Deutsch-Englisch Übersetzung für "Abschluß-Party"

"Abschluß-Party" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Parte, Part oder Part.?

  • shutting up
    Abschluss Verschluss
    closing
    Abschluss Verschluss
    Abschluss Verschluss
Beispiele
  • final examination
    Abschluss Abschlussprüfung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Abschluss Abschlussprüfung umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • border
    Abschluss abschließende Verzierung
    Abschluss abschließende Verzierung
  • auch | alsoa. rim
    Abschluss Kante
    Abschluss Kante
  • conclusion
    Abschluss Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Vertrages, Plädoyers etc
    Abschluss Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Vertrages, Plädoyers etc
  • signing
    Abschluss Unterzeichnung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Abschluss Unterzeichnung Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • conclusion
    Abschluss Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Falles
    completion
    Abschluss Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Falles
    Abschluss Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Falles
  • closing
    Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Bücher
    balancing
    Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Bücher
    making up
    Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Bücher
    Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Bücher
  • adjustment
    Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Rechnungen
    settling
    Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Rechnungen
    settlement
    Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Rechnungen
    Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Rechnungen
Beispiele
  • taking out
    Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Versicherung
    Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Versicherung
Beispiele
  • transaction
    Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Geschäft
    deal
    Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Geschäft
    bargain
    Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Geschäft
    Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Geschäft
  • commitment
    Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vereinbarung
    Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vereinbarung
  • contract
    Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kaufvertrag
    Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kaufvertrag
Beispiele
  • mit jemandem zu einem Abschluss kommen
    to carry out a transaction withjemand | somebody sb
    mit jemandem zu einem Abschluss kommen
  • Abschluss auf lange Sicht
    long-term transaction
    Abschluss auf lange Sicht
  • einen Abschluss tätigen
    to enter into a commitment
    einen Abschluss tätigen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • sales, transactions, businessSingular | singular sg
    Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Plural | pluralpl>
    Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • günstige Abschlüsse in Kaffee <Plural | pluralpl>
    satisfactory sales in coffee
    günstige Abschlüsse in Kaffee <Plural | pluralpl>
  • es wurden wenige [umfangreiche] Abschlüsse erzielt [gebucht] <Plural | pluralpl>
    low [high] sales were achieved [booked]
    es wurden wenige [umfangreiche] Abschlüsse erzielt [gebucht] <Plural | pluralpl>
  • die erhöhten Abschlüsse der Messen <Plural | pluralpl>
    the increase of sales at the trade fairs
    die erhöhten Abschlüsse der Messen <Plural | pluralpl>
  • closure
    Abschluss Politik | politicsPOL einer Debatte etc
    Abschluss Politik | politicsPOL einer Debatte etc
  • auch | alsoa. cloture amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Abschluss Politik | politicsPOL
    Abschluss Politik | politicsPOL
  • seal
    Abschluss Technik | engineeringTECH
    Abschluss Technik | engineeringTECH
Beispiele
  • luftdichter Abschluss
    airtight seal
    luftdichter Abschluss
  • termination
    Abschluss Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Abschluss Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • contract
    Abschluss Theater | theatre, theaterTHEAT
    Abschluss Theater | theatre, theaterTHEAT
  • completion
    Abschluss Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    conclusion
    Abschluss Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Abschluss Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Versicherungsvertrag
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Abschlusstag
, Abschluß(stich)tagMaskulinum | masculine m AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • closing day
    Abschluss(stich)tag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH letzter Tag
    Abschluss(stich)tag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH letzter Tag
  • settlement (oder | orod settling, account) day, payday
    Abschluss(stich)tag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Fälligkeitstag
    Abschluss(stich)tag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Fälligkeitstag
reflexionsfrei
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • reflection-free
    reflexionsfrei Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    reflectionless
    reflexionsfrei Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    non-reflecting
    reflexionsfrei Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    reflexionsfrei Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • anechoic
    reflexionsfrei akustisch: Raum
    reflexionsfrei akustisch: Raum
Beispiele
  • non-reflecting (oder | orod -reflective)
    reflexionsfrei Oberfläche
    reflexionsfrei Oberfläche
  • free of reflection
    reflexionsfrei Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    non-reflecting
    reflexionsfrei Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    reflexionsfrei Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
Beispiele
…party
Femininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Party
[ˈpaːrti]Femininum | feminine f <Party; Partys> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • party
    Party
    Party
Beispiele
  • auf eine Party gehen
    to go to a party
    auf eine Party gehen
  • eine Partymachen
    to have (oder | orod throw) a party
    eine Partymachen

  • Parteifeminine | Femininum f
    party
    party
Beispiele
  • Abteilungfeminine | Femininum f
    party military term | Militär, militärischMIL
    Detachementneuter | Neutrum n
    party military term | Militär, militärischMIL
    Kommandoneuter | Neutrum n
    party military term | Militär, militärischMIL
    party military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
Beispiele
  • Parteifeminine | Femininum f
    party legal term, law | RechtswesenJUR
    streitender Teil
    party legal term, law | RechtswesenJUR
    party legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • Teilhaber(in), -nehmer(in), Interessent(in), Beteiligte(r)
    party
    party
Beispiele
  • I will not be (a) party to this
    ich will damit nichts zu tun haben
    I will not be (a) party to this
  • parties interested commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Interessenten
    parties interested commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • the parties concerned
    die Beteiligten
    the parties concerned
  • Individuumneuter | Neutrum n
    party individual slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Kundemasculine | Maskulinum m
    party individual slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Menschmasculine | Maskulinum m
    party individual slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    party individual slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • a strange old party
    ein komischer alter Kerl
    a strange old party
  • my party especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    meine Leute
    my party especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Partiefeminine | Femininum f
    party rare | seltenselten (marriage candidate)
    Ehekandidat(in)
    party rare | seltenselten (marriage candidate)
    party rare | seltenselten (marriage candidate)
party
[ˈpɑː(r)ti]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in gleiche Teile geteilt
    party HERALDIK
    party HERALDIK
party
[ˈpɑː(r)ti]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf paried> familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

sterbenslangweilig
Adjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • er ist sterbenslangweilig
    he is deadly boring, he is a deadly bore
    er ist sterbenslangweilig
  • die Party war sterbenslangweilig
    the party was deadly boring, I was bored to death (oder | orod to tears, stiff) at the party
    die Party war sterbenslangweilig
unförmlich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • informal
    unförmlich Auftreten, Benehmen, Atmosphäre etc
    unceremonious
    unförmlich Auftreten, Benehmen, Atmosphäre etc
    casual
    unförmlich Auftreten, Benehmen, Atmosphäre etc
    unförmlich Auftreten, Benehmen, Atmosphäre etc
unförmlich
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
megageil
Adjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele