Deutsch-Englisch Übersetzung für "Lau-breiter"

"Lau-breiter" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Lab.?
lauern
[ˈlauərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lurk, watch, lie in wait (aufAkkusativ | accusative (case) akk for)
    lauern auf der Lauer sein
    lauern auf der Lauer sein
Beispiele
  • hinter der Tür lauern
    to lurk behind the door
    hinter der Tür lauern
  • im Dunkeln auf jemanden lauern
    to lie in wait in the dark forjemand | somebody sb
    im Dunkeln auf jemanden lauern
  • in diesem Tal lauern ungeahnte Gefahren
    unsuspected dangers lurk in this valley
    in diesem Tal lauern ungeahnte Gefahren
  • wait
    lauern ungeduldig warten umgangssprachlich | familiar, informalumg
    lauern ungeduldig warten umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
lau
[lau]Adjektiv | adjective adj <lauer; lau(e)st>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mild
    lau Wetter, Nacht etc
    lau Wetter, Nacht etc
  • lukewarm
    lau Freundschaft, Anteilnahme, Eifer etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    halfhearted
    lau Freundschaft, Anteilnahme, Eifer etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    indifferent
    lau Freundschaft, Anteilnahme, Eifer etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lau Freundschaft, Anteilnahme, Eifer etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • Laodicean
    lau Religion | religionREL Politik | politicsPOL
    lau Religion | religionREL Politik | politicsPOL
Beispiele
  • nur in für lau umsonst umgangssprachlich | familiar, informalumg
    for free
    nur in für lau umsonst umgangssprachlich | familiar, informalumg
Lauer
[ˈlauər]Femininum | feminine f <Lauer; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • auf der Lauer sein (oder | orod liegen) in Wendungen wie , sich auf die Lauer legen
    to be on the lookout, to lurk, to lie in ambush (oder | orod wait)
    auf der Lauer sein (oder | orod liegen) in Wendungen wie , sich auf die Lauer legen
Laue
[ˈlauə] <Lauene; Lauenen> schweizerische Variante | Swiss usageschweiz, Lauene [ˈlauənə]Femininum | feminine f <Lauene; Lauenen> schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Laue schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → siehe „Lawine
    Laue schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → siehe „Lawine
breit
[brait]Adjektiv | adjective adj <breiter; breitest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wide
    breit bei Maßangaben
    broad
    breit bei Maßangaben
    breit bei Maßangaben
Beispiele
  • broad
    breit von großer Ausdehnung
    wide
    breit von großer Ausdehnung
    breit von großer Ausdehnung
  • breit → siehe „Buckel
    breit → siehe „Buckel
  • breit → siehe „Rücken
    breit → siehe „Rücken
  • breit → siehe „Weg
    breit → siehe „Weg
Beispiele
  • eine breite Straße
    a broad (oder | orod wide) road
    eine breite Straße
  • sie hat breite Schultern
    she has broad shoulders
    sie hat breite Schultern
  • eine breite Nase
    a broad nose
    eine breite Nase
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • broad
    breit Aussprache figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    breit Aussprache figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • long-winded
    breit ausführlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lengthy
    breit ausführlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    breit ausführlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • broad
    breit Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
    wide
    breit Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
    beamy
    breit Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
    breit Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
  • largo
    breit Musik | musical termMUS
    breit Musik | musical termMUS
  • extended
    breit BUCHDRUCK Buchstaben
    expanded
    breit BUCHDRUCK Buchstaben
    breit BUCHDRUCK Buchstaben
  • wide
    breit BUCHDRUCK Satz
    breit BUCHDRUCK Satz
Beispiele
  • plastered
    breit betrunken Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    breit betrunken Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
  • high
    breit unter Drogen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    breit unter Drogen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
Beispiele
  • breit sein
    to be plastered [high]
    breit sein
breit
[brait]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • er stand groß und breit da
    he stood there as large as life
    er stand groß und breit da
  • er hat es mir lang und breit (oder | orod literarisch | literaryliter des Langen und Breiten) erklärt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he explained it to me at great length
    er hat es mir lang und breit (oder | orod literarisch | literaryliter des Langen und Breiten) erklärt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • etwas des Breiteren darlegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to give a full account ofetwas | something sth
    etwas des Breiteren darlegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • breit Auto fahren betrunken Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    breit Auto fahren betrunken Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
  • breit Auto fahren unter Drogen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    to drive while high on drugs
    breit Auto fahren unter Drogen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
  • largo
    breit Musik | musical termMUS
    largamente
    breit Musik | musical termMUS
    breit Musik | musical termMUS
Beispiele
Breite
[ˈbraitə]Femininum | feminine f <Breite; Breiten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • width
    Breite als Maßangabe <nurSingular | singular sg>
    breadth
    Breite als Maßangabe <nurSingular | singular sg>
    Breite als Maßangabe <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Straße hat eine Breite von 6 Metern <nurSingular | singular sg>
    the road is 6 meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS in width
    the road is 6 metres britisches Englisch | British EnglishBr in width
    die Straße hat eine Breite von 6 Metern <nurSingular | singular sg>
  • die Breite eines Zimmers <nurSingular | singular sg>
    the width of a room
    die Breite eines Zimmers <nurSingular | singular sg>
  • die Breite eines Stoffes <nurSingular | singular sg>
    the width of some material
    die Breite eines Stoffes <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • breadth
    Breite große Ausdehnung <nurSingular | singular sg>
    width
    Breite große Ausdehnung <nurSingular | singular sg>
    Breite große Ausdehnung <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Breite seiner Schultern <nurSingular | singular sg>
    the breadth of his shoulders
    die Breite seiner Schultern <nurSingular | singular sg>
  • etwas der Breite nach legen <nurSingular | singular sg>
    to layetwas | something sth breadthways (oder | orod widthways)
    etwas der Breite nach legen <nurSingular | singular sg>
  • er stand in seiner vollen Breite da <nurSingular | singular sg>
    he stood there as large as life
    er stand in seiner vollen Breite da <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • long-windedness
    Breite Ausführlichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    lengthiness
    Breite Ausführlichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Breite Ausführlichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • breadth
    Breite Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Schiffes
    width
    Breite Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Schiffes
    beam
    Breite Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Schiffes
    Breite Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Schiffes
Beispiele
  • größte Breite
    extreme (oder | orod maximum) beam (oder | orod breadth)
    größte Breite
  • width
    Breite BUCHDRUCK des Satzes
    Breite BUCHDRUCK des Satzes
  • latitude
    Breite Astronomie | astronomyASTRON Geografie | geographyGEOG
    Breite Astronomie | astronomyASTRON Geografie | geographyGEOG
Beispiele
  • geografische Breite
    geographical (oder | orod terrestrial) latitude
    geografische Breite
  • 54 Grad nördlicher Breite
    54 degrees latitude north
    54 Grad nördlicher Breite
  • in diesen [(den) südlichen] Breiten
    in these [southern] latitudes
    in diesen [(den) südlichen] Breiten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Lau
Maskulinum | masculine m <Lau(e)s; Laue>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lau
    Lau Zoologie | zoologyZOOL Chondrostoma genei
    Lau Zoologie | zoologyZOOL Chondrostoma genei
Lauer
Maskulinum | masculine m <Lauers; Lauer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Br.
Abkürzung | abbreviation abk (= Breite)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

breiten
[ˈbraitən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spread (überAkkusativ | accusative (case) akk over, on)
    breiten
    breiten
Beispiele
  • flatten
    breiten Metallurgie | metallurgyMETALL
    breiten Metallurgie | metallurgyMETALL
  • spread
    breiten Metallurgie | metallurgyMETALL Walzgut
    breiten Metallurgie | metallurgyMETALL Walzgut
breiten
[ˈbraitən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele