Deutsch-Englisch Übersetzung für "Satelliten-Kreisbahn"

"Satelliten-Kreisbahn" Englisch Übersetzung

Kreisbahn
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • orbit
    Kreisbahn Astronomie | astronomyASTRON Raumfahrt | space flightRAUMF
    orbital path
    Kreisbahn Astronomie | astronomyASTRON Raumfahrt | space flightRAUMF
    Kreisbahn Astronomie | astronomyASTRON Raumfahrt | space flightRAUMF
Beispiele
  • circular path (trajectory)
    Kreisbahn Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Kreisbahn Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • circular track
    Kreisbahn Sport | sportsSPORT
    Kreisbahn Sport | sportsSPORT
Nachrichtenübertragung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • transmission of news (oder | orod intelligence)
    Nachrichtenübertragung
    Nachrichtenübertragung
Beispiele
  • message transmission
    Nachrichtenübertragung Militär, militärisch | military termMIL
    Nachrichtenübertragung Militär, militärisch | military termMIL
Satellit
[zatɛˈliːt]Maskulinum | masculine m <Satelliten; Satelliten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • satellite
    Satellit Astronomie | astronomyASTRON
    moon
    Satellit Astronomie | astronomyASTRON
    Satellit Astronomie | astronomyASTRON
  • artificial (oder | orod man-made) satellite
    Satellit Raumfahrt | space flightRAUMF künstlicher
    Satellit Raumfahrt | space flightRAUMF künstlicher
  • satellite
    Satellit Politik | politicsPOL
    Satellit Politik | politicsPOL
  • satellite
    Satellit Gefolgsmann figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Satellit Gefolgsmann figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • fellow travel(l)er, yes-man
    Satellit
    Satellit
geostationär
[geostatsɪ̆oˈnɛːr]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • geostationary
    geostationär Raumfahrt | space flightRAUMF Umlaufbahn etc
    geostationär Raumfahrt | space flightRAUMF Umlaufbahn etc
Beispiele
übertragen
Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • übertragen → siehe „übertragen
    übertragen → siehe „übertragen
übertragen
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • figurative
    übertragen Bedeutung
    metaphorical
    übertragen Bedeutung
    auch | alsoa. metaphoric
    übertragen Bedeutung
    übertragen Bedeutung
  • worn
    übertragen Kleidung österreichische Variante | Austrian usageösterr
    übertragen Kleidung österreichische Variante | Austrian usageösterr
  • second-hand
    übertragen besonders Auto österreichische Variante | Austrian usageösterr <prädikativ | predicative(ly)präd>
    übertragen besonders Auto österreichische Variante | Austrian usageösterr <prädikativ | predicative(ly)präd>
Beispiele
  • über Satelliten übertragen Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV
    satellite-transmitted
    über Satelliten übertragen Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV
Satelliten-
zssgn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • satellite
    Satelliten- Bild, Staat etc
    Satelliten- Bild, Staat etc
astronomisch
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • astronomic(al)
    astronomisch die Astronomie betreffend
    astronomisch die Astronomie betreffend
Beispiele
  • astronomic(al)
    astronomisch ungeheuer hoch umgangssprachlich | familiar, informalumg
    astronomisch ungeheuer hoch umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • astronomische Summen [Zahlen]
    astronomic(al) sums [figures]
    astronomische Summen [Zahlen]
Satelliten-Internet-Anbindung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

'bringen auf
transitives Verb | transitive verb v/t <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 'bringen auf → siehe „Bein
    'bringen auf → siehe „Bein
  • 'bringen auf → siehe „Fährte
    'bringen auf → siehe „Fährte
  • 'bringen auf → siehe „Nenner
    'bringen auf → siehe „Nenner
  • 'bringen auf → siehe „Palme
    'bringen auf → siehe „Palme
  • 'bringen auf → siehe „Spur
    'bringen auf → siehe „Spur
  • 'bringen auf → siehe „Stand
    'bringen auf → siehe „Stand
  • 'bringen auf → siehe „Tapet
    'bringen auf → siehe „Tapet
  • 'bringen auf → siehe „Weg
    'bringen auf → siehe „Weg
Beispiele
bewegen
[bəˈveːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • move
    bewegen an anderen Ort
    bewegen an anderen Ort
Beispiele
  • den Fuß bewegen
    to move one’s foot
    den Fuß bewegen
  • er konnte die Kiste nicht von der Stelle (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg vom Fleck) bewegen
    he could not move the chest from where it stood
    er konnte die Kiste nicht von der Stelle (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg vom Fleck) bewegen
  • Truppen bewegen Militär, militärisch | military termMIL
    to move troops
    Truppen bewegen Militär, militärisch | military termMIL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • stir
    bewegen Blätter, Wasser etc
    bewegen Blätter, Wasser etc
  • set (etwas | somethingsth) in motion, activate
    bewegen in Bewegung setzen
    bewegen in Bewegung setzen
Beispiele
  • achieve
    bewegen bewirken, in Gang bringen
    bewegen bewirken, in Gang bringen
  • move
    bewegen emotional figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    affect
    bewegen emotional figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    touch
    bewegen emotional figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bewegen emotional figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • agitate
    bewegen stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bewegen stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • occupy
    bewegen beschäftigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    concern
    bewegen beschäftigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bewegen beschäftigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • strip off (oder | orod away)
    bewegen Bergbau | miningBERGB Abraum
    bewegen Bergbau | miningBERGB Abraum
  • remove
    bewegen Bergbau | miningBERGB Deckgebirge
    bewegen Bergbau | miningBERGB Deckgebirge
  • strip
    bewegen Bauwesen | buildingBAU
    bewegen Bauwesen | buildingBAU
bewegen
[bəˈveːgən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • range
    bewegen von Preisen etc
    bewegen von Preisen etc
Beispiele
Beispiele
  • sich (in frischer Luftoder | or od im Freien) bewegen spazieren gehen
    to go for a walk
    sich (in frischer Luftoder | or od im Freien) bewegen spazieren gehen
  • sich (in frischer Luftoder | or od im Freien) bewegen Sport treiben
    to do some outdoor exercise
    sich (in frischer Luftoder | or od im Freien) bewegen Sport treiben
  • happen
    bewegen Fortschritte machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bewegen Fortschritte machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
bewegen
Neutrum | neuter n <Bewegens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)