Deutsch-Englisch Übersetzung für "Sekundärrohstoff-Verwertungszentrum Schwarze Pumpe GmbH"

"Sekundärrohstoff-Verwertungszentrum Schwarze Pumpe GmbH" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Schwarze oder Schwarze?
GmbH
Abkürzung | abbreviation abk (= Gesellschaft mit beschränkter Haftung)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • private limited (liability) company
    GmbH
    GmbH
  • etwa plc, Ltd britisches Englisch | British EnglishBr
    GmbH
    etwa Inc. amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    GmbH
    GmbH
Beispiele
  • GmbH & Co.
    limited partnership (where the general partner is a private company and the limited partners also hold shares in the company)
    GmbH & Co.
  • GmbH & Co. KG
    limited partnership (formed with a limited liability company)
    GmbH & Co. KG
pump
[pʌmp]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Pumpefeminine | Femininum f
    pump
    pump
Beispiele
  • the pump draws nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    die Pumpe fasstor | oder od zieht
    the pump draws nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • the pump is dry
    die Pumpe schlägt lenz
    the pump is dry
  • bicycle pump
  • Zapfsäulefeminine | Femininum f
    pump at petrol station
    pump at petrol station
  • Pumpenneuter | Neutrum n
    pump rare | seltenselten (breath)
    pump rare | seltenselten (breath)
Beispiele
  • Ausforschenneuter | Neutrum n
    pump pumping: for information figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ausfragenneuter | Neutrum n
    pump pumping: for information figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Aushorchenneuter | Neutrum n
    pump pumping: for information figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Löchernneuter | Neutrum n
    pump pumping: for information figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pump pumping: for information figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Ausfrager(in), Aushorcher(in)
    pump person pumping for information figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pump person pumping for information figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Beispiele
  • heraus-, heraufpumpen
    pump pump up or out
    pump pump up or out
  • Luft zupumpen (dative (case) | Dativdat)
    pump pump air into
    pump pump air into
  • pumpen, gießen, jagen, strömen lassen
    pump pour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pump pour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • he pumped 5 bullets into him
    er jagte ihm 5 Kugeln in den Leib
    he pumped 5 bullets into him
  • to pump money into figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Geld pumpen in
    to pump money into figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • auspumpen
    pump figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf gebraucht>
    erschöpfen
    pump figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf gebraucht>
    pump figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf gebraucht>
Beispiele
  • to be pumped <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf gebraucht>
    to be pumped <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf gebraucht>
  • (jemanden) ausholen
    pump person: press for information
    (geschickt) ausfragen, ausnehmen
    pump person: press for information
    pump person: press for information
Beispiele
  • to pumpsomebody | jemand sb for information familiar, informal | umgangssprachlichumg
    jemanden ausquetschen
    to pumpsomebody | jemand sb for information familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • herausholen (out of aus)
    pump information
    pump information
  • durchstöbern, -forschen (for nach)
    pump rare | seltenselten (search through) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pump rare | seltenselten (search through) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • to pumpsomebody | jemand sb for money
    jemanden um Geld anpumpen
    to pumpsomebody | jemand sb for money
pump
[pʌmp]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pumpen
    pump heart figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pump heart figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • pump (for) search for
    sich bemühen (um), krampfhaft suchenor | oder od forschen (nach)
    pump (for) search for
  • pump (for) especially | besondersbesonders Informationen
    pump (for) especially | besondersbesonders Informationen
Pump
[pʊmp]Maskulinum | masculine m <Pump(e)s; Pumpe>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • credit
    Pump Kredit umgangssprachlich | familiar, informalumg
    tick
    Pump Kredit umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Pump Kredit umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • bump
    Pump dumpfer Schlagoder | or od Schall obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    Pump dumpfer Schlagoder | or od Schall obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
schwarz
[ʃvarts]Adjektiv | adjective adj <schwärzer; schwärzest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • black
    schwarz Farbe
    schwarz Farbe
  • schwarz → siehe „Kunst
    schwarz → siehe „Kunst
  • schwarz → siehe „Mann
    schwarz → siehe „Mann
  • schwarz → siehe „Schaf
    schwarz → siehe „Schaf
  • schwarz → siehe „Tod
    schwarz → siehe „Tod
Beispiele
  • black
    schwarz dunkel, finster
    dark
    schwarz dunkel, finster
    murky
    schwarz dunkel, finster
    schwarz dunkel, finster
Beispiele
  • der Himmel war ganz schwarz
    the sky was totally black
    der Himmel war ganz schwarz
  • schwarze Wolken kündigen Regen an
    black (oder | orod dark) clouds mean rain
    schwarze Wolken kündigen Regen an
  • bei ihnen sind schwarze Wolken am Ehehimmel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    their marriage is under a cloud
    bei ihnen sind schwarze Wolken am Ehehimmel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • black
    schwarz von Ruß, Abgasen etc
    schwarz von Ruß, Abgasen etc
  • black
    schwarz schmutzig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dirty
    schwarz schmutzig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schwarz schmutzig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • black
    schwarz Hautfarbe
    schwarz Hautfarbe
Beispiele
  • Schwarze Pharaonen Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL
    Black Pharaohs
    Schwarze Pharaonen Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL
  • die Schwarzen
    the blacksPlural | plural pl
    die Schwarzen
  • der Schwarze Erdteil Afrika figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the dark Continent
    der Schwarze Erdteil Afrika figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • dark(-skinned), swarthy, black
    schwarz dunkelhäutig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schwarz dunkelhäutig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • deeply tanned
    schwarz sonnenverbrannt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    black
    schwarz sonnenverbrannt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schwarz sonnenverbrannt umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • black-haired
    schwarz schwarzhaarig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schwarz schwarzhaarig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • black
    schwarz unheilvoll, verhängnisvoll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fateful
    schwarz unheilvoll, verhängnisvoll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schwarz unheilvoll, verhängnisvoll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • das war ein schwarzer Tag für unsere Mannschaft
    this was a black day for our team
    das war ein schwarzer Tag für unsere Mannschaft
  • der Schwarze Freitag [Montag] Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschichte | historyHIST
    Black Friday [Monday]
    der Schwarze Freitag [Montag] Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschichte | historyHIST
  • dark
    schwarz düster, ungünstig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gloomy
    schwarz düster, ungünstig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schwarz düster, ungünstig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • somber amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    schwarz
    sombre britisches Englisch | British EnglishBr
    schwarz
    schwarz
  • schwarz → siehe „schwarzsehen
    schwarz → siehe „schwarzsehen
Beispiele
  • black
    schwarz böse, unheilschwer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dark
    schwarz böse, unheilschwer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wicked
    schwarz böse, unheilschwer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    evil
    schwarz böse, unheilschwer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schwarz böse, unheilschwer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • schwarzen Gedanken nachhängen auf Rache sinnen
    to harbo(u)r dark (oder | orod black) resentment
    schwarzen Gedanken nachhängen auf Rache sinnen
  • schwarzen Gedanken nachhängen schwermütig sein
    to have black (oder | orod gloomy, dark) thoughts
    schwarzen Gedanken nachhängen schwermütig sein
  • eine schwarze Seele meist humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    a black soul
    eine schwarze Seele meist humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • black
    schwarz ungesetzlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    illicit
    schwarz ungesetzlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    illegal
    schwarz ungesetzlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schwarz ungesetzlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • Catholic
    schwarz katholisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Papist
    schwarz katholisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    schwarz katholisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • Conservative
    schwarz konservativ figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    schwarz konservativ figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
Beispiele
  • schwarzer Humor [Witz] figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    black humo(u)r [joke]
    schwarzer Humor [Witz] figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • schwarz SPIEL → siehe „Peter
    schwarz SPIEL → siehe „Peter
schwarz
Neutrum | neuter n <Schwarzen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the black (markoder | or od spot)
    schwarz schwarzer Fleck
    schwarz schwarzer Fleck
Beispiele
  • du hast etwas Schwarzes auf der Stirn
    you have something black on your forehead
    du hast etwas Schwarzes auf der Stirn
  • er gönnt ihm nicht das Schwarze unter den Nägeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he (be)grudges him everything
    er gönnt ihm nicht das Schwarze unter den Nägeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • the bull’s-eye
    schwarz der Zielscheibe
    schwarz der Zielscheibe
Beispiele
  • ins Schwarze treffen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to hit the bull’s-eye, to hit the mark
    ins Schwarze treffen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
pumping
[ˈpʌmpiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Pump…
    pumping
    pumping
Beispiele
primer
[ˈpraimə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zündvorrichtungfeminine | Femininum f, -hütchenneuter | Neutrum n, -pillefeminine | Femininum f
    primer military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH
    Sprengkapselfeminine | Femininum f (beim Sprengen)
    primer military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH
    primer military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH
  • Zündbolzenmasculine | Maskulinum m (am Gewehr)
    primer military term | Militär, militärischMIL on gun
    primer military term | Militär, militärischMIL on gun
  • Zünddrahtmasculine | Maskulinum m
    primer mining | BergbauBERGB fuse wire
    primer mining | BergbauBERGB fuse wire
  • Einspritzvorrichtungfeminine | Femininum f
    primer engineering | TechnikTECH injection device, esp in combustion engine
    primer engineering | TechnikTECH injection device, esp in combustion engine
Beispiele
  • Grundiermassefeminine | Femininum f, -lackmasculine | Maskulinum m
    primer engineering | TechnikTECH substance applied as base
    Spachtelmassefeminine | Femininum f
    primer engineering | TechnikTECH substance applied as base
    primer engineering | TechnikTECH substance applied as base
  • Primermasculine | Maskulinum m
    primer biology | BiologieBIOL
    Starter-RNAfeminine | Femininum f
    primer biology | BiologieBIOL
    primer biology | BiologieBIOL
  • Grundierermasculine | Maskulinum m
    primer rare | seltenselten (person applying 5)
    primer rare | seltenselten (person applying 5)
Pumpe
[ˈpʊmpə]Femininum | feminine f <Pumpe; Pumpen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pump
    Pumpe Technik | engineeringTECH
    Pumpe Technik | engineeringTECH
pump box
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Pumpenkastenmasculine | Maskulinum m
    pump box engineering | TechnikTECH
    pump box engineering | TechnikTECH
Beispiele
pumpern
[ˈpʊmpərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> ostmitteld

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bump
    pumpern laut klopfen
    pumpern laut klopfen
  • thump
    pumpern vom Herzen
    throb
    pumpern vom Herzen
    pound
    pumpern vom Herzen
    pumpern vom Herzen
  • rumble
    pumpern rumpeln, poltern
    pumpern rumpeln, poltern
Sekundärrohstoffe
Plural | plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • secondary raw materials
    Sekundärrohstoffe
    Sekundärrohstoffe