Deutsch-Englisch Übersetzung für "Damm öffnen"

"Damm öffnen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie öffnend oder Dame?
dämmen
[ˈdɛmən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dam (up)
    dämmen stauen
    dämmen stauen
  • dike
    dämmen eindeichen
    dämmen eindeichen
  • embank
    dämmen eindämmen
    dämmen eindämmen
  • levee amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    dämmen
    dämmen
  • dam (up), check, block, stem, curb, restrain
    dämmen bremsen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dämmen bremsen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • subdue
    dämmen dämpfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    check
    dämmen dämpfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    curb
    dämmen dämpfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    restrain
    dämmen dämpfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dämmen dämpfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • insulate
    dämmen Bauwesen | buildingBAU
    dämmen Bauwesen | buildingBAU
Damm
[dam]Maskulinum | masculine m <Damm(e)s; Dämme>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (filloder | or od embankment-type) dam
    Damm Staudamm
    Damm Staudamm
  • dike
    Damm Deich
    auch | alsoa. dyke
    Damm Deich
    Damm Deich
Beispiele
  • breakwater
    Damm Wellenbrecher
    Damm Wellenbrecher
  • river embankment
    Damm eines Flusses
    Damm eines Flusses
  • levee amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Damm
    Damm
  • embankment
    Damm Eisenbahn | railwaysBAHN
    Damm Eisenbahn | railwaysBAHN
  • barrier
    Damm Hindernis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    dam
    Damm Hindernis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    Damm Hindernis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
Beispiele
Beispiele
  • jemanden auf den Damm bringen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to setjemand | somebody sb up, to putjemand | somebody sb on his feet again
    jemanden auf den Damm bringen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • auf dem Damm sein gesundund | and u. frisch sein
    to be fit, to be in good shape
    auf dem Damm sein gesundund | and u. frisch sein
  • auf dem Damm sein wachsam sein
    to be wide awake
    auf dem Damm sein wachsam sein
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • perineum
    Damm Medizin | medicineMED
    Damm Medizin | medicineMED
Beispiele
  • cross bar
    Damm Musik | musical termMUS beim Orgelbau
    traverse
    Damm Musik | musical termMUS beim Orgelbau
    Damm Musik | musical termMUS beim Orgelbau
  • roadway
    Damm Fahrbahn norddeutsch | North Germannorddund | and u. ostdeutsch | East Germanostd
    Damm Fahrbahn norddeutsch | North Germannorddund | and u. ostdeutsch | East Germanostd
  • carriageway britisches Englisch | British EnglishBr
    Damm
    Damm
öffnen
[ˈœfnən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • open
    öffnen aufmachen
    öffnen aufmachen
Beispiele
  • undo
    öffnen Mantel, Bluse etc
    unbutton
    öffnen Mantel, Bluse etc
    öffnen Mantel, Bluse etc
  • open
    öffnen Knoten, Päckchen etc
    untie
    öffnen Knoten, Päckchen etc
    unfasten
    öffnen Knoten, Päckchen etc
    undo
    öffnen Knoten, Päckchen etc
    öffnen Knoten, Päckchen etc
  • open
    öffnen Türschloss etc
    unlock
    öffnen Türschloss etc
    undo
    öffnen Türschloss etc
    öffnen Türschloss etc
Beispiele
  • open
    öffnen Flaschen etc
    uncork
    öffnen Flaschen etc
    öffnen Flaschen etc
  • open
    öffnen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Datei
    öffnen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Datei
  • open, prize (oder | orod pry) (etwas | somethingsth) open
    öffnen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Austern etc
    öffnen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Austern etc
  • open (up)
    öffnen Medizin | medicineMED Leib
    öffnen Medizin | medicineMED Leib
  • open
    öffnen Medizin | medicineMED Geschwür, Abszess etc
    lance
    öffnen Medizin | medicineMED Geschwür, Abszess etc
    break
    öffnen Medizin | medicineMED Geschwür, Abszess etc
    öffnen Medizin | medicineMED Geschwür, Abszess etc
  • open
    öffnen Medizin | medicineMED Blase
    cut
    öffnen Medizin | medicineMED Blase
    öffnen Medizin | medicineMED Blase
Beispiele
  • open (up)
    öffnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    öffnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
öffnen
[ˈœfnən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • öffnen → siehe „Sesam
    öffnen → siehe „Sesam
Beispiele
  • sich öffnen aufgehen
    sich öffnen aufgehen
  • das Tor öffnete sich
    the gate opened
    das Tor öffnete sich
  • open
    öffnen Luftfahrt | aviationFLUG von Fallschirm
    release
    öffnen Luftfahrt | aviationFLUG von Fallschirm
    öffnen Luftfahrt | aviationFLUG von Fallschirm
  • open
    öffnen Botanik | botanyBOT von Blüten
    unfold
    öffnen Botanik | botanyBOT von Blüten
    öffnen Botanik | botanyBOT von Blüten
  • open out
    öffnen von Landschaft, Ebene
    öffnen von Landschaft, Ebene
Beispiele
  • von hier aus öffnet sich der Blick auf die Berge
    from here you can get a view of the mountains
    von hier aus öffnet sich der Blick auf die Berge
öffnen
[ˈœfnən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • open
    öffnen
    öffnen
  • answer the door
    öffnen nach Klingeln
    öffnen nach Klingeln
Beispiele
Dämmer
Maskulinum | masculine m <Dämmers; keinPlural | plural pl> poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Dämmer poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet → siehe „Dämmerung
    Dämmer poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet → siehe „Dämmerung
Öffner
Maskulinum | masculine m <Öffners; Öffner>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • opener
    Öffner Textilindustrie | textilesTEX
    willow
    Öffner Textilindustrie | textilesTEX
    Öffner Textilindustrie | textilesTEX
  • can opener
    Öffner Büchsenöffner
    Öffner Büchsenöffner
  • tin-opener besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Öffner
    Öffner
  • bottle opener
    Öffner Flaschenöffner
    Öffner Flaschenöffner
Lanzette
[lanˈtsɛtə]Femininum | feminine f <Lanzette; Lanzetten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lancet
    Lanzette Medizin | medicineMED
    Lanzette Medizin | medicineMED
Beispiele
  • slicker
    Lanzette Metallurgie | metallurgyMETALL in der Gießerei
    Lanzette Metallurgie | metallurgyMETALL in der Gießerei
anklicken
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • click on
    anklicken Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    anklicken Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
anklicken
Neutrum | neuter n <Anklickens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • clicking
    anklicken Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    anklicken Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
Beispiele
  • die Datei lässt sich durch Anklicken öffnen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    the file can be opened by clicking (on it)
    die Datei lässt sich durch Anklicken öffnen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
dämmern
[ˈdɛmərn]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dawn
    dämmern vom Morgen
    break
    dämmern vom Morgen
    dämmern vom Morgen
Beispiele
  • fall
    dämmern vom Abend
    dämmern vom Abend
Beispiele
Beispiele
  • es dämmert (bei) ihm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    it dawns (oder | orod is beginning to dawn) on him
    es dämmert (bei) ihm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
dämmern
[ˈdɛmərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dawn, (a)rise
    dämmern von Erkenntnis, Ahnung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dämmern von Erkenntnis, Ahnung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • vor sich hin dämmern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to doze, to drowse
    vor sich hin dämmern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Sesam
Maskulinum | masculine m <Sesams; Sesams>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Sesam, öffne dich! Zauberformel aus 1001 Nacht
    Sesam, öffne dich! Zauberformel aus 1001 Nacht
Dietrich
[ˈdiːtrɪç]Maskulinum | masculine m <Dietrichs; Dietriche>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • picklock
    Dietrich eines Einbrechers
    Dietrich eines Einbrechers
Beispiele
  • skeleton key
    Dietrich Nachschlüssel
    passkey
    Dietrich Nachschlüssel
    Dietrich Nachschlüssel