Deutsch-Englisch Übersetzung für "Ausflüchte gebrauchen"

"Ausflüchte gebrauchen" Englisch Übersetzung

Ausflucht
Femininum | feminine f <Ausflucht; Ausflüchte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • excuse
    Ausflucht Ausrede <meistPlural | plural pl>
    pretext
    Ausflucht Ausrede <meistPlural | plural pl>
    Ausflucht Ausrede <meistPlural | plural pl>
Beispiele
  • Ausflüchte machen (oder | orod gebrauchen) Ausreden machen <meistPlural | plural pl>
    to make excuses
    Ausflüchte machen (oder | orod gebrauchen) Ausreden machen <meistPlural | plural pl>
  • Ausflüchte machen (oder | orod gebrauchen) ausweichen <meistPlural | plural pl>
    Ausflüchte machen (oder | orod gebrauchen) ausweichen <meistPlural | plural pl>
  • Ausflüchte machen (oder | orod gebrauchen) darum herumreden <meistPlural | plural pl>
    to talk (a)round the subject
    Ausflüchte machen (oder | orod gebrauchen) darum herumreden <meistPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • subterfuge
    Ausflucht List, Trick
    Ausflucht List, Trick
  • loophole
    Ausflucht Schlupfloch obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Ausflucht Schlupfloch obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
Gebrauch
Maskulinum | masculine m <Gebrauch(e)s; Gebräuche>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • use
    Gebrauch <nurSingular | singular sg>
    Gebrauch <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • von etwas Gebrauch machen <nurSingular | singular sg>
    to (make) use (of)etwas | something sth
    von etwas Gebrauch machen <nurSingular | singular sg>
  • von einem Recht Gebrauch machen <nurSingular | singular sg>
    to avail oneself of a right
    von einem Recht Gebrauch machen <nurSingular | singular sg>
  • bitte machen Sie von dieser Äußerung keinen Gebrauch <nurSingular | singular sg>
    bitte machen Sie von dieser Äußerung keinen Gebrauch <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • use
    Gebrauch eines Mittels etc <nurSingular | singular sg>
    Gebrauch eines Mittels etc <nurSingular | singular sg>
  • application
    Gebrauch äußerlicher <nurSingular | singular sg>
    Gebrauch äußerlicher <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • zum äußerlichen [innerlichen] Gebrauch <nurSingular | singular sg>
    for external [oral] use, for external [internal] application
    zum äußerlichen [innerlichen] Gebrauch <nurSingular | singular sg>
  • vor Gebrauch [gut] schütteln! <nurSingular | singular sg>
    shake [well] before use!
    vor Gebrauch [gut] schütteln! <nurSingular | singular sg>
  • customs
    Gebrauch Sitten <Plural | pluralpl>
    Gebrauch Sitten <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • Sitten und Gebräuche <Plural | pluralpl>
    manners (and customs)
    Sitten und Gebräuche <Plural | pluralpl>
  • practice
    Gebrauch Gepflogenheit
    Gebrauch Gepflogenheit
Beispiele
  • religiöse Gebräuche
    religious practices (oder | orod rites)
    religiöse Gebräuche
  • nach örtlichem Gebrauch besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    according to local practice
    nach örtlichem Gebrauch besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • usage
    Gebrauch Sprachwissenschaft | linguisticsLING eines Wortes etc <nurSingular | singular sg>
    Gebrauch Sprachwissenschaft | linguisticsLING eines Wortes etc <nurSingular | singular sg>
  • handling
    Gebrauch eines Werkzeugs etc <nurSingular | singular sg>
    use
    Gebrauch eines Werkzeugs etc <nurSingular | singular sg>
    Gebrauch eines Werkzeugs etc <nurSingular | singular sg>
gebrauchen
transitives Verb | transitive verb v/t <Partizip Perfekt | past participlepperf gebraucht; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • use
    gebrauchen benützen
    make use of
    gebrauchen benützen
    gebrauchen benützen
Beispiele
  • employ
    gebrauchen anwenden
    use
    gebrauchen anwenden
    gebrauchen anwenden
Beispiele
  • use, apply (zu to)
    gebrauchen verwenden
    gebrauchen verwenden
Beispiele
  • handle
    gebrauchen Werkzeug etc
    use
    gebrauchen Werkzeug etc
    gebrauchen Werkzeug etc
  • take
    gebrauchen besonders Medizin | medicineMED Arzneimittel
    use
    gebrauchen besonders Medizin | medicineMED Arzneimittel
    gebrauchen besonders Medizin | medicineMED Arzneimittel
  • apply
    gebrauchen besonders Medizin | medicineMED äußerlich
    gebrauchen besonders Medizin | medicineMED äußerlich
Beispiele
  • do with
    gebrauchen benötigen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    use
    gebrauchen benötigen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    gebrauchen benötigen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • ich könnte einen Mantel gebrauchen
    I could do with (oder | orod use) a coat
    ich könnte einen Mantel gebrauchen
  • gebrauchen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → siehe „brauchen
    gebrauchen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → siehe „brauchen
ausfluchten
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • align
    ausfluchten Technik | engineeringTECH Räder etc
    auch | alsoa. aline, make flush
    ausfluchten Technik | engineeringTECH Räder etc
    ausfluchten Technik | engineeringTECH Räder etc
  • arrange, line (oder | orod sight) out
    ausfluchten Bauwesen | buildingBAU
    ausfluchten Bauwesen | buildingBAU
  • keep (etwas | somethingsth) in winding
    ausfluchten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Lehrspanten etc
    ausfluchten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Lehrspanten etc
ausfluchten
Neutrum | neuter n <Ausfluchtens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • alignment
    ausfluchten Technik | engineeringTECH von Rädern etc
    auch | alsoa. alinement
    ausfluchten Technik | engineeringTECH von Rädern etc
    ausfluchten Technik | engineeringTECH von Rädern etc
Begnadigungsrecht
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • power (oder | orod right) of pardon
    Begnadigungsrecht des Staatsoberhauptes etc
    Begnadigungsrecht des Staatsoberhauptes etc
Beispiele
Kraftausdruck
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
diskret
[dɪsˈkreːt]Adjektiv | adjective adj <diskreter; diskretest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • discreet
    diskret Mensch, Benehmen etc
    tactful
    diskret Mensch, Benehmen etc
    diskret Mensch, Benehmen etc
Beispiele
  • discreet
    diskret Geste, Zeichen etc
    diskret Geste, Zeichen etc
  • confidential
    diskret Angelegenheiten, Ratschläge etc
    diskret Angelegenheiten, Ratschläge etc
  • diskret → siehe „dezent
    diskret → siehe „dezent
  • discrete
    diskret Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    diskret Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • continuous
    diskret Physik | physicsPHYS
    diskret Physik | physicsPHYS
  • discrete
    diskret ATOM Elementarteilchen
    diskret ATOM Elementarteilchen
diskret
[dɪsˈkreːt]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Kameradenschwein
Neutrum | neuter n umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • back-stabber
    Kameradenschwein
    Kameradenschwein
Beispiele
  • Kameradenschweine können wir nicht gebrauchen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    we’ve no use for back-stabbers (around here)
    Kameradenschweine können wir nicht gebrauchen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Schusswaffe
, SchußwaffeFemininum | feminine f AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Hausrecht
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • domestic (oder | orod domiciliary) right(sPlural | plural pl)
    Hausrecht Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Hausrecht Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele