„Felge“: Femininum Felge [ˈfɛlgə]Femininum | feminine f <Felge; Felgen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wheel rim, felloe, tire, tyre circle (wheel) rim, felloe Felge Auto | automobilesAUTO eines Rades Felge Auto | automobilesAUTO eines Rades tire amerikanisches Englisch | American EnglishUS Felge Auto | automobilesAUTO Bandage Felge Auto | automobilesAUTO Bandage tyre britisches Englisch | British EnglishBr Felge Auto | automobilesAUTO Felge Auto | automobilesAUTO Beispiele mit Felgen versehen to rim, to place tires on wheels mit Felgen versehen circle Felge Sport | sportsSPORT am Reck etc Felge Sport | sportsSPORT am Reck etc Beispiele freie Felge free circle freie Felge
„Herstellung“: Femininum HerstellungFemininum | feminine f <Herstellung; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) manufacture, production establishment production production department recovery manufacture Herstellung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Gütern production Herstellung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Gütern Herstellung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Gütern Beispiele lizenzmäßige Herstellung manufacturing under license amerikanisches Englisch | American EnglishUS manufacturing under licence britisches Englisch | British EnglishBr lizenzmäßige Herstellung serienmäßige Herstellung mass production serienmäßige Herstellung establishment Herstellung des Friedens etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Herstellung des Friedens etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig production Herstellung BUCHDRUCK Film, Kino | filmFILM Herstellung BUCHDRUCK Film, Kino | filmFILM production department Herstellung BUCHDRUCK im Verlag Herstellung BUCHDRUCK im Verlag recovery Herstellung Genesung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Herstellung Genesung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„Druckform(en)herstellung“: Femininum DruckformherstellungFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) platemaking platemaking Druckform(en)herstellung BUCHDRUCK Druckform(en)herstellung BUCHDRUCK
„Trikotagen“: Plural Trikotagen [trikoˈtaːʒən]Plural | plural pl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) knitted garments, knitwear knitted garments, knitwearSingular | singular sg Trikotagen Textilindustrie | textilesTEX Trikotagen Textilindustrie | textilesTEX Beispiele die Herstellung von Trikotagen the manufacture of knitted goods die Herstellung von Trikotagen
„schablonenmäßig“: Adjektiv schablonenmäßigAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mechanical, automatical schablonenmäßig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig → siehe „schablonenhaft“ schablonenmäßig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig → siehe „schablonenhaft“ mechanical schablonenmäßig Technik | engineeringTECH automatical schablonenmäßig Technik | engineeringTECH schablonenmäßig Technik | engineeringTECH Beispiele schablonenmäßige Herstellung stencil production schablonenmäßige Herstellung „schablonenmäßig“: Adverb schablonenmäßigAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to draw with a stencil Beispiele schablonenmäßig zeichnen to draw with a stencil schablonenmäßig zeichnen
„Felge“: Femininum FelgeFemininum | feminine f <Felge; Felgen> süddeutsch | South Germansüdd Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fallow land plowing up of fallow, ploughing up of fallow fallow (land) Felge Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Brachland Felge Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Brachland plowing amerikanisches Englisch | American EnglishUS up of fallow Felge Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Pflügen des Brachlands ploughing britisches Englisch | British EnglishBr up of fallow Felge Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Pflügen des Brachlands Felge Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Pflügen des Brachlands
„seriell“: Adjektiv seriell [zeˈrɪ̆ɛl]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) serial serial serial seriell Musik | musical termMUS poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet seriell Musik | musical termMUS poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet serial seriell Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Technik | engineeringTECH seriell Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Technik | engineeringTECH Beispiele serieller Zugriff sequential (oder | orod serial) access serieller Zugriff serielle Herstellung mass production serielle Herstellung serielle Schnittstelle serial interface serielle Schnittstelle
„Herst.“: Abkürzung Herst.Abkürzung | abbreviation abk (= Hersteller) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) manufacturer manufacturer Herst. Herst. „Herst.“: Abkürzung Herst.Abkürzung | abbreviation abk (= Herstellung) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) prod., manuf., manufac. prod. Herst. manuf. Herst. manufac. Herst. Herst.
„geteilt“: Adjektiv geteiltAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) divided shared parted split split party divided (inAkkusativ | accusative (case) akk in) geteilt aufgeteilt geteilt aufgeteilt Beispiele das geteilte Deutschland divided Germany das geteilte Deutschland geteilter Ansicht (oder | orod Meinung) sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to disagree geteilter Ansicht (oder | orod Meinung) sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig geteilter Bildschirm split screen geteilter Bildschirm shared geteilt gemeinsam geteilt gemeinsam Beispiele geteilte Freude ist doppelte Freude sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw joy shared is joy doubled geteilte Freude ist doppelte Freude sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw parted geteilt Botanik | botanyBOT Blatt geteilt Botanik | botanyBOT Blatt Beispiele handförmig geteilt palmate auch | alsoa. palmated handförmig geteilt split geteilt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Politik | politicsPOL geteilt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Politik | politicsPOL split geteilt Technik | engineeringTECH geteilt Technik | engineeringTECH Beispiele geteilte Felge split rim geteilte Felge geteiltes Rad pitch wheel geteiltes Rad geteilte Lenkspindel divided steering geteilte Lenkspindel geteilter Walzenfräser interlocking plain milling cutter geteilter Walzenfräser Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen party geteilt HERALDIK geteilt HERALDIK Beispiele in gleiche Teile geteilt party in gleiche Teile geteilt der Länge nach geteilt party per pale der Länge nach geteilt waagrecht geteilt party per fess waagrecht geteilt
„Beziehung“: Femininum BeziehungFemininum | feminine f <Beziehung; Beziehungen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) relations, relationship relations, connections relations correlation relationsPlural | plural pl Beziehung zwischen Menschen relationship Beziehung zwischen Menschen Beziehung zwischen Menschen Beispiele menschliche Beziehungen human relations menschliche Beziehungen enge [freundschaftliche] Beziehungen close [friendly] relations enge [freundschaftliche] Beziehungen gegenseitige Beziehung interrelation(ship) gegenseitige Beziehung intime Beziehungen sexual relations (oder | orod intercourseSingular | singular sg) intime Beziehungen wechselseitige Beziehung mutual relationship, interrelation, correlation wechselseitige Beziehung in Beziehung bringen zu to relate to in Beziehung bringen zu in wechselseitige Beziehung setzen to relate mutually in wechselseitige Beziehung setzen in Beziehung stehen mit to be related to (oder | orod with) in Beziehung stehen mit nicht in Beziehung (zueinander) stehen to be unrelated nicht in Beziehung (zueinander) stehen er steht uns in keiner Beziehung nahe he is nothing to us er steht uns in keiner Beziehung nahe sie verbinden verwandtschaftliche Beziehungen they are connected by blood ties, they are related sie verbinden verwandtschaftliche Beziehungen enge Beziehungen zwischen den Geschwistern close bonds between siblings enge Beziehungen zwischen den Geschwistern sie stehen in freundschaftlichen Beziehungen zueinander they are on friendly terms with one another sie stehen in freundschaftlichen Beziehungen zueinander Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen relations Beziehung Verbindungen <Plural | pluralpl> connections Beziehung Verbindungen <Plural | pluralpl> Beziehung Verbindungen <Plural | pluralpl> Beispiele geschäftliche Beziehungen <Plural | pluralpl> business relations geschäftliche Beziehungen <Plural | pluralpl> zu jemandem Beziehungen haben <Plural | pluralpl> to have (oder | orod maintain) relations withjemand | somebody sb zu jemandem Beziehungen haben <Plural | pluralpl> mit jemandem Beziehungen anknüpfen <Plural | pluralpl> to enter into relations withjemand | somebody sb mit jemandem Beziehungen anknüpfen <Plural | pluralpl> in enge Beziehungen zu seinen Nachbarn treten <Plural | pluralpl> to develop a close relationship (oder | orod get in, with one’s neighbo(u)rs in enge Beziehungen zu seinen Nachbarn treten <Plural | pluralpl> mit (oder | orod zu) jemandem gute Beziehungen unterhalten <Plural | pluralpl> to be on good terms withjemand | somebody sb mit (oder | orod zu) jemandem gute Beziehungen unterhalten <Plural | pluralpl> gute Beziehungen haben <Plural | pluralpl> to have good connections gute Beziehungen haben <Plural | pluralpl> die Firma hat einflussreiche Beziehungen zur Regierung <Plural | pluralpl> the firm is well connected with the government die Firma hat einflussreiche Beziehungen zur Regierung <Plural | pluralpl> er hat viele geschäftliche Beziehungen <Plural | pluralpl> he has a lot of business connections er hat viele geschäftliche Beziehungen <Plural | pluralpl> Beziehungen müsste man haben! <Plural | pluralpl> it must be nice to have connections! Beziehungen müsste man haben! <Plural | pluralpl> eine Stellung durch Beziehungen bekommen <Plural | pluralpl> to get a job through connections eine Stellung durch Beziehungen bekommen <Plural | pluralpl> seine Beziehungen spielen lassen <Plural | pluralpl> to make use of one’s connections, to pull strings seine Beziehungen spielen lassen <Plural | pluralpl> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele in gewisser Beziehung Hinsicht: in Wendungen wie in a way in gewisser Beziehung Hinsicht: in Wendungen wie in jeder Beziehung to all intents and purposes in jeder Beziehung in keiner Beziehung in no way, in no respect in keiner Beziehung in mancher Beziehung in some respects (oder | orod ways) in mancher Beziehung in welcher Beziehung? in what respect (oder | orod way)? in welcher Beziehung? in wirtschaftlicher [politischer] Beziehung economically [politically] in wirtschaftlicher [politischer] Beziehung Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen relations Beziehung Politik | politicsPOL <Plural | pluralpl> Beziehung Politik | politicsPOL <Plural | pluralpl> Beispiele diplomatische Beziehungen aufnehmen <Plural | pluralpl> to enter into diplomatic relations diplomatische Beziehungen aufnehmen <Plural | pluralpl> alle Beziehungen zu jemandem abbrechen <Plural | pluralpl> to break off all relations withjemand | somebody sb alle Beziehungen zu jemandem abbrechen <Plural | pluralpl> Herstellung freundschaftlicher Beziehungen <Plural | pluralpl> rapprochement Herstellung freundschaftlicher Beziehungen <Plural | pluralpl> gespannte [internationale] Beziehungen <Plural | pluralpl> strained [international] relations gespannte [internationale] Beziehungen <Plural | pluralpl> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen correlation Beziehung Biologie | biologyBIOL Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Psychologie | psychologyPSYCH Beziehung Biologie | biologyBIOL Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Psychologie | psychologyPSYCH