„Rochen“: Maskulinum Rochen [ˈrɔxən]Maskulinum | masculine m <Rochens; Rochen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ray, skate ray Rochen Zoologie | zoologyZOOL Fam. Rajidae skate Rochen Zoologie | zoologyZOOL Fam. Rajidae Rochen Zoologie | zoologyZOOL Fam. Rajidae Beispiele Elektrischer Rochen Fam. Torpedinidae electric ray Elektrischer Rochen Fam. Torpedinidae
„roch“ roch [rɔx] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) roch → siehe „riechen“ roch → siehe „riechen“
„röche“ röche [ˈrœçə] <1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prätKonjunktiv | conjunctive (mood) konjkt> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) röche → siehe „riechen“ röche → siehe „riechen“
„roche moutonnée“: noun roche moutonnée [rɔʃ mutɔˈne]noun | Substantiv s Fr. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Rundhöcker Rundhöckermasculine | Maskulinum m roche moutonnée geography | GeografieGEOG roche moutonnée geography | GeografieGEOG
„roching cask“: noun roching cask [ˈrouʧiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wachsbottich Wachsbottichmasculine | Maskulinum m roching cask in alum-making roching cask in alum-making
„roche alum“: noun roche alum [rouʧ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eine Alaunvarietät (sehr reiner, eisenfreier Kalialaun) roche alum mineralogy | MineralogieMINER roche alum mineralogy | MineralogieMINER
„de la Roche“ de la Roche, Mazo [deləˈrouʃ; -ˈr(ɒ)ʃ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kanadische Romanschriftstellerin 1879-1961 de la Roche de la Roche
„tripe-de-roche“ tripe-de-roche [triːpdəˈrɔːʃ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Nabelflechte Nabelflechtefeminine | Femininum f tripe-de-roche botany | BotanikBOT Gattg Umbilicaria tripe-de-roche botany | BotanikBOT Gattg Umbilicaria
„riechen“: intransitives Verb riechen [ˈriːçən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <riecht; roch; gerochen; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) smell, have a smell odor odour Weitere Beispiele... smell, have a smell (oder | orod odor amerikanisches Englisch | American EnglishUS odour britisches Englisch | British EnglishBr ) (nach of) riechen bestimmten Geruch haben riechen bestimmten Geruch haben Beispiele gut riechen to smell good, to have a pleasant smell gut riechen übel (oder | orod unangenehm, schlecht) riechen to smell (bad), to have a (badoder | or od unpleasant) smell to whiff, to be smelly übel (oder | orod unangenehm, schlecht) riechen übel (oder | orod unangenehm, schlecht) riechen stärker to reek, to stink, to be rank übel (oder | orod unangenehm, schlecht) riechen stärker er riecht aus dem Mund (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg Hals) his breath smells, he has bad breath er riecht aus dem Mund (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg Hals) scharf (oder | orod streng) riechen to have a pungent smell scharf (oder | orod streng) riechen die Suppe riecht angebrannt the soup smells burnt die Suppe riecht angebrannt Rosen riechen süß roses smell sweet (oder | orod have a sweet smell) Rosen riechen süß es riecht nach Gas there is a smell of gas es riecht nach Gas er roch stark nach Knoblauch he smelled strongly (oder | orod reeked) of garlic er roch stark nach Knoblauch zu riechen beginnen von Lebensmitteln to begin to smell zu riechen beginnen von Lebensmitteln zu riechen beginnen von Leichnam, Aas etc to begin to smell (putrid) zu riechen beginnen von Leichnam, Aas etc Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele an (Dativ | dative (case)dat) etwas [j-m] riechen to smell (oder | orod sniff, have a sniff) atetwas | something sth [sb], to smelletwas | something sth [sb] an (Dativ | dative (case)dat) etwas [j-m] riechen du kannst (oder | orod darfst) mal dran riechen! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg have a sniff! du kannst (oder | orod darfst) mal dran riechen! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele riechen nach figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to smack (oder | orod reek) of riechen nach figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das riecht nach Verrat! this smacks of treachery das riecht nach Verrat! „riechen“: transitives Verb riechen [ˈriːçən]transitives Verb | transitive verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) smell scent, smell smell out, sense, get wind of smell riechen mit der Nase wahrnehmen riechen mit der Nase wahrnehmen Beispiele ich rieche das Parfüm gern I like (oder | orod love) the smell of the perfume ich rieche das Parfüm gern ich kann Fisch nicht riechen I cannot bear (oder | orod stand, I hate) the smell of fish ich kann Fisch nicht riechen wegen meines Schnupfens kann ich nichts riechen I can’t smell anything (oder | orod have no sense of smell) because of my cold wegen meines Schnupfens kann ich nichts riechen er kann ihn nicht riechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he can’t stand (oder | orod bear) (the sight of) him er kann ihn nicht riechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg er scheint den Braten zu riechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he seems to smell a rat er scheint den Braten zu riechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Lunte riechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to smell a rat Lunte riechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg er kann kein Pulver riechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he is (a) chicken er kann kein Pulver riechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen scent riechen wittern smell riechen wittern riechen wittern smell (etwas | somethingsth) out, sense riechen merken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg riechen merken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg get wind of riechen herausfinden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg riechen herausfinden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele er hat es direkt gerochen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he must have smelt it out er hat es direkt gerochen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg er hat es direkt gerochen Geheimnis, Vorhaben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he got wind of it er hat es direkt gerochen Geheimnis, Vorhaben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg das kann ich doch nicht riechen! wie soll ich das riechen? how am I supposed to know? how should I know? das kann ich doch nicht riechen! wie soll ich das riechen?
„Tabak“: Maskulinum Tabak [ˈtaːbak; taˈbak]Maskulinum | masculine m <Tabaks; Tabake> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tobacco, baccy snuff chewing tobacco tobacco tobacco Tabak zum Rauchen baccy Tabak zum Rauchen Tabak zum Rauchen Beispiele Tabak rauchen to smoke tobacco Tabak rauchen geschnittener [roher] Tabak cut [raw] tobacco geschnittener [roher] Tabak leichter [schwerer] Tabak mild [strong] tobacco leichter [schwerer] Tabak in dem Zimmer roch es stark nach Tabak there was a strong smell of tobacco in the room in dem Zimmer roch es stark nach Tabak das ist starker Tabak figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg that’s a bit much, that’s going a bit far das ist starker Tabak figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen snuff Tabak Schnupftabak Tabak Schnupftabak Beispiele Tabak schnupfen to take snuff Tabak schnupfen chewing tobacco Tabak Kautabak Tabak Kautabak Beispiele Tabak kauen to chew tobacco Tabak kauen tobacco Tabak Botanik | botanyBOT Gattg Nicotiana Tabak Botanik | botanyBOT Gattg Nicotiana Beispiele Tabak (an)bauen [ernten] to cultivate [to harvest] tobacco Tabak (an)bauen [ernten]