Deutsch-Englisch Übersetzung für "Montage-Klebe-Schaumes"

"Montage-Klebe-Schaumes" Englisch Übersetzung

Meinten Sie montags?
Schaum
[ʃaum]Maskulinum | masculine m <Schaum(e)s; Schäume>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lather
    Schaum Seifenschaum etc
    Schaum Seifenschaum etc
  • auch | alsoa. foam
    Schaum Rasierschaum
    Schaum Rasierschaum
  • foam, sudsPlural | plural pl
    Schaum blasiger
    bubblesPlural | plural pl
    Schaum blasiger
    Schaum blasiger
Beispiele
  • Schaum schlagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to lay it on thick
    to talk big, to boast
    Schaum schlagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • froth
    Schaum auf Getränken
    Schaum auf Getränken
  • auch | alsoa. head
    Schaum auf Bier
    Schaum auf Bier
  • foam
    Schaum auf Wellen
    froth
    Schaum auf Wellen
    Schaum auf Wellen
  • spray
    Schaum Gischt
    spume
    Schaum Gischt
    Schaum Gischt
  • froth
    Schaum auf kochenden Flüssigkeiten
    foam
    Schaum auf kochenden Flüssigkeiten
    scum
    Schaum auf kochenden Flüssigkeiten
    Schaum auf kochenden Flüssigkeiten
Beispiele
  • foam
    Schaum Geifer
    froth
    Schaum Geifer
    Schaum Geifer
Beispiele
Beispiele
  • bubble
    Schaum trügerischer Schein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    illusion
    Schaum trügerischer Schein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Schaum trügerischer Schein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • seine Hoffnungen waren nur Schaum
    his hopes were nothing but an illusion
    seine Hoffnungen waren nur Schaum
  • zu Schaum werden
    to come to nothing, to vanish
    zu Schaum werden
  • Träume sind Schäume sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    etwa dreams are nothing but illusion
    Träume sind Schäume sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
kleben
[ˈkleːbən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stick
    kleben anbringen
    glue
    kleben anbringen
    kleben anbringen
Beispiele
  • eine Marke auf einen Brief kleben
    to stick (oder | orod affix) a stamp on a letter
    eine Marke auf einen Brief kleben
  • ein Plakat an die Mauer kleben
    to stick (oder | orod paste) a poster on the wall
    ein Plakat an die Mauer kleben
  • Fotos in ein Album kleben
    to mount photos in an album
    Fotos in ein Album kleben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • splice
    kleben Film, Kino | filmFILM
    kleben Film, Kino | filmFILM
Beispiele
  • ich habe ihm eine geklebt in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I punched him in the face, I landed him one
    ich habe ihm eine geklebt in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • band
    kleben leimen
    kleben leimen
  • cement
    kleben kitten
    kleben kitten
kleben
[ˈkleːbən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stick
    kleben
    kleben
  • kleben → siehe „Gaumen
    kleben → siehe „Gaumen
  • kleben → siehe „Hand
    kleben → siehe „Hand
  • kleben → siehe „Zunge
    kleben → siehe „Zunge
Beispiele
  • dieser Leim klebt gut
    this glue sticks well
    dieser Leim klebt gut
  • die Kleider kleben ihm am Körper
    his clothes are sticking to his body
    die Kleider kleben ihm am Körper
  • die Haare klebten ihm an der Stirn
    his hair was plastered down on his forehead
    die Haare klebten ihm an der Stirn
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • kleben bleiben
    to stick
    kleben bleiben
  • kleben bleiben in der Schule figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to stay down, to repeat a year
    kleben bleiben in der Schule figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • kleben bleiben
    not to be promoted amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    kleben bleiben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Kleber
Maskulinum | masculine m <Klebers; Kleber>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gluten
    Kleber in Weizenmehl etc
    Kleber in Weizenmehl etc
Beispiele
  • Kleber umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „Klebstoff
    Kleber umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „Klebstoff
  • film cement
    Kleber für Film umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Kleber für Film umgangssprachlich | familiar, informalumg
montage
[m(ɒ)nˈtɑːʒ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Foto-, Bildmontagefeminine | Femininum f
    montage of photos or pictures
    montage of photos or pictures
  • Montagefeminine | Femininum f
    montage rapid sequence of short film scenes
    montage rapid sequence of short film scenes
montage
[m(ɒ)nˈtɑːʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Invalidenmarke
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Invalidenmarken kleben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to buy disability insurance stamps
    Invalidenmarken kleben umgangssprachlich | familiar, informalumg
Montag
[ˈmoːn-]Maskulinum | masculine m <Montag(e)s; Montage>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • am Montag
    on Monday
    am Montag
  • eines Montags
    one Monday
    eines Montags
  • (am) vorigen (oder | orod letzten) Montag
    last Monday
    (am) vorigen (oder | orod letzten) Montag
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Sessel
[ˈzɛsəl]Maskulinum | masculine m <Sessels; Sessel>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (upholstered) armchair, easy chair
    Sessel Polster-, Lehnsessel
    Sessel Polster-, Lehnsessel
  • (stall) seat
    Sessel Theater | theatre, theaterTHEAT Parkettsessel
    Sessel Theater | theatre, theaterTHEAT Parkettsessel
  • chair
    Sessel Stuhl österreichische Variante | Austrian usageösterr
    Sessel Stuhl österreichische Variante | Austrian usageösterr
Beispiele
  • am Sessel kleben Arbeitsplatz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to hang on to one’s job
    am Sessel kleben Arbeitsplatz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • seinen Sessel räumen
    to resign
    seinen Sessel räumen
Mo.
Abkürzung | abbreviation abk (= Montag)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Klebe
[ˈkleːbə]Femininum | feminine f <Klebe; Kleben>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • glue
    Klebe umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Klebe umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • eine starke linke [rechte] Klebe haben beim Fußball Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    to have a powerful left [right] foot
    eine starke linke [rechte] Klebe haben beim Fußball Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
Montage
[mɔnˈtaːʒə]Femininum | feminine f <Montage; Montagen> Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • setting up
    Montage Technik | engineeringTECH eines Gerüstes etc
    mounting
    Montage Technik | engineeringTECH eines Gerüstes etc
    erecting
    Montage Technik | engineeringTECH eines Gerüstes etc
    erection
    Montage Technik | engineeringTECH eines Gerüstes etc
    Montage Technik | engineeringTECH eines Gerüstes etc
  • assembling
    Montage Technik | engineeringTECH einer Maschine etc
    setting up
    Montage Technik | engineeringTECH einer Maschine etc
    assembly
    Montage Technik | engineeringTECH einer Maschine etc
    Montage Technik | engineeringTECH einer Maschine etc
  • fitting
    Montage Technik | engineeringTECH einer Anlage etc
    installation
    Montage Technik | engineeringTECH einer Anlage etc
    Montage Technik | engineeringTECH einer Anlage etc
  • montage
    Montage Film, Kino | filmFILM Fotografie | photographyFOTO Fernsehen | televisionTV
    Montage Film, Kino | filmFILM Fotografie | photographyFOTO Fernsehen | televisionTV
  • montage
    Montage Musik | musical termMUS Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Literatur | literatureLIT
    Montage Musik | musical termMUS Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Literatur | literatureLIT
  • montage
    Montage BUCHDRUCK
    Montage BUCHDRUCK
  • paste-up
    Montage BUCHDRUCK eines Entwurfs
    Montage BUCHDRUCK eines Entwurfs