Deutsch-Englisch Übersetzung für "Brut-höhle"

"Brut-höhle" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Hölle oder Brot?

  • hollow
    hohl Baum etc
    hohl Baum etc
Beispiele
  • empty
    hohl leer
    hohl leer
Beispiele
Beispiele
  • aus der hohlen Hand trinken
    to drink from one’s cupped hand(s)
    aus der hohlen Hand trinken
  • eine hohle Hand machen betteln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to ask for a handout, to ask for charity
    eine hohle Hand machen betteln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • eine hohle Hand machen korrupt sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be corruptible
    eine hohle Hand machen korrupt sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • hollowed
    hohl ausgehöhlt
    excavated
    hohl ausgehöhlt
    hohl ausgehöhlt
  • vaulted
    hohl gewölbt
    hohl gewölbt
  • sunken
    hohl Augen, Wangen etc
    hollow
    hohl Augen, Wangen etc
    hohl Augen, Wangen etc
Beispiele
  • hohle Augen
    sunken eyes
    hohle Augen
  • empty
    hohl inhaltsleer, nichtssagend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hollow
    hohl inhaltsleer, nichtssagend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vain
    hohl inhaltsleer, nichtssagend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    shallow
    hohl inhaltsleer, nichtssagend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hohl inhaltsleer, nichtssagend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • er ist ein hohler Kopf umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is empty-headed
    er ist ein hohler Kopf umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • das sind nur hohle Redensarten
    that’s just empty talk
    das sind nur hohle Redensarten
Beispiele
  • eine hohle Drohung leer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    an empty (oder | orod idle) threat
    eine hohle Drohung leer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • shallow
    hohl ohne Tiefgang: Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    hohl ohne Tiefgang: Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
Beispiele
  • der ist ja so was von hohl!
    der ist ja so was von hohl!
  • hollow
    hohl Ton, Klang etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dull
    hohl Ton, Klang etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hohl Ton, Klang etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • hollow
    hohl Medizin | medicineMED Zahn
    carious
    hohl Medizin | medicineMED Zahn
    decayed
    hohl Medizin | medicineMED Zahn
    hohl Medizin | medicineMED Zahn
Beispiele
  • das reicht kaum für einen hohlen Zahn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    das reicht kaum für einen hohlen Zahn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hollow
    hohl Medizin | medicineMED Kreuz
    hohl Medizin | medicineMED Kreuz
Beispiele
  • open
    hohl Musik | musical termMUS Quinte, Oktave etc
    naked
    hohl Musik | musical termMUS Quinte, Oktave etc
    hohl Musik | musical termMUS Quinte, Oktave etc
  • hollow
    hohl Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    hohl Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
  • hohle See [Welle]
    hollow sea [wave]
    hohle See [Welle]
  • dark
    hohl Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    hohl Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • ein hohles l
    a dark l
    ein hohles l
  • hollow
    hohl Technik | engineeringTECH
    cored
    hohl Technik | engineeringTECH
    tubular
    hohl Technik | engineeringTECH
    hohl Technik | engineeringTECH
  • concave
    hohl Optik | opticsOPT Linse, Spiegel etc
    hohl Optik | opticsOPT Linse, Spiegel etc
Beispiele
  • hollow
    hohl Buchdruck/Typographie | typographyTYPO Buchrücken
    hohl Buchdruck/Typographie | typographyTYPO Buchrücken
  • scyphiform
    hohl Botanik | botanyBOT becherförmig
    scyphose
    hohl Botanik | botanyBOT becherförmig
    hohl Botanik | botanyBOT becherförmig
  • fistulous
    hohl Botanik | botanyBOT röhrenförmig
    fistular
    hohl Botanik | botanyBOT röhrenförmig
    tubular
    hohl Botanik | botanyBOT röhrenförmig
    hohl Botanik | botanyBOT röhrenförmig
  • cavernous
    hohl Botanik | botanyBOT voller Höhlungen
    hohl Botanik | botanyBOT voller Höhlungen
  • alveolate
    hohl Botanik | botanyBOT bienenzellenförmig
    hohl Botanik | botanyBOT bienenzellenförmig
  • vesicular
    hohl Botanik | botanyBOT zellig
    hohl Botanik | botanyBOT zellig
brüten
[ˈbryːtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • brood
    brüten Zoologie | zoologyZOOL von Vögeln
    hatch
    brüten Zoologie | zoologyZOOL von Vögeln
    incubate
    brüten Zoologie | zoologyZOOL von Vögeln
    brüten Zoologie | zoologyZOOL von Vögeln
  • sit
    brüten besonders von Hennen Zoologie | zoologyZOOL
    brüten besonders von Hennen Zoologie | zoologyZOOL
Beispiele
  • die Henne brütet
    the hen is brooding (oder | orod sitting)
    die Henne brütet
  • brood
    brüten grübeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    brüten grübeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • über (Dativ | dative (case)dat) etwas brüten
    to brood overetwas | something sth
    über (Dativ | dative (case)dat) etwas brüten
  • über (Dativ | dative (case)dat) etwas brüten schwächer
    to muse (oder | orod meditate, ponder) onetwas | something sth
    über (Dativ | dative (case)dat) etwas brüten schwächer
  • er brütet über seinem Unglück
    he is brooding over his misfortune
    er brütet über seinem Unglück
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • brood
    brüten von Hitze etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    brüten von Hitze etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
brüten
[ˈbryːtən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hatch
    brüten aushecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    plan
    brüten aushecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    brew
    brüten aushecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    brüten aushecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • Rache brüten
    to plan revenge
    Rache brüten
  • etwas gegen jemanden brüten umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to hatchetwas | something sth againstjemand | somebody sb
    etwas gegen jemanden brüten umgangssprachlich | familiar, informalumg
brüten
Neutrum | neuter n <Brütens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • incubation
    brüten Zoologie | zoologyZOOL
    brüten Zoologie | zoologyZOOL
Beispiele
  • breeding
    brüten ATOM im Reaktor
    brüten ATOM im Reaktor
Brut
[bruːt]Femininum | feminine f <Brut; Bruten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • brooding
    Brut Zoologie | zoologyZOOL das Brüten <nurSingular | singular sg>
    breeding
    Brut Zoologie | zoologyZOOL das Brüten <nurSingular | singular sg>
    hatching
    Brut Zoologie | zoologyZOOL das Brüten <nurSingular | singular sg>
    sitting
    Brut Zoologie | zoologyZOOL das Brüten <nurSingular | singular sg>
    incubation
    Brut Zoologie | zoologyZOOL das Brüten <nurSingular | singular sg>
    Brut Zoologie | zoologyZOOL das Brüten <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • natürliche Brut <nurSingular | singular sg>
    natural hatching
    natürliche Brut <nurSingular | singular sg>
  • künstliche Brut <nurSingular | singular sg>
    (artificial) incubation
    künstliche Brut <nurSingular | singular sg>
  • die Vögel sind in der Brut <nurSingular | singular sg>
    the birds are hatching (oder | orod sitting)
    die Vögel sind in der Brut <nurSingular | singular sg>
  • brood
    Brut Zoologie | zoologyZOOL Gelege
    Brut Zoologie | zoologyZOOL Gelege
  • clutch
    Brut Zoologie | zoologyZOOL Gelege, von Hühnern, Vögeln
    Brut Zoologie | zoologyZOOL Gelege, von Hühnern, Vögeln
  • nest
    Brut Zoologie | zoologyZOOL Gelege, von Insekten
    Brut Zoologie | zoologyZOOL Gelege, von Insekten
  • covey
    Brut Zoologie | zoologyZOOL Gelege, von Rebhühnern
    Brut Zoologie | zoologyZOOL Gelege, von Rebhühnern
  • fry
    Brut Zoologie | zoologyZOOL Gelege, von Fischen
    Brut Zoologie | zoologyZOOL Gelege, von Fischen
  • offset
    Brut Botanik | botanyBOT Ableger
    offshoot
    Brut Botanik | botanyBOT Ableger
    progeny
    Brut Botanik | botanyBOT Ableger
    Brut Botanik | botanyBOT Ableger
  • spawn
    Brut Botanik | botanyBOT der Pilze
    Brut Botanik | botanyBOT der Pilze
  • offset-bulb
    Brut Botanik | botanyBOT
    Brut Botanik | botanyBOT
  • brood, offspring, spawn, bratsPlural | plural pl
    Brut von Menschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Brut von Menschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • lot
    Brut Gesindel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    mob
    Brut Gesindel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    rabble
    Brut Gesindel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Brut Gesindel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
Höhle
[ˈhøːlə]Femininum | feminine f <Höhle; Höhlen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • grotto
    Höhle Grotte
    Höhle Grotte
  • hollow
    Höhle Höhlung
    hole
    Höhle Höhlung
    pit
    Höhle Höhlung
    cavity
    Höhle Höhlung
    Höhle Höhlung
Beispiele
  • hole
    Höhle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    hovel
    Höhle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Höhle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hole
    Höhle Zoologie | zoologyZOOL besonders unter der Erde
    burrow
    Höhle Zoologie | zoologyZOOL besonders unter der Erde
    Höhle Zoologie | zoologyZOOL besonders unter der Erde
  • den
    Höhle Zoologie | zoologyZOOL Lager, besonders wilder Tiere
    lair
    Höhle Zoologie | zoologyZOOL Lager, besonders wilder Tiere
    Höhle Zoologie | zoologyZOOL Lager, besonders wilder Tiere
Beispiele
  • aus der Höhle treiben
    to drive out of the ground
    aus der Höhle treiben
  • sich in die Höhle des Löwen begeben (oder | orod wagen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to put one’s head into the lion’s mouth, to venture into the lion’s den
    sich in die Höhle des Löwen begeben (oder | orod wagen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • cavity
    Höhle Medizin | medicineMED
    pit
    Höhle Medizin | medicineMED
    Höhle Medizin | medicineMED
  • cavern
    Höhle Medizin | medicineMED der Lunge etc
    Höhle Medizin | medicineMED der Lunge etc
  • socket
    Höhle Medizin | medicineMED Augenhöhle
    Höhle Medizin | medicineMED Augenhöhle
  • socket
    Höhle Medizin | medicineMED des Gelenks
    Höhle Medizin | medicineMED des Gelenks
Brüter
Maskulinum | masculine m <Brüters; Brüter>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • brooder
    Brüter Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    broody hen
    Brüter Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    hatcher
    Brüter Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    sitter
    Brüter Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    Brüter Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
Beispiele
  • diese Henne ist ein guter Brüter
    this hen is a good hatcher (oder | orod brooder)
    diese Henne ist ein guter Brüter
  • breeder (reactor)
    Brüter ATOM
    Brüter ATOM
Beispiele
brut
[bryt]adjective | Adjektiv adj Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • trocken (Wein,especially | besonders besonders Champagner)
    brut
    brut
höhlen
[ˈhøːlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hollow
    höhlen aushöhlen
    höhlen aushöhlen
Beispiele
  • excavate
    höhlen ausgraben
    höhlen ausgraben
Lerchensporn
Maskulinum | masculine m <Lerchensporn(e)s; Lerchensporne>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • birthwort
    Lerchensporn Botanik | botanyBOT Gattg Corydalis
    corydalis
    Lerchensporn Botanik | botanyBOT Gattg Corydalis
    Lerchensporn Botanik | botanyBOT Gattg Corydalis
Beispiele
hineinkriechen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • creep (oder | orod crawl) in
    hineinkriechen
    hineinkriechen
Beispiele
  • in eine Höhle hineinkriechen
    to creep into a cave
    in eine Höhle hineinkriechen
  • jemandem hinten hineinkriechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig vulgär | vulgarvulg
    to kiss sb’s ass amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    to kiss sb’s arse britisches Englisch | British EnglishBr
    to brownnosejemand | somebody sb
    jemandem hinten hineinkriechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig vulgär | vulgarvulg
unterlegen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h; (Dativ | dative (case)dat)>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • put (oder | orod lay) (etwas | somethingsth) under(neath)
    unterlegen darunter legen
    unterlegen darunter legen
Beispiele
Beispiele
  • jemandes Worten einen anderen Sinn unterlegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to read another meaning into sb’s words
    jemandes Worten einen anderen Sinn unterlegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • einem Huhn Eier (zum Brüten) unterlegen
    to set a hen (on eggs)
    einem Huhn Eier (zum Brüten) unterlegen