechnikTECH
    belt engineering | TechnikTECH
  • Förderbandneuter | Neutrum n
    belt engineering | TechnikTECH
    belt engineering | TechnikTECH
  • Gurt(gesimsneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    belt architecture | ArchitekturARCH
    belt architecture | ArchitekturARCH
  • Streifenplural | Plural pl (des Jupiter)
    belt astronomy | AstronomieASTRON <plural | Pluralpl>
    belt astronomy | AstronomieASTRON <plural | Pluralpl>
  • (Maschinengewehr)Gurtmasculine | Maskulinum m
    belt military term | Militär, militärischMIL of machine-gun
    belt military term | Militär, militärischMIL of machine-gun
belt
[belt]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (wie mit einem Gürtel) zusammen-or | oder od festhalten
    belt hold together
    belt hold together
  • mit Streifen versehen
    belt rare | seltenselten (mark with stripes)
    belt rare | seltenselten (mark with stripes)
  • knallen
    belt familiar, informal | umgangssprachlichumg
    belt familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • gurten
    belt military term | Militär, militärischMIL ammunition
    belt military term | Militär, militärischMIL ammunition
belt
[belt]intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Typ(us)masculine | Maskulinum m
    type
    type
  • Grund-, Urformfeminine | Femininum f
    type basic form
    type basic form
  • typischer Vertreter
    type representative
    type representative
  • charakteristische Klasseor | oder od Gruppe
    type characteristic group
    type characteristic group
  • Typusmasculine | Maskulinum m (Gattg, die eine Familieor | oder od Art, die eine Gattg am charakteristischsten vertritt)
    type biology | BiologieBIOL
    type biology | BiologieBIOL
  • Schlagmasculine | Maskulinum m
    type in breeding
    type in breeding
  • Ur-, Vorbildneuter | Neutrum n
    type model
    Musterneuter | Neutrum n
    type model
    Modellneuter | Neutrum n
    type model
    type model
  • Artfeminine | Femininum f
    type kind
    Schlagmasculine | Maskulinum m
    type kind
    Sortefeminine | Femininum f
    type kind
    type kind
Beispiele
  • Schlagmasculine | Maskulinum m
    type sort of person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Artfeminine | Femininum f
    type sort of person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Kaliberneuter | Neutrum n
    type sort of person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Sortefeminine | Femininum f
    type sort of person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    type sort of person familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Kerlmasculine | Maskulinum m
    type fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Typefeminine | Femininum f
    type fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    type fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • he is not that type of man
    er gehört nicht zu dieser Sorte, er ist nicht der Typ
    he is not that type of man
  • he’s not my type
    er ist nicht mein Typ
    he’s not my type
  • what a useless type!
    was für ein unnützer Kerl!
    what a useless type!
  • Letterfeminine | Femininum f
    type BUCHDRUCK
    Buchstabemasculine | Maskulinum m
    type BUCHDRUCK
    (Druck)Typefeminine | Femininum f
    type BUCHDRUCK
    type BUCHDRUCK
  • Letternplural | Plural pl
    type koll BUCHDRUCK
    Schriftfeminine | Femininum f
    type koll BUCHDRUCK
    Druckmasculine | Maskulinum m
    type koll BUCHDRUCK
    type koll BUCHDRUCK
Beispiele
  • Prägungfeminine | Femininum f
    type of coin, medalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Geprägeneuter | Neutrum n
    type of coin, medalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    type of coin, medalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Geprägeneuter | Neutrum n
    type mark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Stempelmasculine | Maskulinum m
    type mark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    type mark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Sinnbildneuter | Neutrum n
    type symbol figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Symbolneuter | Neutrum n
    type symbol figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Emblemneuter | Neutrum n (of füror | oder odgenitive (case) | Genitiv gen)
    type symbol figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    type symbol figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Präfigurationfeminine | Femininum f
    type rare | seltenselten prefiguration in literatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Vorausgestaltungfeminine | Femininum f
    type rare | seltenselten prefiguration in literatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Vorwegnahmefeminine | Femininum f
    type rare | seltenselten prefiguration in literatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    type rare | seltenselten prefiguration in literatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • type syn → siehe „character
    type syn → siehe „character
  • type → siehe „description
    type → siehe „description
  • type → siehe „kind
    type → siehe „kind
  • type → siehe „nature
    type → siehe „nature
  • type → siehe „sort
    type → siehe „sort
type
[taip]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (etwas) mit der Maschine (ab)schreiben, (ab)tippen
    type
    type
  • (etwas) darstellen, ein Muster sein für (einen bestimmten Typus)
    type rare | seltenselten (be the type of)
    type rare | seltenselten (be the type of)
type
[taip]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)