Deutsch-Englisch Übersetzung für "Schwereinsatz-Ausfuehrung"

"Schwereinsatz-Ausfuehrung" Englisch Übersetzung


  • carrying out
    Ausführung eines Plans etc
    execution
    Ausführung eines Plans etc
    realization
    Ausführung eines Plans etc
    Ausführung eines Plans etc
Beispiele
  • etwas zur Ausführung bringen
    to carryetwas | something sth out, to putetwas | something sth into effect
    etwas zur Ausführung bringen
  • zur Ausführung kommen (oder | orod gelangen)
    to be carried out, to be put into practice, to be effected
    zur Ausführung kommen (oder | orod gelangen)
  • bei Ausführung des Plans
    in carrying out the plan
    bei Ausführung des Plans
  • execution, fulfil(l)ment
    Ausführung einer Anordnung etc
    Ausführung einer Anordnung etc
Beispiele
  • die sofortige Ausführung des Befehls
    the immediate execution (oder | orod implementation) of the order
    die sofortige Ausführung des Befehls
  • die Ausführung eines Versprechens
    the fulfil(l)ment of a promise
    die Ausführung eines Versprechens
  • execution
    Ausführung einer gestellten Aufgabe
    performance
    Ausführung einer gestellten Aufgabe
    Ausführung einer gestellten Aufgabe
Beispiele
  • performance
    Ausführung eines Konzertes
    Ausführung eines Konzertes
  • construction
    Ausführung Bauwesen | buildingBAU eines Baues, Bauen
    Ausführung Bauwesen | buildingBAU eines Baues, Bauen
  • completion
    Ausführung Bauwesen | buildingBAU eines Baues, Fertigstellung
    Ausführung Bauwesen | buildingBAU eines Baues, Fertigstellung
  • execution
    Ausführung Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
    Ausführung Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
Beispiele
  • die Ausführung von Einzelheiten auf einem Gemälde
    the execution of details in a painting
    die Ausführung von Einzelheiten auf einem Gemälde
  • make
    Ausführung Fertigungsmerkmal
    model
    Ausführung Fertigungsmerkmal
    design
    Ausführung Fertigungsmerkmal
    Ausführung Fertigungsmerkmal
Beispiele
  • Feuerzeuge in verschiedenen Ausführungen
    lighters of different designs
    Feuerzeuge in verschiedenen Ausführungen
  • die größere Ausführung hat eine andere Farbe
    the larger model is different in colo(u)r
    die größere Ausführung hat eine andere Farbe
Beispiele
  • exposition
    Ausführung eines Themas, Gedankens etc
    Ausführung eines Themas, Gedankens etc
  • remarks
    Ausführung <Plural | pluralpl>
    comments
    Ausführung <Plural | pluralpl>
    Ausführung <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • seine Ausführungen wurden leicht verstanden <Plural | pluralpl>
    his remarks were readily understood
    seine Ausführungen wurden leicht verstanden <Plural | pluralpl>
  • in seinen Ausführungen über die politische Lage <Plural | pluralpl>
    in (the course of) his remarks on the political situation
    in seinen Ausführungen über die politische Lage <Plural | pluralpl>
  • er machte lange Ausführungen zu dieser Frage <Plural | pluralpl>
    he went into great detail on this question
    er machte lange Ausführungen zu dieser Frage <Plural | pluralpl>
  • (authentic) copy, draft
    Ausführung Ausfertigung
    Ausführung Ausfertigung
  • exportation
    Ausführung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ausfuhr
    Ausführung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ausfuhr
  • operation
    Ausführung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH einer Rechenvorschrift
    Ausführung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH einer Rechenvorschrift
  • perpetration
    Ausführung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Verbrechens
    commitment
    Ausführung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Verbrechens
    Ausführung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Verbrechens
  • execution
    Ausführung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Gesetzes
    Ausführung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Gesetzes
  • evacuation
    Ausführung Chemie | chemistryCHEM
    Ausführung Chemie | chemistryCHEM
  • taking
    Ausführung Sport | sportsSPORT eines Strafstoßes etc
    Ausführung Sport | sportsSPORT eines Strafstoßes etc
Bauvorhaben
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Grundgedanke
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
gewährleisten
transitives Verb | transitive verb v/t <Partizip Perfekt | past participlepperf gewährleistet; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
unterlaufen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • occur
    unterlaufen von Fehlern, Irrtum etc
    be made
    unterlaufen von Fehlern, Irrtum etc
    unterlaufen von Fehlern, Irrtum etc
Beispiele
Übereinstimmung
Femininum | feminine f <Übereinstimmung; Übereinstimmungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • agreement
    Übereinstimmung der Meinungen etc
    concurrence
    Übereinstimmung der Meinungen etc
    Übereinstimmung der Meinungen etc
Beispiele
  • in vielen Punkten Übereinstimmung erreichen (oder | orod erzielen) , in vielen Punkten zur Übereinstimmung kommen
    to reach agreement on many points
    in vielen Punkten Übereinstimmung erreichen (oder | orod erzielen) , in vielen Punkten zur Übereinstimmung kommen
  • es herrscht allgemeine Übereinstimmung darüber, dass …
    there is general agreement (on the fact) that …, it is widely agreed that …
    es herrscht allgemeine Übereinstimmung darüber, dass …
  • etwas (mit etwas) in Übereinstimmung bringen Meinungen, Auffassungen etc
    to bringetwas | something sth into agreement, to makeetwas | something sth concur (withetwas | something sth)
    etwas (mit etwas) in Übereinstimmung bringen Meinungen, Auffassungen etc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • correspondence
    Übereinstimmung Philosophie | philosophyPHIL in äußerer Formund | and u. Gestalt
    congruence
    Übereinstimmung Philosophie | philosophyPHIL in äußerer Formund | and u. Gestalt
    Übereinstimmung Philosophie | philosophyPHIL in äußerer Formund | and u. Gestalt
  • identicalness
    Übereinstimmung genauer Philosophie | philosophyPHIL
    identicality
    Übereinstimmung genauer Philosophie | philosophyPHIL
    Übereinstimmung genauer Philosophie | philosophyPHIL
  • harmony
    Übereinstimmung farb-, strukturmäßige etc
    Übereinstimmung farb-, strukturmäßige etc
Beispiele
  • farbliche Übereinstimmung
    harmony of colo(u)rs
    farbliche Übereinstimmung
  • correspondence, synchronizationauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    Übereinstimmung zeitliche
    Übereinstimmung zeitliche
  • coincidence
    Übereinstimmung Zusammenfallen, Koinzidenz
    Übereinstimmung Zusammenfallen, Koinzidenz
Beispiele
  • die Übereinstimmung der Ereignisse
    the coincidence of (the) events
    die Übereinstimmung der Ereignisse
  • agreement
    Übereinstimmung Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Übereinstimmung Sprachwissenschaft | linguisticsLING
vierfach
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
vierfach
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • etwas vierfach nehmen (oder | orod zusammenlegen)
    to foldetwas | something sth in four
    etwas vierfach nehmen (oder | orod zusammenlegen)
vierfach
Neutrum | neuter n <Vierfachen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • four times as much
    vierfach
    vierfach
  • four times the amount
    vierfach Menge, Betragauch | also a.
    vierfach Menge, Betragauch | also a.
Beispiele
verhindern
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • prevent
    verhindern Unglück etc
    verhindern Unglück etc
Beispiele
  • ich konnte es nicht verhindern
    I could not do anything about (oder | orod to prevent) it
    ich konnte es nicht verhindern
  • ich konnte (es) nicht verhindern, dass er schon wieder ausging
    I could not prevent him from (oder | orod prevent his) going out again
    ich konnte (es) nicht verhindern, dass er schon wieder ausging
  • es ließ sich leider nicht verhindern (, dass …)
    it could not be avoided (oder | orod helped) (that …)
    es ließ sich leider nicht verhindern (, dass …)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • thwart
    verhindern Plan, Vorhaben etc
    foil
    verhindern Plan, Vorhaben etc
    verhindern Plan, Vorhaben etc
Beispiele
  • preclude
    verhindern unmöglich machen
    prevent
    verhindern unmöglich machen
    verhindern unmöglich machen
  • prevent
    verhindern durch äußere Umstände
    impede
    verhindern durch äußere Umstände
    verhindern durch äußere Umstände
anklingen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • be heard
    anklingen zu hören sein
    anklingen zu hören sein
Beispiele
  • chink (oder | orod clink) glasses
    anklingen anstoßen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    anklingen anstoßen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
tadellos
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • excellent, perfect, first-class (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    tadellos ausgezeichnet, vorzüglich
    tadellos ausgezeichnet, vorzüglich
Beispiele
tadellos
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • perfectly
    tadellos ausgezeichnet
    tadellos ausgezeichnet
Beispiele