Deutsch-Englisch Übersetzung für "Fluessigkeits-Feststoff-Verhältnis"

"Fluessigkeits-Feststoff-Verhältnis" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Verhältnis-Gleichrichter, Gas-Feststoff-Chromatografie oder Kurs-Gewinn-Verhältnis?

  • liquid
    Flüssigkeit flüssiger Körper
    fluid
    Flüssigkeit flüssiger Körper
    Flüssigkeit flüssiger Körper
  • fluidity
    Flüssigkeit flüssiger Zustand <nurSingular | singular sg>
    liquidity
    Flüssigkeit flüssiger Zustand <nurSingular | singular sg>
    Flüssigkeit flüssiger Zustand <nurSingular | singular sg>
  • flow
    Flüssigkeit einer Farbe etc <nurSingular | singular sg>
    Flüssigkeit einer Farbe etc <nurSingular | singular sg>
  • liquor
    Flüssigkeit Saft
    Flüssigkeit Saft
  • liquidity
    Flüssigkeit Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM <nurSingular | singular sg>
    liquidness
    Flüssigkeit Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM <nurSingular | singular sg>
    fluidity
    Flüssigkeit Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM <nurSingular | singular sg>
    fluidness
    Flüssigkeit Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM <nurSingular | singular sg>
    Flüssigkeit Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM <nurSingular | singular sg>
  • liquidity
    Flüssigkeit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH des Geldes etc <nurSingular | singular sg>
    fluidity
    Flüssigkeit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH des Geldes etc <nurSingular | singular sg>
    Flüssigkeit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH des Geldes etc <nurSingular | singular sg>
  • availability
    Flüssigkeit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verfügbarkeit <nurSingular | singular sg>
    Flüssigkeit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verfügbarkeit <nurSingular | singular sg>
  • liquidity
    Flüssigkeit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Bank etc <nurSingular | singular sg>
    Flüssigkeit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Bank etc <nurSingular | singular sg>
  • ease
    Flüssigkeit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH des Geldmarktes <nurSingular | singular sg>
    Flüssigkeit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH des Geldmarktes <nurSingular | singular sg>
  • fluid
    Flüssigkeit Medizin | medicineMED
    Flüssigkeit Medizin | medicineMED
  • humor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Flüssigkeit Medizin | medicineMED des Auges
    humour britisches Englisch | British EnglishBr
    Flüssigkeit Medizin | medicineMED des Auges
    Flüssigkeit Medizin | medicineMED des Auges
  • perilymph
    Flüssigkeit Medizin | medicineMED des Ohrlabyrinths
    endolymph
    Flüssigkeit Medizin | medicineMED des Ohrlabyrinths
    Flüssigkeit Medizin | medicineMED des Ohrlabyrinths
  • depleting of fluids
    Flüssigkeit Medizin | medicineMED
    Flüssigkeit Medizin | medicineMED
  • rheum
    Flüssigkeit Medizin | medicineMED Blutwasser
    Flüssigkeit Medizin | medicineMED Blutwasser
Beispiele
  • Flüssigkeit entziehend Medizin | medicineMED austrocknend
    desiccating
    Flüssigkeit entziehend Medizin | medicineMED austrocknend
  • Flüssigkeit entziehend Medizin | medicineMED entwässernd
    Flüssigkeit entziehend Medizin | medicineMED entwässernd
  • fluency
    Flüssigkeit des Stils etc <nurSingular | singular sg>
    smoothness
    Flüssigkeit des Stils etc <nurSingular | singular sg>
    fluidness
    Flüssigkeit des Stils etc <nurSingular | singular sg>
    fluidity
    Flüssigkeit des Stils etc <nurSingular | singular sg>
    Flüssigkeit des Stils etc <nurSingular | singular sg>
  • smoothness
    Flüssigkeit des Verkehrs etc <nurSingular | singular sg>
    smooth flow
    Flüssigkeit des Verkehrs etc <nurSingular | singular sg>
    Flüssigkeit des Verkehrs etc <nurSingular | singular sg>
beträufeln
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drip
    beträufeln
    beträufeln
Beispiele
Feststoff
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • solid (matter)
    Feststoff Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS
    Feststoff Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS
  • solid propellant
    Feststoff Luftfahrt | aviationFLUG
    Feststoff Luftfahrt | aviationFLUG
verdruckst
[-ˈdrʊkst]Adjektiv | adjective adj <verdruckster; verdruckstest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hesitant
    verdruckst Mensch, Benehmen
    verdruckst Mensch, Benehmen
  • secret
    verdruckst verheimlicht
    verdruckst verheimlicht
Beispiele
verdruckst
[-ˈdrʊkst]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hesitantly
    verdruckst sich benehmen, äußern
    verdruckst sich benehmen, äußern
umgießen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • recast
    umgießen Metallurgie | metallurgyMETALL
    umgießen Metallurgie | metallurgyMETALL
umgießen
Neutrum | neuter n <Umgießens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • recast
    umgießen Metallurgie | metallurgyMETALL
    umgießen Metallurgie | metallurgyMETALL
übergießen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spill
    übergießen verschütten
    übergießen verschütten
  • pour (etwas | somethingsth) over
    übergießen Soße etc
    übergießen Soße etc
Beispiele
kameradschaftlich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
kameradschaftlich
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Untermietverhältnis
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • subtenancy
    Untermiet(s)verhältnis
    Untermiet(s)verhältnis
Verhältnis
[-ˈhɛltnɪs]Neutrum | neuter n <Verhältnisses; Verhältnisse>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • relationship, relationsPlural | plural pl
    Verhältnis zwischen Menschen, Staaten etc
    Verhältnis zwischen Menschen, Staaten etc
Beispiele
Beispiele
  • (verwandtschaftliches) Verhältnis
    (family) relation(ship)
    (verwandtschaftliches) Verhältnis
  • in welchem Verhältnis stehe ich zur Frau meines Bruders?
    what is my relationship with (oder | orod how am I related to) my brother’s wife?
    in welchem Verhältnis stehe ich zur Frau meines Bruders?
  • proportion
    Verhältnis vergleichbare Beziehung
    relation
    Verhältnis vergleichbare Beziehung
    Verhältnis vergleichbare Beziehung
Beispiele
  • im Verhältnis zu
    in proportion (oder | orod relation) to
    im Verhältnis zu
  • im Verhältnis zu im Vergleich zu umgangssprachlich | familiar, informalumg
    in comparison with, compared with (oder | orod to)
    im Verhältnis zu im Vergleich zu umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • im Verhältnis zur geleisteten Arbeit ist der Lohn zu gering
    the wages are too low in proportion (oder | orod relation) to the work done
    im Verhältnis zur geleisteten Arbeit ist der Lohn zu gering
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • conditions
    Verhältnis Bedingungen, Gegebenheiten <Plural | pluralpl>
    circumstances
    Verhältnis Bedingungen, Gegebenheiten <Plural | pluralpl>
    Verhältnis Bedingungen, Gegebenheiten <Plural | pluralpl>
  • Verhältnis → siehe „klar
    Verhältnis → siehe „klar
Beispiele
  • sich den augenblicklichen [örtlichen] Verhältnissen anpassen <Plural | pluralpl>
    to adapt to the conditions of the moment [of one’s environment]
    sich den augenblicklichen [örtlichen] Verhältnissen anpassen <Plural | pluralpl>
  • in ärmlichen Verhältnissen leben <Plural | pluralpl>
    to live in poor circumstances
    in ärmlichen Verhältnissen leben <Plural | pluralpl>
  • unter den (gegebenen) Verhältnisn <Plural | pluralpl>
    under the circumstances
    unter den (gegebenen) Verhältnisn <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • (finanzielle) Verhältnisse
    (financial) circumstances
    (finanzielle) Verhältnisse
  • (finanzielle) Verhältnisse Vermögenslage
    (financial) circumstances, means
    (finanzielle) Verhältnisse Vermögenslage
  • in gesicherten Verhältnissen leben
    in gesicherten Verhältnissen leben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • circumstances
    Verhältnis äußere Umstände <Plural | pluralpl>
    Verhältnis äußere Umstände <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • affair
    Verhältnis Liebesverhältnis umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Verhältnis Liebesverhältnis umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • er hat mit der Frau des Nachbarn ein Verhältnis
    he is having an affair (, is carrying on) with his neighbo(u)r’s wife
    er hat mit der Frau des Nachbarn ein Verhältnis
  • ein Verhältnis eingehen [lösen]
    to start [to break off] an affair
    ein Verhältnis eingehen [lösen]
  • mistress
    Verhältnis Geliebte umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Verhältnis Geliebte umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ratio
    Verhältnis besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Zahlenverhältnis
    proportion
    Verhältnis besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Zahlenverhältnis
    Verhältnis besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Zahlenverhältnis
Beispiele
  • inneres [zusammengesetztes] Verhältnis
    inner [compound] ratio
    inneres [zusammengesetztes] Verhältnis
  • arithmetisches [geometrisches] Verhältnis
    arithmetic(al) [geometric(al)] ratio
    arithmetisches [geometrisches] Verhältnis
  • die Strecken haben das (oder | orod stehen im) Verhältnis 1: 4
    the lines have (oder | orod are in) a ratio of 1: 4
    die Strecken haben das (oder | orod stehen im) Verhältnis 1: 4
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen