Deutsch-Englisch Übersetzung für "Auflösung der Wolken"

"Auflösung der Wolken" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Auslösung, welken oder walken?

Beispiele
  • (re)solution
    Auflösung eines Rätsels
    Auflösung eines Rätsels
  • dissolution
    Auflösung einer Versammlung
    breakup
    Auflösung einer Versammlung
    Auflösung einer Versammlung
  • breakup
    Auflösung von Menschenmenge, Wolken etc
    dissipation
    Auflösung von Menschenmenge, Wolken etc
    dispersion
    Auflösung von Menschenmenge, Wolken etc
    Auflösung von Menschenmenge, Wolken etc
  • dissolution
    Auflösung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Vereins, einer Ehe etc
    Auflösung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Vereins, einer Ehe etc
  • cancel(l)ation, annulment
    Auflösung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Vertrags
    Auflösung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Vertrags
  • dissolution
    Auflösung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Gesellschaft etc
    liquidation
    Auflösung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Gesellschaft etc
    winding up
    Auflösung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Gesellschaft etc
    Auflösung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Gesellschaft etc
  • reversal
    Auflösung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Rückstellungen
    Auflösung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Rückstellungen
  • closing
    Auflösung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Kontos
    Auflösung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Kontos
  • solution
    Auflösung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH einer Gleichung
    Auflösung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH einer Gleichung
  • removal
    Auflösung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH von Klammern
    Auflösung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH von Klammern
  • resolution
    Auflösung Musik | musical termMUS einer Dissonanz
    Auflösung Musik | musical termMUS einer Dissonanz
  • cancel(l)ation
    Auflösung Musik | musical termMUS eines Vorzeichens
    Auflösung Musik | musical termMUS eines Vorzeichens
  • disintegration
    Auflösung Musik | musical termMUS der Tonalität
    Auflösung Musik | musical termMUS der Tonalität
Beispiele
  • disbanding
    Auflösung Militär, militärisch | military termMIL einer Einheit
    Auflösung Militär, militärisch | military termMIL einer Einheit
  • disintegration
    Auflösung Medizin | medicineMED des Gewebes etc
    colliquation
    Auflösung Medizin | medicineMED des Gewebes etc
    lysis
    Auflösung Medizin | medicineMED des Gewebes etc
    Auflösung Medizin | medicineMED des Gewebes etc
  • disintegration
    Auflösung Medizin | medicineMED der Knochen
    Auflösung Medizin | medicineMED der Knochen
  • decomposition
    Auflösung Optik | opticsOPT des Lichtes
    Auflösung Optik | opticsOPT des Lichtes
  • resolution
    Auflösung der Bildqualität, eines Bildschirms
    Auflösung der Bildqualität, eines Bildschirms
  • decease
    Auflösung literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
    death
    Auflösung literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
    Auflösung literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
Wolke
[ˈvɔlkə]Femininum | feminine f <Wolke; Wolken>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cloud
    Wolke am Himmel
    Wolke am Himmel
Beispiele
  • radioaktive Wolke
    radioactive cloud
    radioaktive Wolke
  • der Himmel ist mit Wolken bedeckt
    the sky is cloudy (stärker overcast)
    der Himmel ist mit Wolken bedeckt
  • dunkle Wolken am Horizont auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dark clouds on the horizon
    dunkle Wolken am Horizont auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • floc(cule), flocculus
    Wolke Chemie | chemistryCHEM flockige Trübung in Flüssigkeiten
    Wolke Chemie | chemistryCHEM flockige Trübung in Flüssigkeiten
  • cloud
    Wolke Medizin | medicineMED
    Wolke Medizin | medicineMED
  • flaw
    Wolke Mineralogie | mineralogyMINER in Edelsteinen
    Wolke Mineralogie | mineralogyMINER in Edelsteinen
Beispiele
  • das ist ’ne Wolke! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that’s great (oder | orod fantastic, terrific)!
    das ist ’ne Wolke! umgangssprachlich | familiar, informalumg
wölken
[ˈvœlkən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

der
Artikel | article art <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the
    der
    der
Beispiele
  • der Tisch
    the table
    der Tisch
  • der Kaiser von Japan
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan
  • der gleiche
    the same
    der gleiche
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Artikel | article art <Femininum | femininefGenitiv | genitive (case) genSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • of the
    der
    der
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • die Mauern der Stadt
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt
  • die Ohren der Katze [Frau]
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau]
der
Artikel | article art

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to the
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    I gave the key to the (oder | orod my) neighbo(u)r
    den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • of the
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
  • der → siehe „das
    der → siehe „das
Beispiele
  • die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the arrival of the statesmen [friends, children]
    die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the table
    der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • this (one), that (one)
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    I like this poet best
    der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    my hat and that of the guest, my hat and the guest’s (one)
    mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    he is the nicest of all
    der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    at such and such a time
    zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
der
Relativpronomen | relative pronoun rel pr <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • who
    der bei Personen
    der bei Personen
  • which
    der bei Sachen
    that
    der bei Sachen
    der bei Sachen
Beispiele
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the friend (to) whom I told my worries, the friend I told my worries to
    die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the matter to which I directed my attention
    die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the lady (who[m]) I met
    die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • der → siehe „er
    der → siehe „er
  • der → siehe „ihr
    der → siehe „ihr
hinaufreichen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • reach up (there) (anAkkusativ | accusative (case) akk to)
    hinaufreichen
    hinaufreichen
Beispiele
  • Berge, die bis in die Wolken hinaufreichen
    mountains that reach up to the clouds
    Berge, die bis in die Wolken hinaufreichen
hinaufreichen
transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

abregnen
reflexives Verb | reflexive verb v/r <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich abregnen sich ausregnen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    rain itself out, stop raining
    sich abregnen sich ausregnen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • die Wolken haben sich im Gebirge abgeregnet
    the clouds have rained themselves out over the mountains
    die Wolken haben sich im Gebirge abgeregnet
abregnen
transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spray (etwas | somethingsth) (from a plane)
    abregnen Chemikalien
    abregnen Chemikalien
magellanisch
[magɛˈlaːnɪʃ], magellansch [-ˈlaːnʃ]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die Große [Kleine] Magellansche Wolke Astronomie | astronomyASTRON
    the Large [Small] Magellanic Cloud
    die Große [Kleine] Magellansche Wolke Astronomie | astronomyASTRON
aufhäufen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • heap (oder | orod pile) up
    aufhäufen Erde, Sand
    aufhäufen Erde, Sand
  • pile (oder | orod lay, hoard) up, amass, accumulate
    aufhäufen Reichtümer etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    aufhäufen Reichtümer etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
aufhäufen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
durchblitzen
transitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shine through
    durchblitzen durchscheinen
    durchblitzen durchscheinen
Beispiele
  • die Sonne durchblitzt die Wolken
    the sun shines through the clouds
    die Sonne durchblitzt die Wolken
  • flash through
    durchblitzen durchzucken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    durchblitzen durchzucken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
schemenhaft
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

schemenhaft
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die Bergspitzen tauchten schemenhaft über den Wolken auf
    the blurred (oder | orod shadowy) outlines of the mountain tops emerged above the clouds
    die Bergspitzen tauchten schemenhaft über den Wolken auf