Deutsch-Englisch Übersetzung für "Zungen saum"

"Zungen saum" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Saus oder Sagum?
Saum
[zaum]Maskulinum | masculine m <Saum(e)s; Säume>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hem
    Saum an Kleidungsstück
    Saum an Kleidungsstück
Beispiele
  • ein schmaler [breiter] Saum
    a narrow [wide] hem
    ein schmaler [breiter] Saum
  • ein falscher Saum
    a false hem
    ein falscher Saum
  • den Saum heften [abstecken]
    to tack [to pin up] the hem
    den Saum heften [abstecken]
  • seam
    Saum Naht
    Saum Naht
  • border(sPlural | plural pl)
    Saum Rand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    edge
    Saum Rand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    fringe
    Saum Rand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    margin
    Saum Rand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    Saum Rand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
Beispiele
  • boltrope
    Saum Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Segels
    doubling
    Saum Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Segels
    Saum Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Segels
  • margin
    Saum Botanik | botanyBOT
    edge
    Saum Botanik | botanyBOT
    fringe
    Saum Botanik | botanyBOT
    fimbria
    Saum Botanik | botanyBOT
    Saum Botanik | botanyBOT
Beispiele
  • mit behaartem Saum
    fimbriate(d)
    mit behaartem Saum
  • fimbria
    Saum Zoologie | zoologyZOOL
    Saum Zoologie | zoologyZOOL
säumen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
säumen
Neutrum | neuter n <Säumens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Zunge
[ˈtsʊŋə]Femininum | feminine f <Zunge; Zungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tongue
    Zunge im Mund
    Zunge im Mund
Beispiele
  • belegte Zunge
    furred (oder | orod coated) tongue
    belegte Zunge
  • trockene Zunge
    dry (oder | orod parched) tongue
    trockene Zunge
  • mit der Zunge anstoßen
    to lisp
    mit der Zunge anstoßen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • gossip
    Zunge Gerüchtemacher figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Zunge Gerüchtemacher figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • tongue
    Zunge Sprache poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    language
    Zunge Sprache poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Zunge Sprache poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
Beispiele
  • tongue
    Zunge Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleischgericht
    Zunge Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleischgericht
  • sole
    Zunge Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Seezunge
    Zunge Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Seezunge
  • tongue
    Zunge am Schuh
    flap
    Zunge am Schuh
    Zunge am Schuh
  • catch
    Zunge einer Schnalle
    Zunge einer Schnalle
  • slide
    Zunge Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Technik | engineeringTECH eines Rechenschiebers
    sliding scale
    Zunge Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Technik | engineeringTECH eines Rechenschiebers
    Zunge Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Technik | engineeringTECH eines Rechenschiebers
  • needle
    Zunge einer Waage
    pointer
    Zunge einer Waage
    Zunge einer Waage
  • tongue
    Zunge einer Flamme etc
    Zunge einer Flamme etc
  • tongue
    Zunge Musik | musical termMUS Zungenpfeife der Orgel
    Zunge Musik | musical termMUS Zungenpfeife der Orgel
  • vibrator
    Zunge Musik | musical termMUS des Harmoniums
    Zunge Musik | musical termMUS des Harmoniums
  • reed
    Zunge Musik | musical termMUS des Akkordeons, der Mundharmonika
    Zunge Musik | musical termMUS des Akkordeons, der Mundharmonika
  • tongue
    Zunge Musik | musical termMUS des Cembalos
    Zunge Musik | musical termMUS des Cembalos
  • reed
    Zunge Musik | musical termMUS der Rohrblattinstrumente
    Zunge Musik | musical termMUS der Rohrblattinstrumente
  • fipple
    Zunge Musik | musical termMUS Kern obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    tampion
    Zunge Musik | musical termMUS Kern obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Zunge Musik | musical termMUS Kern obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • languid, languard, languet(te)
    Zunge Musik | musical termMUS einer Orgelpfeife
    Zunge Musik | musical termMUS einer Orgelpfeife
  • spit, headland, tongue (of land)
    Zunge Geografie | geographyGEOG Landzunge
    auch | alsoa. cape
    Zunge Geografie | geographyGEOG Landzunge
    Zunge Geografie | geographyGEOG Landzunge
  • glacier tongue
    Zunge Geologie | geologyGEOL Gletscherzunge
    snout
    Zunge Geologie | geologyGEOL Gletscherzunge
    Zunge Geologie | geologyGEOL Gletscherzunge
Saum
Maskulinum | masculine m <Saum(e)s; Säume> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • load
    Saum Last
    Saum Last
  • auch | alsoa. haul amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Saum
    Saum
Säumer
Maskulinum | masculine m <Säumers; Säumer> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Säumer
Maskulinum | masculine m <Säumers; Säumer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hemmer
    Säumer Fuß an der Nähmaschine
    seam runner
    Säumer Fuß an der Nähmaschine
    hemming rule
    Säumer Fuß an der Nähmaschine
    Säumer Fuß an der Nähmaschine
Säumer
Maskulinum | masculine m <Säumers; Säumer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

säumen
[ˈzɔymən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hem
    säumen umsäumen
    säumen umsäumen
  • edge
    säumen besetzen, einfassen
    border
    säumen besetzen, einfassen
    trim
    säumen besetzen, einfassen
    fringe
    säumen besetzen, einfassen
    säumen besetzen, einfassen
  • line
    säumen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    border
    säumen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    skirt
    säumen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    säumen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • square
    säumen Technik | engineeringTECH rohe Bretter
    säumen Technik | engineeringTECH rohe Bretter
  • trim
    säumen Technik | engineeringTECH Metallurgie | metallurgyMETALL
    säumen Technik | engineeringTECH Metallurgie | metallurgyMETALL
  • säumen Technik | engineeringTECH Metallurgie | metallurgyMETALL → siehe „besäumen
    säumen Technik | engineeringTECH Metallurgie | metallurgyMETALL → siehe „besäumen
gelähmt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paralyzed
    gelähmt Medizin | medicineMED
    auch | alsoa. paralysed, paralytic
    gelähmt Medizin | medicineMED
    auch | alsoa. paralytical
    gelähmt Medizin | medicineMED
    gelähmt Medizin | medicineMED
  • numb
    gelähmt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dazed
    gelähmt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gelähmt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • crippled
    gelähmt stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    paralyzed
    gelähmt stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gelähmt stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
bläken
[ˈblɛːkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Dialekt, dialektal | dialect(al)dial umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • howl
    bläken besonders von Kindern
    bläken besonders von Kindern
bläken
[ˈblɛːkən]transitives Verb | transitive verb v/t Dialekt, dialektal | dialect(al)dial umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele