Deutsch-Englisch Übersetzung für "Jetzt reicht es aber"

"Jetzt reicht es aber" Englisch Übersetzung

Exakter Treffer

Jetzt reicht es aber
hinreichen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (jemandem) etwas hinreichen hinhalten
    to hold outetwas | something sth (tojemand | somebody sb)
    (jemandem) etwas hinreichen hinhalten
  • (jemandem) etwas hinreichen geben
    to give (oder | orod hand) (jemand | somebodysb)etwas | something sth, to handetwas | something sth over (tojemand | somebody sb)
    (jemandem) etwas hinreichen geben
hinreichen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • be sufficient (oder | orod enough)
    hinreichen ausreichen
    suffice
    hinreichen ausreichen
    do
    hinreichen ausreichen
    hinreichen ausreichen
Beispiele
ausreichen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
zurückreichen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hand (etwas | somethingsth) back
    zurückreichen wiedergeben
    zurückreichen wiedergeben
  • return
    zurückreichen Unterlagen, Schriftstücke etc
    zurückreichen Unterlagen, Schriftstücke etc
  • pass (oder | orod hand) (etwas | somethingsth) back
    zurückreichen nach hinten reichen
    zurückreichen nach hinten reichen
zurückreichen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • go back
    zurückreichen
    zurückreichen
Beispiele
  • date (oder | orod go) back
    zurückreichen sich zurückverfolgen lassen
    zurückreichen sich zurückverfolgen lassen
Beispiele
reichen
[ˈraiçən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • reach
    reichen geben
    pass
    reichen geben
    hand
    reichen geben
    give
    reichen geben
    reichen geben
Beispiele
  • sie reichte ihm etwas zu trinken
    she gave him something to drink
    sie reichte ihm etwas zu trinken
  • würden Sie mir bitte das Salz reichen?
    would you pass (oder | orod hand) me the salt, please? may I trouble you for the salt?
    würden Sie mir bitte das Salz reichen?
  • jemandem die Hand geben (oder | orod reichen)
    to givejemand | somebody sb one’s hand, to hold out one’s hand tojemand | somebody sb, to shake sb’s hand
    jemandem die Hand geben (oder | orod reichen)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • present
    reichen hinhalten
    offer
    reichen hinhalten
    reichen hinhalten
Beispiele
  • offer
    reichen anbieten
    serve
    reichen anbieten
    reichen anbieten
Beispiele
  • administer
    reichen Religion | religionREL das Abendmahl
    reichen Religion | religionREL das Abendmahl
reichen
[ˈraiçən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • suffice
    reichen genügen
    do
    reichen genügen
    reichen genügen
Beispiele
  • das Brot muss für uns beide reichen
    the bread has to do for both of us
    das Brot muss für uns beide reichen
  • die Butter muss bis morgen reichen
    the butter will have to do (oder | orod last) till tomorrow
    die Butter muss bis morgen reichen
  • reicht das?
    is that enough? will that do?
    reicht das?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • stretch
    reichen sich ausdehnen
    extend
    reichen sich ausdehnen
    reach
    reichen sich ausdehnen
    reichen sich ausdehnen
Beispiele
  • come up
    reichen herankommen
    reichen herankommen
Beispiele
  • die Zweige reichen bis an mein Fenster
    the branches come right up to my window
    die Zweige reichen bis an mein Fenster
  • das Wasser reicht ihm schon bis zum Hals figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is up to his neck in trouble, he is in hot water
    das Wasser reicht ihm schon bis zum Hals figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • mit etwas reichen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to manage onetwas | something sth, to make do withetwas | something sth
    mit etwas reichen umgangssprachlich | familiar, informalumg
heraufreichen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • reach up
    heraufreichen von Person
    heraufreichen von Person
Beispiele
heraufreichen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pass up
    heraufreichen
    heraufreichen
dicke
Adverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • easily
    dicke reichlich
    dicke reichlich
Beispiele
  • dicke umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „dick
    dicke umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „dick
heranreichen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • an jemanden [etwas] heranreichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to come near (oder | orod up) tojemand | somebody sb [sth], to approachjemand | somebody sb [sth]
    an jemanden [etwas] heranreichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • das reicht nicht an seine früheren Werke heran
    that does not come up to (the standard of) his earlier works
    das reicht nicht an seine früheren Werke heran
  • er reicht an ihn nicht heran an Wissen etc
    he can’t touch him
    er reicht an ihn nicht heran an Wissen etc
hinausreichen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
hinausreichen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • reach, stretch (überAkkusativ | accusative (case) akk beyond)
    hinausreichen
    hinausreichen
Gehirnschmalz
Neutrum | neuter n umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (little) gray amerikanisches Englisch | American EnglishUS cells
    Gehirnschmalz
    (little) grey britisches Englisch | British EnglishBr cellsPlural | plural pl
    Gehirnschmalz
    Gehirnschmalz
Beispiele
nachdrucken
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • reprint
    nachdrucken BUCHDRUCK
    reissue
    nachdrucken BUCHDRUCK
    nachdrucken BUCHDRUCK
Beispiele
  • pirate
    nachdrucken unerlaubt
    nachdrucken unerlaubt