„Arbeitsplatz“: Maskulinum ArbeitsplatzMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) job place at which works, working place, workplace operator’s position workplace, place of work workstation working space job Arbeitsplatz Anstellung Arbeitsplatz Anstellung Beispiele seinen Arbeitsplatz wechseln to change one’s job seinen Arbeitsplatz wechseln neue Arbeitsplätze schaffen to create new jobs neue Arbeitsplätze schaffen den Arbeitsplatz sichern to ensure jobs den Arbeitsplatz sichern freie Arbeitsplätze vacancies freie Arbeitsplätze Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen place of work (oder | orod employment) Arbeitsplatz Arbeitsstelle workplace Arbeitsplatz Arbeitsstelle Arbeitsplatz Arbeitsstelle place at whichjemand | somebody sb works, working place Arbeitsplatz Platz, an dem man arbeitet Arbeitsplatz Platz, an dem man arbeitet workplace amerikanisches Englisch | American EnglishUS Arbeitsplatz working space (oder | orod area) britisches Englisch | British EnglishBr Arbeitsplatz Arbeitsplatz Beispiele helle Arbeitsplätze well-lit working places helle Arbeitsplätze operator’s position Arbeitsplatz Technik | engineeringTECH Arbeitsplatz Technik | engineeringTECH workstation Arbeitsplatz Computer | computersCOMPUT Arbeitsplatz Computer | computersCOMPUT
„hin- und herfahren“: intransitives Verb hin- und herfahrenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) go to and fro , drive to and fro go (oder | orod travel) to and fro (oder | orod backward[s] and forward[s], back and forth) hin- und herfahren hin- und herfahren drive to and fro (oder | orod backward[s] and forward[s], back and forth) hin- und herfahren im eigenen Wagen hin- und herfahren im eigenen Wagen Beispiele täglich zwischen Wohnung und Arbeitsplatz hin- und herfahren to commute between one’s home and one’s work täglich zwischen Wohnung und Arbeitsplatz hin- und herfahren
„wechseln“: transitives Verb wechseln [ˈvɛksəln]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) change exchange move move, shift alternate rotate vary Weitere Beispiele... change wechseln Kleider, Wäsche, Schuhe, Pferde, Teller, Reifen, Öl, Beruf, Ansichten, Namen, Partei, Glauben etc wechseln Kleider, Wäsche, Schuhe, Pferde, Teller, Reifen, Öl, Beruf, Ansichten, Namen, Partei, Glauben etc Beispiele die Plätze wechseln to change places die Plätze wechseln den Besitzer wechseln to change hands den Besitzer wechseln er musste mehrmals die Schule wechseln he had to change schools several times er musste mehrmals die Schule wechseln lass uns das Thema wechseln let’s change the subject lass uns das Thema wechseln dem Baby die Windeln wechseln to change a baby (’s diaper amerikanisches Englisch | American EnglishUS nappy britisches Englisch | British EnglishBr) dem Baby die Windeln wechseln sie wechselte die Farbe she changed colo(u)r sie wechselte die Farbe kannst du mir zehn Euro wechseln? in Kleingeld can you change (me) ten euros? kannst du mir zehn Euro wechseln? in Kleingeld Euros in (oder | orod gegen) Dollars wechseln to change euros into dollars Euros in (oder | orod gegen) Dollars wechseln Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen exchange wechseln austauschen wechseln austauschen Beispiele Ringe wechseln bei der Trauung to exchange rings Ringe wechseln bei der Trauung ein paar Worte mit jemandem wechseln to exchange a few words withjemand | somebody sb ein paar Worte mit jemandem wechseln Blicke wechseln to exchange glances Blicke wechseln Briefe mit jemandem wechseln to correspond withjemand | somebody sb Briefe mit jemandem wechseln Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen move wechseln Wohnort, Wohnung etc wechseln Wohnort, Wohnung etc Beispiele das Zimmer wechseln to move rooms (oder | orod to another room) das Zimmer wechseln die Wohnung wechseln to move (house), to move to another house die Wohnung wechseln den Wohnort wechseln to move (away) den Wohnort wechseln move wechseln Szene, Schauplatz etc shift wechseln Szene, Schauplatz etc wechseln Szene, Schauplatz etc alternate wechseln abwechseln lassen wechseln abwechseln lassen rotate wechseln turnusmäßig wechseln turnusmäßig vary wechseln variieren wechseln variieren Beispiele die Zähne wechseln von Kindern to get one’s second teeth die Zähne wechseln von Kindern „wechseln“: intransitives Verb wechseln [ˈvɛksəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) change vary alternate rotate cross Weitere Beispiele... change wechseln von Wetter, Mond etc wechseln von Wetter, Mond etc Beispiele ihre Stimmungen wechseln rasch her moods change quickly ihre Stimmungen wechseln rasch vary wechseln variieren, unterschiedlich sein wechseln variieren, unterschiedlich sein alternate wechseln miteinander abwechseln wechseln miteinander abwechseln rotate wechseln turnusmäßig wechseln turnusmäßig cross wechseln Jagd | huntingJAGD von Wild wechseln Jagd | huntingJAGD von Wild Beispiele über die Grenze wechseln to cross the border über die Grenze wechseln „Wechseln“: Neutrum wechselnNeutrum | neuter n <Wechselns> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) a change of underwear [shoes] Beispiele Wäsche [Schuhe] zum Wechseln <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> a change of underwear [shoes] Wäsche [Schuhe] zum Wechseln <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
„Rückstufung“: Femininum RückstufungFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) downward adjustment downward adjustment Rückstufung bei Gehalt, Steuer etc Rückstufung bei Gehalt, Steuer etc Beispiele Rückstufung von Arbeitsplätzen dilution of labor amerikanisches Englisch | American EnglishUS dilution of labour britisches Englisch | British EnglishBr Rückstufung von Arbeitsplätzen
„Wohnung“: Femininum WohnungFemininum | feminine f <Wohnung; Wohnungen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dwelling, apartment, dwelling unit, flat home abode, dwelling, habitation accommodation lodging dwelling Wohnung Behausung dwelling unit amerikanisches Englisch | American EnglishUS Wohnung Behausung Wohnung Behausung apartment besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS Wohnung Etagenwohnung flat britisches Englisch | British EnglishBr Wohnung Etagenwohnung Wohnung Etagenwohnung Beispiele eine möblierte Wohnung a furnished apartment eine möblierte Wohnung eine Wohnung mit allem Komfort an apartment with all modern conveniences (oder | orod amenities, mod cons) eine Wohnung mit allem Komfort eine Wohnung mieten [vermieten] to rent, [to rent (out) to let besonders britisches Englisch | British EnglishBr an apartment eine Wohnung mieten [vermieten] aus einer Wohnung (aus)ziehen, eine Wohnung aufgeben to move out of (oder | orod vacate) an apartment aus einer Wohnung (aus)ziehen, eine Wohnung aufgeben eine Wohnung beziehen, in eine Wohnung (ein)ziehen to move into an apartment eine Wohnung beziehen, in eine Wohnung (ein)ziehen eine Wohnung einrichten to furnish an apartment eine Wohnung einrichten sich (Dativ | dative (case)dat) eine Wohnung suchen to look for an apartment sich (Dativ | dative (case)dat) eine Wohnung suchen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen home Wohnung Heim Wohnung Heim Beispiele die elterliche Wohnung verlassen to leave (one’s parents’) home die elterliche Wohnung verlassen abode Wohnung Wohnstätte dwelling Wohnung Wohnstätte habitation Wohnung Wohnstätte Wohnung Wohnstätte lodging(sPlural | plural pl) Wohnung Unterkunft Wohnung Unterkunft Beispiele Wohnung und Verpflegung board and lodging Wohnung und Verpflegung in einem Hotel Wohnung nehmen to take (up) lodgings at a hotel in einem Hotel Wohnung nehmen accommodation Wohnung Unterbringung Wohnung Unterbringung
„Whg.“: Abkürzung Whg.Abkürzung | abbreviation abk (= Wohnung) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) apt. apt. Whg. Whg.
„Bäumchen“: Neutrum Bäumchen [ˈbɔymçən]Neutrum | neuter n <Bäumchens; Bäumchen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sapling standard Weitere Beispiele... Bäumchen → siehe „Baum“ Bäumchen → siehe „Baum“ sapling Bäumchen junger Baum Bäumchen junger Baum standard Bäumchen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Bäumchen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Beispiele Bäumchen wechseln Kinderspiel etwa to play puss in the corner Bäumchen wechseln Kinderspiel
„Profilager“: Neutrum ProfilagerNeutrum | neuter n <Profilager; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) professionals professionalsPlural | plural pl Profilager Sport | sportsSPORT Profilager Sport | sportsSPORT Beispiele ins Profilager wechseln to turn (oder | orod become a) professional ins Profilager wechseln
„Schaffung“: Femininum SchaffungFemininum | feminine f <Schaffung; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) creation establishment, creation foundation, establishment, creation development creation Schaffung Erstellung Schaffung Erstellung Beispiele die Schaffung neuer Arbeitsplätze job creation die Schaffung neuer Arbeitsplätze establishment Schaffung Einrichtung creation Schaffung Einrichtung Schaffung Einrichtung foundation Schaffung Gründung establishment Schaffung Gründung creation Schaffung Gründung Schaffung Gründung development Schaffung Entwicklung Schaffung Entwicklung
„oder“: Konjunktion oderKonjunktion | conjunction konj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) or either … or or else, else, otherwise or am I mistaken? Weitere Beispiele... or oder beiordnend oder beiordnend Beispiele kommen Sie Montag oder Dienstag, wann Sie wollen come on Monday, or on Tuesday, whenever you like kommen Sie Montag oder Dienstag, wann Sie wollen either … or oder ausschließend oder ausschließend Beispiele ich komme (entweder) Montag oder Dienstag I shall come (either) on Monday or on Tuesday ich komme (entweder) Montag oder Dienstag Beispiele oder aber, oder sonst verstärkend or else oder aber, oder sonst verstärkend in 14 Tagen oder aber erst in 4 Wochen in a fortnight or else in a month in 14 Tagen oder aber erst in 4 Wochen morgen mache ich einen Spaziergang, oder aber ich gehe ins Kino(, falls es regnen sollte) tomorrow I’ll take a walk or else I’ll go to the cinema britisches Englisch | British EnglishBr (if it is raining) tomorrow I’ll take a walk or else I’ll go to the movies amerikanisches Englisch | American EnglishUS (if it is raining) morgen mache ich einen Spaziergang, oder aber ich gehe ins Kino(, falls es regnen sollte) or (else), else, otherwise oder sonst oder sonst Beispiele man muss sich an die Instruktionen halten, oder man hat Unannehmlichkeiten you have to follow with the instructions or else you are in trouble man muss sich an die Instruktionen halten, oder man hat Unannehmlichkeiten Beispiele oder (vielmehr) korrigierend or rather oder (vielmehr) korrigierend das ist falsch oder übertrieben that’s wrong or rather exaggerated das ist falsch oder übertrieben Beispiele oder so ungefähr umgangssprachlich | familiar, informalumg or so oder so ungefähr umgangssprachlich | familiar, informalumg vor 300 Jahren oder so 300 years ago or so vor 300 Jahren oder so or am I mistaken? oder fragend umgangssprachlich | familiar, informalumg oder fragend umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele da hast du dich nicht sehr angestrengt, oder? you haven’t exactly strained yourself, have you? da hast du dich nicht sehr angestrengt, oder? Beispiele oder (wehe)! drohend umgangssprachlich | familiar, informalumg or else! oder (wehe)! drohend umgangssprachlich | familiar, informalumg